文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Nói cách khác, chúng ta sẽ không thua trong trận chiến này, và chúng ta không được để thua

2021年06月12日 16時04分32秒 | 全般

Hơn mười năm trước, tôi đã khám phá lại Kyoto lần thứ ba và đến thăm nó vào mỗi cuối tuần.
Hôm nay, tôi nghĩ rằng tôi là du khách thường xuyên nhất đến Kyoto trên toàn cầu trong số những người không sống ở Kyoto.
Tôi có lẽ đã đến thăm các tỉnh Kyoto, Nara và Shiga nhiều lần hơn bất kỳ người nào khác trên thế giới và chụp nhiều ảnh hơn.
Từ thuở sơ khai của lịch sử, Nhật Bản đã sản sinh ra vô số con người vĩ đại.
Vào tháng 8, tôi đã biết về thực tế của Asahi Shimbun và đã ngừng đăng ký lâu năm của mình cách đây bảy năm.
Chính trong những người tôi quen sau thời gian đó, tôi đã tìm thấy những người tuyệt vời.
Họ đối lập với đám đông ngốc nghếch mà Asahi Shimbun phục vụ.
Trong số đó có Miyazaki Masahiro, người mà tôi mô tả là "Umesao Tadao sống trong hiện tại."
Điểm chung của anh và Masayuki Takayama, một nhà báo duy nhất trong thế giới thời hậu chiến, có điểm chung là tìm được thời gian để xác minh tình hình thực tế.
Nói cách khác, họ luôn thực hiện 5W1H, nền tảng của các nhà báo và trí thức.
Không quá lời khi nói rằng nhiều người trên các phương tiện truyền thông khác không liên quan gì đến 5W1H mà chỉ có cái nhìn phiến diện về lịch sử và chủ nghĩa đạo đức giả.
Họ đối lập với những người như vậy.
Tất cả họ đều là những học giả chân chính.
Trong một quảng cáo cho cuốn sách mới nhất của Miyazaki ở phần dưới cùng của Sankei Shimbun vào ngày hôm trước, có một câu trích dẫn gây xúc động với tôi.
Những gì Nhật Bản đang mất là “cuộc chiến ngôn từ.
Không lâu sau khi nó xuất hiện trên Internet với tên gọi "Bàn xoay của nền văn minh" vào tháng 7 năm 2010, tôi nhận ra rằng thế giới chưa biết đến Nhật Bản.
Trực giác của tôi, như Hiroshi Furuta, một trong những học giả hàng đầu và đích thực nhất thế giới, sẽ nói, đã phát huy tác dụng.
Trực giác này đã được chứng minh là đúng, bằng chứng là một trong những cuốn sách nổi bật nhất thế kỷ 21 của Yomiuri Shimbun và phóng viên Yoshio Kisa ở Berlin về bản chất thực sự của nước Đức "chống Nhật".
Sự thiếu hiểu biết đến rùng mình của người Đức, đặc biệt là các chính trị gia và giới học giả, về Nhật Bản là một điều đáng kinh ngạc.
Kể từ khi tôi phát hiện ra sự tồn tại của google dịch, tôi đã gửi nhiều nhất 100 thông điệp đến thế giới bằng 100 ngôn ngữ.
Nói cách khác, tôi đang gánh vác trọng lượng của 125 triệu người trên vai khi tiếp tục gây ra một cuộc chiến ngôn từ để cho thế giới biết thuật ngữ chính xác.
Một người bạn của tôi, một độc giả giỏi, đôi khi nói rằng tôi và Masayuki Takayama là thư từ qua lại.
Khi tôi nhìn thấy những lời của anh ấy ở trên, tôi nghĩ rằng Masahiro Miyazaki và tôi cũng là thư từ.
Khoảng 40 năm đã trôi qua kể từ thời đại của Internet.
"Bàn xoay văn minh" của tôi là blog duy nhất trên thế giới.
"Bàn xoay của nền văn minh" không xoay quanh Trung Quốc hay Ấn Độ.
Lý do cho điều này là như tôi đã viết khi nó lần đầu tiên xuất hiện.
Bàn xoay của nền văn minh sẽ tiếp tục trong 200 năm.
Ngay bây giờ, nó đang chuyển sang Nhật Bản và Hoa Kỳ.
Nói cách khác, Nhật Bản và Mỹ sẽ phải dẫn đầu thế giới song song trong ít nhất 170 năm nữa.
Lý do tại sao tôi dự đoán rằng Brazil sẽ tiếp theo cũng đã được đề cập.
Ở Nhật Bản, cũng như thời cổ đại, có vô số những người đàn ông và phụ nữ vĩ đại ở mọi tầng lớp trong xã hội.
Họ tiếp tục viết những bài báo chân chính ngày đêm cho Nhật Bản và thế giới.
Đó là lý do tại sao Nhật Bản là quốc gia tốt nhất trên thế giới.
Không quá lời khi nói rằng những giấy tờ tốt nhất và xác thực nhất trên thế giới hiện nay là ở Nhật Bản.
Tôi sẽ chuyển tải những giấy tờ chính hãng của họ, bao gồm cả của tôi, đến thế giới càng nhiều càng tốt.
Đối với công việc của tôi, tên tội phạm đã xóa gần như tất cả các văn bản tôi đã gửi từ tháng 7 năm 2010 khỏi các cuộc tìm kiếm trên internet kể từ khoảng ngày 18 tháng 3 năm 2021.
Không có cách nào tôi có thể tha thứ cho họ.
Như tôi đã đề cập, tôi vẫn sở hữu một tòa nhà nhỏ nhưng chất lượng tốt nằm cách Umeda 5 phút đi bộ, và đó là cách nó xuất hiện trên Internet.
Tên tội phạm được đề cập sống ở khu vực lân cận của tòa nhà này.
Tất nhiên, anh ta không liên quan gì đến cuộc sống của tôi, và tôi cũng chưa bao giờ gặp anh ta.
Tuy nhiên, từ quan điểm của tội phạm, tác giả của "Bàn xoay văn minh" có lẽ là một người dễ dàng.
Trong thời gian tại ngoại sau khi bị bắt và tạm giam vì lừa đảo ngân hàng Ehime 150 triệu yên, anh ta xuất hiện cùng 3 người đàn ông và một phụ nữ, yêu cầu thuê một căn phòng khoảng 20 mét vuông.
Họ không những không trả bất kỳ khoản tiền thuê hay tiền đặt cọc nào trong sáu tháng mà còn nói rằng họ cần một máy điều hòa không khí mã lực quá khổ vì họ sẽ sử dụng một máy chủ. Trước hết, đây là một vụ lừa đảo trị giá hơn 3 triệu yên, và nó đã kiện người vợ ra Tòa án quận Otsu, nhưng anh ta không có tiền đi lại. Anh ta có một vụ kiện ly hôn với vợ tại Tòa án Quận Otsu, nhưng anh ta không có tiền đi lại. Nếu anh ta không xuất hiện, anh ta sẽ không thể nhìn thấy con gái mình ... "v.v ... Cuối cùng, tôi đã bị lừa một số tiền lớn, giống như Ngân hàng Ehime.
Vào ngày 1 tháng 6 năm 2011, ngay sau khi tôi thông báo quyết định xuất bản cuốn sách từ phòng bệnh của tôi, anh ta bắt đầu các hoạt động phạm tội của mình trên Internet.Năm 2012, sau khi khỏi bệnh nặng và được xuất viện, tôi đã một mình làm đơn tố cáo tội phạm mà không cần luật sư.
Như tôi đã đề cập, tên tội phạm đã thú nhận tất cả các hoạt động phạm tội của mình trên Internet.
Phải mất ba năm để đến được Văn phòng Công tố Quận Osaka, nhưng như đã đề cập, không có trường hợp nào được đưa ra.
Chúng tôi sẽ sớm bắt đầu huy động vốn từ cộng đồng.
Ba khoản phí sẽ được nộp.
Tất cả những điều này sẽ là cơ hội quan trọng nhất để diệt trừ cái ác từ thư viện kiệt xuất nhất trong lịch sử nhân loại, Internet.
Như độc giả đã biết, tôi là loại người được gọi vào văn phòng hiệu trưởng và nói rằng tôi đã có năng lực của một học sinh trung học trong bài kiểm tra thành tích quốc gia và trí thông minh khi tôi học lớp năm.
