文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Una volta ho detto che quanto più una teoria scientifica è dubbia, tanto

2024年03月23日 15時25分30秒 | 全般

È risaputo nella scienza che non è possibile prevedere terremoti significativi.
La "Teoria del rilascio dalla scrivania" del Prof. Ikeda
Questo articolo è un capitolo trasmesso il 1 luglio 2011 dalla mia stanza d'ospedale all'ospedale Kitano, dove sono stato ricoverato per otto mesi dopo che un medico aveva dichiarato che avevo il 25% di possibilità di vivere.
È tratto da un articolo del professor Kiyohiko Ikeda apparso nel numero dell'8 luglio di Asahi Weekly, al quale ero abbonato in quel momento.
Ora è una lettura obbligata non solo per il popolo giapponese ma anche per le persone di tutto il mondo.
La scritta nera nel testo è mia.

Il professor Robert Geller, sismologo dell'Università di Tokyo, ha pubblicato un articolo d'opinione nell'edizione elettronica del 14 aprile della rivista scientifica britannica Nature. In esso, ha affermato che ora è il momento per il governo giapponese di dire francamente ai suoi cittadini che i terremoti non possono essere previsti.
È noto da tempo nella comunità scientifica che i terremoti significativi non possono essere previsti.
Il governo ha sprecato enormi quantità di denaro dei contribuenti nell'illusione che fosse impossibile prevedere i terremoti.
Con il pretesto di prevedere terremoti significativi, il governo ha creato la Legge sulle misure speciali contro le contromisure antisismiche su larga scala, e le autorità competenti e alcuni sismologi privilegiati hanno continuato a succhiarne il dolce succo.
Lo stesso vale per la previsione dei terremoti e la prevenzione del riscaldamento globale, dove il denaro dei contribuenti viene buttato via per incitare la paura tra il pubblico e per affermare che qualcosa che non può essere fatto può essere fatto con il pretesto del dubbio principio del principio di precauzione. .
Una volta ho detto che quanto più una teoria scientifica è dubbia, tanto più è politicamente critica.
Nel caso di fenomeni globali come il riscaldamento globale e terremoti significativi, è impossibile dimostrare sperimentalmente la validità delle teorie che li prevedono.
È perché non è possibile provocare sperimentalmente un terremoto significativo o un riscaldamento globale sulla base di una teoria.
Tuttavia, poiché questi fenomeni hanno un impatto profondo sulle persone, il discorso secondo cui questi fenomeni possono essere previsti o controllati può inviare un potente messaggio politico.
È dove una teoria scientificamente indimostrabile diventa una teoria politicamente solida.
Una volta ho scritto da qualche parte che il potere è un adeguato strumento di controllo e che il discorso sulla controllabilità, qualunque esso sia, sembra attraente per il potere.
In effetti, agli albori della scienza, si sognava che se solo fossero state conosciute le leggi della fisica e la disposizione della materia, il futuro sarebbe stato del tutto prevedibile.
Si chiama Il demone di Laplace.
Sebbene sia ormai chiaro che il demone di Laplace non regge sia in termini pratici che teorici, è facile comprendere che la scienza non può prevedere i fenomeni futuri.
Noi esseri umani siamo parte della Natura e non viceversa.
Anche uno studente delle scuole elementari può capire che una parte non può comprendere tutto.
Che si tratti di contromisure contro i grandi terremoti o del riscaldamento globale, possiamo fare una legge e per essa si può spendere il denaro dei contribuenti.
Tuttavia, non possiamo prevedere grandi terremoti o controllare il riscaldamento globale.
Questo perché i terremoti e le temperature non obbediscono alle leggi.
Le persone che vivono nello spazio quasi controllabile delle città potrebbero aver dimenticato un fatto così naturale.

*Da qui in poi mando i più bassi "volgari" della storia, Naoto Kan e Masayoshi Son, che non sono più criminali contro la nazione del Giappone, a leggere questo articolo, principalmente perché i terremoti e la temperatura non rispettano la legge, con occhi spalancati.*

KIYOHIKO IKEDA è nato a Tokyo nel 1947 e ha completato il suo corso di dottorato presso la Graduate School of Science, Tokyo Metropolitan University. È un biologo e attualmente professore presso la School of International Liberal Studies, Waseda University.
Le pubblicazioni principali includono "Kankyo Mondai no Uso (Lies of Environmental Problems)" e "Honto no Kankyo Mondai (True Environmental Problems)" (co-autore con Mengji Yoro).

2024/3/10 in Tokyo


最新の画像もっと見る