ジョルジュ・サンド George Sand

19世紀フランス女性作家 George Sandを巡って /日本ジョルジュ・サンド学会の研究活動/その他

Square Orleans no.5 et no.9 オルレアン広場5番地/9番地

2007年02月17日 | Weblog
サンドとショパンが暮らしたパリのオルレアン広場について、興味深いサイトがあります。

METHEXIS  http://www.methexis.com/spip.php?article129
Paris > Un phalanstere d’artistes : la Nouvelle Athenes a Paris

Le square d’Orleans, nomme ainsi en hommage au roi Louis-Philippe , se trouve dans le IX° arrondissement (Metro Saint-Georges, Trinite ou Notre-Dame de Lorette). Il ouvre sur le 80 de la rue Taitbout et il se visite, en semaine seulement. A l’epoque romantique, nombre de familles celebres avaient fait de cet ensemble residentiel un veritable phalanstere d’artistes.
オルレアン広場は、ルイ・フィリップ王を称えるために構築された広場だったのですね。ロマン主義時代には当時の著名な芸術家たちがここに集まり、文化の中核をなしていた街区だったようです。ルイ・プィリップはバスチーユ広場にも10年かけて七月革命記念塔を建立したが、記念塔は一般大衆にとっては王制を否定する共和主義のシンボルとなり、あまりにも人気を博すアトラクションの場所となってしまっていたために、建立記念式典に列席するのを躊躇したほどだった、というMaurice Aghulonの指摘を思い出しました。

Cet espace du ¨ temps retrouve ¨ tres protege, fut construit de 1830 a 1832 par l’architecte britannique Edward Crecy qui, en 1829 et pour 550 000 F, avait rachete a Melle Mars, celebre actrice du Francais, un terrain qu’elle avait paye moins de la moitie sept ans auparavant, realisant ainsi une belle speculation immobiliere et revelant un talent a gerer son patrimoine egal a celui qu’on lui reconnaissait sur les planches !

Le square d’Orleans est constitue de trois cours interieures reliees par des passages voutes aux plafonds a caissons. On y comptait 46 appartements, des ecuries, des remises et 6 ateliers d’artistes, dont le dernier est encore bien visible dans la troisieme cour. La cour centrale, monumentale, est un ¨square ¨ a l’anglaise dans le style de Regent’s Park. Formee de 4 corps de batiments sur 4 etages, bordee de parterres, plantee d’arbres, elle est ornee en son centre de corbeilles de verdure et d’un jet d’eau, alimente par l’eau du canal de l’Ourcq.
Cette disposition de petites cours et de jardins sur l’arriere favorisa la vie communautaire. Ce havre de paix attira immediatement les artistes, a commencer par le baron Gros, peintre de l’Empire, et le prince Murat (epoux de caroline) qui y loua des ecuries. Puis, des 1832, Alexandre Dumas et la belle Krelsamer, sa maitresse, s’y installerent pour 2 ans. Il y donna un grand bal costume pour les artistes de l’epoque romantisme, destine a eclipser le bal des Tuileries, ou se retrouverent 700 invites dont Melle Mars, La Fayette, Musset, Eugene Sue. L’evenement fit grand bruit…d’autant que Delacroix avait decore les pieces de son appartement pour l’occasion.

`我が生涯の記 Histoire de ma vie`に出てくるミュラ将軍でしょう、le prince Muraがここに厩舎を借りていたこと、Alexandre Dumasと愛人la belle Krelsamerが1832年から2年間ここに居住し、チュイルリー広場の舞踏会を目立たなくさせるために、ロマン主義時代の芸術家たちのために大掛かりな仮装舞踏会を開いていたこと、そこには La Fayette, Musset, Eugene Sue等が参加していたことなどは、サンドの諸作品にも関係する興味深い事柄です。

Y logerent aussi, presque en meme temps, Dubufe, peintre des elegances imperiales et beau-frere de Gounod, la danseuse Taglioni, qui revela la danse sur pointe au public et fit entrer le Romantisme en danse par la ¨Sylphide ¨, son chef d’oeuvre et son triomphe a l’Opera, Louis Viardot directeur du theatre italien, et sa femme (sur de la Malibran et modele de la Consuelo de George Sand), le sculpteur Dantan, celebre pour ses bustes-caricatures et portraits-charge de ses contemporains a ressemblance parfaite, le pianiste Zimmermann, dont les eleves furent Gounot, Bizet et Cesar Franck, et qui recevait la Rossini, Berlioz et son voisin Chopin.

イタリア座の劇場総支配人Louis Viardot とその妻Paurine Viardot (Consueloのモデル)のことと思われますが、Zimmermann、Gounot, Bizet、 Rossini, Berlioz、Chopinと錚々たる音楽家が集まる場所だったことがわかります。

Chopin, quant a lui, loua une chambre et un salon en enfilade au n° 9 jusqu’en 1849, pour 600 F de loyer par an, c’est-a-dire pendant toute sa liaison avec George Sand. Il preferait les salons particuliers au public des grandes concerts et joua souvent pour ses amis sur l’un des deux pianos du salon..
George Sand vecut au n° 5, au premier etage, ou elle passa 5 annees de 1842 a1849. Elle evoque cette periode heureuse dans ¨Histoire de ma vie¨ : Nous n’avions qu’une grande cour, plantee et sablee, toujours propre a traverser, pour nous reunir… tantot chez moi, tantot, chez Chopin, quand il etait dispose a nous faire de la musique… Elle resta ici deux ans apres la rupture et y recut Balzac, Marie Dorval, Heinrich Heine, Tourgueniev et le baron James ou de Rothschild. Quand elle demenagea, Baudelaire lui succeda…

ショパンはサンドと関係のあった1849年まで、年600フランの家賃のオルレアン広場9番地に住んでいた。サンドは5番地に1842年から49年まで住み、ショパンと別れた後も2年間、住み続け、バルザック、ハイネ、ツルゲーネフなどが訪問している。サンドが引っ越しをしてからは、ボードレールがその後を引き継いだ。

Ce quartier a ete surnomme par un journaliste de l’epoque la Nouvelle-Athenes (dans les annees du Romantisme, la grecophilie etait a la mode et ce noyau de grands artistes faisait de Paris une nouvelle Athenes, mere de toutes les cultures). On les retrouve tous ici : Hugo, Vigny, Musset, Sand, Theophile Gautier, Lamartine, Chopin… Mais les facades sur rue et les codes cachent les cours profondes aux beaux jardins et aux fraiches fontaines. Les ateliers d’artistes (Gericault, Delacroix, Ary Scheffer) ne se voient pas de la rue et quelques rares plaques orientent le passant qui ne voit, de l’exterieur, que des facades de bureaux.
Or, ce quartier qui est, aujourd’hui, presque uniquement un centre d’affaires, anime en journee et desert a la tombee du jour, merite pourtant qu’on le decouvre, pas a pas, en prenant le temps de tracer un itineraire.

ロマン主義時代はギリシャ趣味が流行した時代だったが、あるジャーナリストによりこの界隈はNouvelle Athenes と名付けられ、Hugo, Vigny, Musset, Sand, Theophile Gautier, Lamartine, Chopinなどの姿がみられる当時のあらゆる文化の中心となっていた。

A la table de Sand / チョコレート料理

2007年02月12日 | 食文化 Gastronomie
チョコレートソースのレシピ

チョコレートは野鳥などの狩猟料理にも使われるとのこと、イタリア南部の古えの郷土料理のように、Grand Veneurというチョコレートソースがあるそうですが、サンドのレシピには le lievre a l'aigre-douxという、甘酸っぱいと思われるチョコレートソースを使ったウサギ料理があるようです。イタリアを愛し、旅し、イタリアに詳しく、数多くの小説や作品にこの国の自然や芸術を登場させたサンドらしいですね。ソースはチョコレート色をしているのでしょうか、どんな味なのでしょう?賞味されたことのある方がおられましたら、是非お教えください。

(...) le chocolat trouve sa place dans certaines recettes de gibier, entre autres. On n'a qu'a penser a la fameuse sauce Grand Veneur, tout comme a cette ancienne recette typique du sud de l'Italie, le lievre a l'aigre-doux, celebree a la table de George Sand. Lorsque le chocolat noir, a taux eleve de cacao, intervient dans une sauce ou dans l'elaboration d'une recette de viande, de certains poissons ou crustaces, ainsi que de fromage, il faut penser vin rouge. Il est aise de reussir de beaux accords classiques avec des vins doux naturels, comme le maury et le banyuls ainsi qu'avec certains portos. Mais, tous ne desirent pas toujours se gaver de sucre.

http://www.cyberpresse.ca/article/20070210/CPACTUEL01/702100596/1015/CPACTUEL より

ヴァレンタインについては以下のサイトを。
2月14日に女性から男性に愛の言葉を伝えるのは世界共通のようですが(85%の女性が愛の言葉をパートナーに送る)、手紙やカードではなくチョコレートを送るというのは、日本のみ。商業レベルの慣習だとwikipediaは説明しています。
http://fr.wikipedia.org/wiki/Saint-Valentin
http://fr.wikipedia.org/wiki/Saint-Valentin#La_Saint-Valentin_dans_les_pays_non_occidentaux


Bonne Saint Valentin !


Annonce

2007年02月04日 | 出版
Thierry Derigny さんが、L'Association des amis de George Sand (フランス)のホームページに 日本の国際シンポジウムの成果である論文集 Les acetes du colloque : ¨Les heritages de George Sand aux XXe et XXie siecle ¨をアップしてくださいました。→ http://www.amisdegeorgesand.info/tokyo.html
Un grand merci a Monsieur Thierry Derigny !


George Sand et les arts - サンドと芸術

2007年02月02日 | 出版

年が明け一月も終わろうとする頃から、フランスではサンド生誕記念の年に開催されたシンポジウムの集大成である論文集が立て続けに刊行されました。『サンドと芸術』は、2004年の秋(日本のシンポの一ヶ月ほど前のことでした)、サンドのふるさとNohantに近い町La Chatre で行われ、日本の多くのサンド学会員が参加したcolloque の論文集です。シンポの準備のために参加できずとても残念でしたが、会員の皆さんの中には、コロックの様子やノアンの佇まいを懐かしく思い出される方も多いことでしょう。以下が Marielle CAORSさんが中心となって編纂されたアクトの要旨と目次です。

George Sand et les arts, Actes du colloque organise au Chateau d’Ars (septembre 2004), reunis par Marielle CAORS

GEORGE SAND ET LES ARTS Actes du colloque organise au Chateau d’Ars (septembre 2004), reunis par Marielle CAORS Ne de la rencontre de deux pistes de travail - George Sand et la musique, George Sand et les autres arts, ce colloque a rassemble un groupe de sp?cialistes attires par les th?mes extralitteraires qui bourgeonnent autour des oeuvres de Sand : peu d’ecrivains ont autant qu’elle explore les arcanes, les int?rets, les potentialites des autres arts, ici precisement la musique, l’opera et le theatre. Les connaissances et les interets musicaux de Sand, la facon dont elle les utilise et les developpe, l’image du musicien et de la musicienne, l’opera comme art total ont occupe la premiere moitie de ce colloque. Dans la seconde, la passion contrariee de Sand pour le theatre nous la montre meilleure theoricienne qu’auteur dramatique, mais lui permet de developper des oeuvres originales dans leur fond comme dans leur forme, evoquant le comedien, son jeu, son role dans la societe, l’importance de la comedie, jusques et y compris celle des marionnettes.Une unique incursion vers la peinture nous a de surcroit montre qu’il restait encore d’autres passions artistiques a explorer chez George Sand. Une fois encore nous avons experimente a quel point l’etude de l’oeuvre de Sand demeure feconde, novatrice et passionnante.

GEORGE SAND ET LES ARTS
-TABLE DES MATIERES -
HENRY Yves , President de l’Association Chateau d’Ars, Centre du Romantisme - Avant-propos.
VANDEKERKHOVE-CAORS Marielle - Preface.

<George Sand et la musique >
GONCET Odette - George Sand et les musiques d’Europe.
FULIN Angelique - George Sand et la musique naturelle.
LASCOUX Liliane - George Sand, Rossini et la voix de contralto.
PONIATOWSKA Irena - George Sand et la musique de Frederic Chopin.
George Sand et le theatre
BERNARD-GRIFFITHS Simone - Theatre et theatralite dans La Marquise (1832) de George Sand.
BOCHENEK-FRANCZAKOWA Regina ? Les Mississipiens de George Sand.
HAMON Bernard - La politique au theatre : manifestations et delires, le ¨suces inconcevable ¨ du Marquis de Villemer.

<George Sand et les marionnettes>
BAILBE Joseph-Marc - En route vers Stentarello (1846-1859).
BALZARD-DORSEMAINE Francoise - Naissance des marionnettes de Nohant.
AURAIX-JONCHIERE Pascale - Le ¨chateau des etoiles ¨, theatre de l’int?riorite.
VANDEKERKHOVE-CAORS Marielle - Le Diable aux champs, ou la ¨comedie monstre¨

<Musique, opera et spectacle chez George Sand>
MIHAILA Ileana - L’heritage musical du XVIII e siecle dans Consuelo.
CHALAYE Gerard - Intertextualite et musicalite du mythe de Don Juan dans Le Chateau des Desertes de George Sand.
KAFANOVA Olga - La musique et ses fonctions dans le roman de George Sand, La Derniere Aldini.
REA Annabelle - La femme qui se donne en spectacle ou la danseuse et l’actrice chez George Sand.

<George Sand et la peinture >
MOINS Claude - George Sand et Delacroix

Coll. Revolutions et Romantismes, vol. 9
ANVIER 2007 232 pages ISBN 978-2-84516-326-3
24 euros + frais de port
PRESSES UNIVERSITAIRES BLAISE PASCAL MAISON DES SCIENCES DE L’HOMME
4 rue Ledru FR - 63057 CLERMONT-FERRAND Cedex 1
Egalement disponible aupres de l’Association ? Chateau d’Ars, Centre du Romantisme ?
7, av. George Sand ? 36400 LA CHATRE

FLEURS ET JARDINS 花と庭園

2007年02月02日 | 出版
Simone BERNARD-GRIFFITHS さんと Marie-Cecile LEVETさん監修の新刊書が出版されました。紫と黒の美しいカラーの装丁で仕上がっている460頁を数える膨大な研究書です.Clermont-Ferrendで2004年に行われたシンポジウムの論文集です。

FLEURS ET JARDINS DANS L’OEUVRE DE GEORGE SAND
Etudes reunies et presentees par Simone BERNARD-GRIFFITHS et Marie-Cecile LEVET
Ce recueil est une promenade a travers les jardins sandiens de Nohant a l’Italie. Il s’efforce de recreer les formes du jardin marqeees par la dialectique de la cloture et de l’ouverture et sollicitees par la double postulation de l’artifice et du naturel. Il explore aussi les fonctions du jardin qui se ramifient en fonction politique et sociale, narrative, poetique et metapoetique. Il fait enfin un sort aux langages floraux qu’ils viennent de la poesie, de la science ou de la philosophie du vegetal. Les fleurs sandiennes fecondent la symbolique litteraire autant que la representation plastique des aquarelles ou des dendrites.

- TABLE DES MATIERES -
BERNARD-GRIFFITHS Simone, LEVET Marie-Cecile - George Sand sous le signe de Flore.
<Premiere partie. Formes du jardin >
HECQUET Michele - Jardiniers et jardinage dans l’oeuvre sandienne.
FRANCALANZA Eric - L’hortus am?nus de George Sand : des traites du XVIII e si?cle a Histoire de ma vie.
BAILBEJoseph-Marc - Des jardins d’Italie aux jardins berrichons, promenade dans l’imaginaire de George Sand. SANTA Angels - Les jardins sauvages de George Sand.
ANTOLONI-DUMAS Tatiana - Les jardins de Consuelo.
LE SCANFF Yvon - La poetique du jardin naturel dans les Nouvelles lettres d’un voyageur.
GROSSIR Claudine - Le pavillon dans le parc : variations sur un motif litteraire.

<Deuxieme partie. Fonctions du jardin>
*Livre I. Fonctions politique et sociale du jardin
RICE-DEFOSSE Mary - Le Peche de Monsieur Antoine et le paradis retrouve.
CHALAYE Gerard - Boisguilbault-Chateaubrun (1845) : le jardin romantique et utopique.
LAFORGUE Pierre - Bergeries sandiennes. Politique de l’idylle (1847-1848).

*Livre II. Fonctions narrative, poetique et metapoetique du jardin
ZANONE Damien - Scenes de jardin dans Histoire de ma vie : Nohant ou le jardin de l’ame.
SOURIAN Eve - Ce que disent les jardins : Isidora et les Nouvelles lettres d’un voyageur.
FLORY Emmanuel - Semiologie des fleurs et jardins dans Mauprat.
BERNARD-GRIFFITHS Simone - Fleurs et jardins de l’ecritoire dans Antonia (1863) de George Sand.
REA Annabelle - Narcisse ou la reecriture d’un mythe.
AURAIX-JONCHIERE Pascale - Geopoetique de l’Eden sandien : Andre, Evenor et Leucippe, Marianne.