Ngay cả khi bạn là dân nhân văn chứ không phải dân khoa học, ít nhất bạn sẽ biết những mánh khóe mà bọn tội phạm này đang sử dụng nếu bạn bị tấn công không ngừng.
Đặc biệt là trong vài ngày gần đây, tôi hiểu ra tất cả cùng một lúc.
Tuy nhiên, đêm qua, tôi đã rất kinh hoàng với những gì tôi phát hiện ra.
Làm thế nào mà tên tội phạm đã xóa sổ hầu hết mọi bản án trong các chuyên luận, tôi đã công bố với thế giới kể từ tháng 7 năm 2010.
Đó là một hành động tội phạm có thể tương đương với giết người trong thế giới thực.
Tất nhiên, tất cả các bài báo của tôi đều xuất hiện trong kết quả tìm kiếm, trừ khi có một số lỗi đánh máy nghiêm trọng hoặc thiếu sót.
Những người trong ngành sẽ biết những loại thủ đoạn mà bọn tội phạm đang sử dụng cho đến thời điểm này.
Vấn đề cấp thiết nhất là phải thiết lập một đạo luật trừng trị nghiêm khắc những tội ác gây ra trên Internet.
Đó sẽ là cơ hội để ngăn chặn hoạt động gián điệp của Trung Quốc.
Không phải lúc để Thủ tướng Suga chơi trò yêu thích với Shinjiro Koizumi.
Khi không có luật nào điều chỉnh các hoạt động tội phạm trên Internet, tôi đã tham khảo ý kiến ​​của một luật sư mà tôi biết.
"Tôi không biết tại sao anh chàng này lại làm điều này. Tôi không hiểu tại sao ..."
Lúc đó, tôi không có thời gian để nghĩ về những điều sau đây.
Bây giờ, tôi sẽ nói điều này.
Bây giờ tôi có thể nói rằng đây là bản chất của "cái ác ghê tởm" và "những lời nói dối chính đáng."
Đó là bởi vì nó là dễ hiểu khi bạn xem xét trạng thái của Trung Quốc và Triều Tiên.
Ví dụ, người Trung Quốc chôn vũ khí khí độc của họ xuống đất và cho rằng đó là sản phẩm của Nhật Bản. Như thường lệ, tờ Asahi Shimbun đã tấn công chính phủ Nhật Bản bằng cách xuất bản các bài tuyên truyền khác của Trung Quốc.
Kết quả là chính phủ Nhật Bản đã phải trả một nghìn tỷ yên cho Trung Quốc cho vụ việc này. Đó là một khoản tiền lớn, đặc biệt là đối với Trung Quốc vào thời điểm đó.
Ngoài ra, Trung Quốc còn nhận được một lượng lớn hỗ trợ tài chính từ Nhật Bản và hỗ trợ kỹ thuật quan trọng đối với sự phát triển của nước này.
Nhưng còn cách Trung Quốc tiếp tục đối xử với Nhật Bản thì sao?
Hàn Quốc cũng không khác.
Park Chung-hee là một người đàn ông hiểu rõ tình cảm của người Nhật, người tử tế và chu đáo, trái ngược với người Hàn Quốc.
Anh ấy đã thành công đưa Nhật Bản vào một sân chơi bình đẳng với anh ấy. Ông đã thành công trong việc trích viện trợ tài chính từ Nhật Bản dưới hình thức Hiệp ước Cơ bản Nhật Bản - Hàn Quốc, có quy mô gấp 5 lần ngân sách quốc gia của Hàn Quốc.
Ông không dùng tiền vì dân mà dùng vào sự hưng thịnh của quốc gia, dẫn đến kỳ tích sông Hàn.
Ngược lại, kể từ khi Nhật Bản và Hàn Quốc sáp nhập vào năm 1910, Nhật Bản đã đầu tư 25% ngân sách quốc gia vào việc hiện đại hóa Bán đảo Triều Tiên thành một quốc gia ngang hàng với Nhật Bản.
Hàn Quốc, một trong những quốc gia nghèo nhất thế giới, bỗng trở nên giàu có, và dân số bùng nổ.
Không chỉ vậy, ngay cả trong Thế chiến II, khi thế giới lâm vào cảnh khốn cùng, Chosun vẫn có thể sống một cuộc sống yên bình, thoát khỏi khói lửa chiến tranh, như một lẽ tất nhiên.
