先日NHKローカルで放送されたドゥンビア特集を見ていて驚いた事。
アナウンサーの一言。
「最近ではフランス語の通訳もついて…」
えっ?!今迄通訳もつけんとやっとったんかい。なんぼ日本に来て随分になるからって…。
っつー事は今迄細かい話は何となくフィーリングで伝えとったんやろか?
考えるのもオソロシイがまさか…伝わってなかったんだろうか?
それで順応出来ていたバネってある意味凄いな。
まぁ…無事通訳もついた事だし、より細かい部分をすり合わせて上手く使っていって欲しいと思います。大事に育てんとなぁ。
アナウンサーの一言。
「最近ではフランス語の通訳もついて…」
えっ?!今迄通訳もつけんとやっとったんかい。なんぼ日本に来て随分になるからって…。
っつー事は今迄細かい話は何となくフィーリングで伝えとったんやろか?
考えるのもオソロシイがまさか…伝わってなかったんだろうか?
それで順応出来ていたバネってある意味凄いな。
まぁ…無事通訳もついた事だし、より細かい部分をすり合わせて上手く使っていって欲しいと思います。大事に育てんとなぁ。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます