文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Così, non molto tempo dopo essere apparso così, ho iniziato a inviare messaggi

2022年10月02日 17時25分51秒 | 全般

Così, non molto tempo dopo essere apparso così, ho iniziato a inviare messaggi in varie lingue.
È il capitolo che ho inviato il 24 settembre 2022.
Quello che segue è un capitolo intitolato "Ho iniziato a inviare messaggi in varie lingue poco dopo essere apparso qui. Quello che segue è il capitolo che ho inviato l'8/9/2018, intitolato "La prima volta che ho inviato un messaggio.
Lo sto ritrasmettendo con correzioni come i riempimenti di paragrafo.
Conteneva la citazione pubblicata in inglese sull'articolo nel capitolo precedente.
L'Asahi Shimbun e altri giornali in lingua inglese e il Japan Times hanno continuato a pubblicare articoli sul Giappone in inglese pieni di una visione masochistica della storia e di un'ideologia anti-giapponese derivante dalla visione masochistica della storia.
Il New York Times ha un giornalista di nome Norimitsu Onishi, che ha scritto articoli di propaganda anti-giapponese.
Norimitsu Onishi è un giornalista nippo-canadese.
In altre parole, non è esagerato affermare che il New York Times e il Washington Post sono sotto la manipolazione della propaganda anti-giapponese, che ho appreso dall'agosto 2014.
Come i lettori sanno, quando sono apparso per la prima volta su Internet, la biblioteca più importante nella storia dell'umanità, ho subito capito che il mondo non conosceva affatto il Giappone.
Non è esagerato dire che il mondo non sa nulla del Giappone.
Noi giapponesi siamo le uniche persone che sanno molto di più sugli altri paesi rispetto agli occidentali e agli altri stranieri.
Eppure, non essendo mai stato in Germania, ad esempio, non so nulla della vita quotidiana del popolo tedesco (la situazione è la stessa una volta che ci si va per un giro turistico), e non ho idea di cosa stiano pensando.
Quindi, non molto tempo dopo essere apparso qui, ho iniziato a inviare informazioni in varie lingue.
Se cerchi ora, scoprirai che Sankei Shimbun ha pubblicato il Japan forward il 6/1/2017, che contiene l'articolo nel capitolo precedente.
Il Sankei Shimbun dovrebbe ricevere la National Medal of Honor solo per questo incidente.
Tuttavia, i lettori sapranno che io, che trasmetto la verità sul Giappone in inglese e in altre lingue in tutto il mondo quasi ogni giorno dal 2010, molto prima del Sankei Shimbun, sono veramente il Kukai e il Nobunaga del tempo presente.

 


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。