Nhưng Hàn Quốc tiếp tục làm gì Nhật Bản thì sao?
Những gì Nhật Bản đang phải đối mặt với thế giới hiện nay là cuộc chiến chống lại những tuyên truyền chống Nhật mà họ đang tiến hành trên toàn thế giới trong mọi lĩnh vực, đó là "cái ác thâm căn cố đế" và "sự dối trá chính đáng" của họ.
Các cuộc tấn công mà Nhật Bản đang phải gánh chịu trên thế giới và thiệt hại to lớn của chúng,
và những tập mà tôi đang phải gánh chịu những tên tội phạm này và thiệt hại rất lớn của tôi cũng vậy.
Nói cách khác, chúng ta sẽ không thua trong trận chiến này, và chúng ta không được để thua.
Vào khoảng năm 1990, khi giám đốc văn phòng quảng cáo của Nikkei Shimbun, trụ sở chính ở Osaka, thường xuyên đến thăm công ty chúng tôi để lắng nghe tôi.

Tổng kiểm soát khối lượng được ban hành trong nửa đầu năm đó đã tạo ra tình trạng giảm phát của Nhật Bản, tiếp tục cho đến ngày nay.
Hideo Tamura, một trong số ít các nhà phê bình kinh tế chân chính, gần đây đã tranh luận quan điểm này trên tờ Sankei Shimbun.
Tôi có cảm giác ruột thịt rằng Nhật Bản sẽ bị hủy hoại nếu tình trạng này tiếp tục, vì vậy tôi đã yêu cầu Cục trưởng Cục Quảng cáo cho tôi một vị trí trong ấn bản quốc gia của Nikkei để chạy một quảng cáo quan điểm trên toàn bộ trang.
Anh ta nói, "Được rồi. Nó sẽ có giá 35 triệu yên, có ổn không?" Không sao cả. Tôi không phiền. Chỉ cần lấy cho tôi một khung càng sớm càng tốt.
Nó sẽ truyền đạt mong muốn của tôi một cách thẳng thắn đến những người, giống như tôi, hiện đang ở thời kỳ đỉnh cao trong cuộc sống kinh doanh của họ.
Tôi muốn yêu cầu của mình được chuyển thẳng đến những người biết rõ về tôi từ những ngày tôi còn là lãnh đạo Phân phối nhà ở Osaka, người đã công khai và hiện đang sống thoải mái.
Tôi có ba vụ kiện mà tôi cần phải nộp, một vụ kiện để trừng trị nghiêm khắc những kẻ tội phạm đang được đề cập.
Đây là một vụ kiện nhằm thúc giục chính phủ thay đổi luật để đưa ra hình phạt khắc nghiệt hơn cho những tội ác được thực hiện trên Internet.
Các vụ kiện này yêu cầu mức phí tối thiểu mỗi vụ là 1 triệu yên, và bạn nên biết rằng bạn cần thuê một công ty luật uy tín nếu muốn thắng kiện.

Tôi hy vọng rằng những người biết rõ về tôi ở Nhật Bản và những người biết vai trò quan trọng mà "bàn xoay của nền văn minh" đã đóng trên thế giới sẽ hỗ trợ kinh phí cần thiết cho những vụ kiện này.
Nếu bạn hành động, "Bàn xoay của nền văn minh" sẽ tiếp tục gửi đi những thông điệp trong 170 năm nữa, sửa chữa Nhật Bản và thế giới.

Nó sẽ sửa chữa thế giới bất ổn và nguy hiểm hiện tại, và một thế giới đầy trí tuệ và tự do, nơi Nhật Bản và Hoa Kỳ dẫn đầu thế giới song song, chắc chắn sẽ thành hiện thực.
Thảm họa mà tôi đang gánh chịu lần này là một điều may mắn thay cho Nhật Bản và thế giới.
Tuy nhiên, nó đòi hỏi sự ủng hộ của không chỉ người dân Nhật Bản mà còn của tất cả mọi người trên thế giới.
Xin hãy cho tôi sự hỗ trợ không giới hạn của bạn để quét sạch "cái ác ghê tởm" và "những lời nói dối chính đáng" khỏi thế giới này.


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。