文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Fu un brillante esempio di concettualizzazione, comunicazione e diplomazia.

2022年08月22日 13時02分36秒 | 全般

Quanto segue è tratto da un'intervista con Shinsuke Sugiyama, ex ambasciatore negli Stati Uniti, apparsa a Sankei Shimbun il 19/8. È una lettura obbligata non solo per il popolo giapponese, ma per le persone in tutto il mondo. Una forte eredità, una pietra miliare per i successori Mentre la reputazione dell'ex primo ministro giapponese Shinzo Abe sembra essere in evoluzione in Giappone, una cosa si può dire di lui, se non altro per la sua assistenza in politica estera come diplomatico. Di fatto, è raro che qualcuno sia così conosciuto, così fidato e così presente nella comunità internazionale. Il "Free and Open Indo-Pacific" e il "Quad" Giappone-USA-Australia-India erano originariamente le idee di Abe. Senza il signor Abe, non ci sarebbe stata una cosa del genere. Fu un brillante esempio di concettualizzazione, comunicazione e diplomazia. Il vertice del giugno 2014 a Bruxelles, in Belgio, mi ha fatto pensare: "Il signor Abe è davvero eccezionale". La Russia aveva annesso la Crimea all'Ucraina nel marzo di quell'anno e la conferenza era tutta sull'Ucraina. Ho partecipato al vertice come Vice Ministro degli Esteri e all'improvviso, senza alcun accordo preventivo, gli Stati Uniti Il presidente Barack Obama ha avanzato una proposta che includeva il rafforzamento delle sanzioni contro la Russia. Gli altri capi di stato e di governo hanno reagito: "Ma che diamine, di punto in bianco?" Il signor Abe è rimasto in silenzio mentre scriveva appunti per circa 45 minuti, poi ha alzato la mano e ha detto: "L'approccio del presidente Obama è violento, ma quello che sta dicendo è giusto. Ascoltando tutti, penso che possiamo essere d'accordo su quattro punti". cominciò a spiegare. Ha poi aggiunto: "La cosa più importante è mantenere l'unità del G7. Manteniamo l'unità con questo punteggio", ha gridato, a cui la cancelliera tedesca Merkel ha risposto: "Questo è quello che ha detto Shinzo. È finita. Facciamo in modo che questo sia un Accordo G7. Tutti hanno stretto la mano di Abe e Obama lo ha abbracciato e gli ha detto: "Grazie, Shinzo. Il Giappone, paese al di fuori della regione, ha messo insieme la questione dell'Ucraina in Europa e ha creato l'accordo del G7. E non era una proposta preparata dalla segreteria ma qualcosa a cui il presidente del Consiglio ha pensato da solo. Non lo dimenticherò mai. Incontro con gli ex Stati Uniti Decisivo è stato anche il presidente Trump a New York subito dopo la sua vittoria alle elezioni del novembre 2016. Dal momento che Trump non era ancora entrato in carica e Obama era il presidente in carica, la maggior parte delle persone, non solo il ministero degli Esteri, era contraria, ma Abe ha detto che lo avrebbe fatto. Uno dei più stretti collaboratori di Trump in seguito mi ha detto che Trump ha detto: "Ecco come potevo dire che potevo anche fare diplomazia". Il signor Abe ha mostrato che non dovrebbe scartare il potere diplomatico e comunicativo del Giappone. Dice cose razionali e i governi stranieri lo ascoltano. Il Giappone è più affidabile e rispettato di quanto pensa il Giappone. I leader incarnano questo. Il primo ministro Fumio Kishida, sotto il quale ho servito quando era ministro degli Esteri, è molto fermo. Ma nessuno è famoso a livello internazionale come il signor Abe. Non sarà facile seguire le sue orme. Se non mostra la sua presenza prendendo lo stesso livello di iniziativa del signor Abe, potrebbe finire per dire: "Abe è stato fantastico. Ma questa è anche un'opportunità per il presidente del Consiglio. Se riuscirà a mostrare il colore di Kishida ea rendere un successo il vertice del G7 di Hiroshima, diventerà un leader internazionale come il signor Abe. (Intervistatore: Yasushi Sugimoto)

 


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。