oldulo

エスペラントと日本語による老人の随筆。
Mi skribas eseojn esperante kaj japane.

鳩にもイジメ(?)

2007-02-28 14:01:06 | Esperanto
きのう、友人達と靖国神社を訪れた。庭に遊ぶ鳩に餌をやっていた友人が、面白いことに気付いた。鳩の群れの中に小さいのが1羽いた。それが餌を拾おうとすると大きな鳩が来て追い払って自分で食べてしまう。
玉子からかえったばかりには、親鳩が餌を運んで育ててくれたのに、ひとたび大人社会に仲間入りすると、生存競争にたえねばならない。小鳩よ、つよくそだっておくれ。

 Ĉu estas turmento en la socio de kolomboj?

Hieraŭmi vizitis Yasukuni-Sanktejon kun kelkaj geamikoj. Unu el ni donis manĝaĵojn al kolomboj ludantaj en la ĝardeno. Ŝi trovis la interesan fakton: Unu malgranda kolombo, eble ido, volais piki manįĝ1aĵon. Tiam pli granda kolombo venis forpeli ĝin, kaj manĝis ĝian manĝaĵon. Tiel kolombido ne povis manĝi ion dum ni rigardadis.
Kiam kolombidoj naskiĝis el ovoj, eble gepatraj kolomboj kunportis manĝaĵojn por varti ilin. Kiam kolombidoj kreskiģas kaj eniras en la socio de maturaj kolomboj, ili devas survivi vivlukton. Forte kreskiĭu,
kolombido!