<Troisieme partie. Langages floraux >
*Livre I. Autour de la botanique : poesie, science et philosophie du vegetal
DIMOPOULOU Barbara - Le monde des vegetaux chez Sand et Michelet.
HAMON Bernard - ¨Car il est temps d’y songer, la nature s’en va... ¨. La necessaire defense de l’equilibre de la nature.
LEDUC-ADINE Jean-Pierre _ George Sand et Jules Neraud, botanistes.
VIERNE Simone _ Poesie et botanique.
ESQUIER Suzel - La flore dans les Contes d’une grand-mere.

*Livre II. Symbolique florale
COURTINAT Nicolas _ Fleurs et jardins dans la seconde Lelia.
KERLOU?GAN Francois _ Le lys et le lotus. Motif floral et defaillances de l’eros dans Lelia (1839).
BONNET Henri - Le ¨bouquet ¨ sandien. Des Lettres d’un voyageur aux Nouvelles lettres d’un voyageur.
LASCAR Alex - Presence et symbolisme des fleurs dans Andre.
LEVET Marie-Cecile - Marianne ou ¨ Ce que disent les fleurs ¨.
GARNEAU DE L’ISLE-ADAM Marie-Christine - Un rebus floral, Sand et Chateaubriand dans Beatrix de Balzac : histoire d’une rencontre.

*Livre III. Le langage des arts plastiques
BESSIS Henriette - Fleurs, bouquets et paysages dans l’oeuvre plastique de George Sand.
SAVY Nicole - Le mineral et le vegetal. Les dendrites de George Sand, ou comment faire de la nature ?.

Coll. Revolutions et Romantismes, vol. 10 JANVIER 2007 460 pages
ISBN 978-2-84516-334-8
Quantit? : .... X 24 euros

Pratiques et imaginaires de l’ecriture

2007年02月01日 | 世界のサンド研究
中世の面影を残す17世紀の古城、Cerisy la Salle で2004年に開催された、ジョルジュ・サンド国際シンポジウム<George Sand pratiques et imaginaires de l’ecriture> の論文集が遂に刊行されました。Isabelle Naginski さんとJose-Luis Diazさんの奥様Brigitte Diazさんが監修されています。 2年前の夏の初めの7月の旅が思い出されます。ちょうとヴァカンスが始まろうとする頃、日本の粘りつくような蒸し暑さから逃れ、緑豊かなノルマンデイ地方へ。カーンCaenから80キロ、Parisから 320 kmのところに位置するCerisy la Salle。国鉄列車に揺られる長い旅の果てには、別世界が待っていました。作家、哲学者、芸術家、建築家、写真家など錚々たる名前をもつ人物の国際シンポジウムが長期間に渡って、毎年、繰り広げられているCerisy la Salle。まず世界中から集まってきたサンド研究者たちの数に驚きました。朝から夕刻まで連日おこなわれる発表の数だけでも5日間となれば相当数になるので当然といえば当然のことなのですが、これに参加者が含まれると、途中で帰ったり途中から参加した人たちもいたとはいえ、時によっては、ホールには黒だかりという形容詞が似合うほどの人の山。大きな食堂のベンチ式の木の椅子が会食者で隅々まで占められていたことを思い出します。ここで書物でしか知らない著名なサンド研究者たちにお会いし、親しくお話できたことは大きな収穫でした。本書はこのときの発表論文を纏めたものです。サンド研究におけるspecialistesによる数々の秀逸な論文を読むことができるでしょう。 フランスで刊行される書物には珍しいpostface(後書き)も付いています。Bonne lecture!             

Colloque international de Cerisy-la-Salle 1er-8 juillet 2004 <George Sand pratiques et imaginaires de l’ecriture> Actes publies sous la direction de Brigitte Diaz et PRESSES UNIVERSITAIRES BLAISE PASCAL MAISON DES SCIENCES DE L’HOMME 4 rue Ledru FR - 63057 CLERMONT-FERRAND Cedex 1

TABLE DES MATIERES
Avant-Propos.
<Devenir ecrivain>
Jose-Luis Diaz: Face a la ¨boutique romantique¨: Sand et ses postures d’ecrivain (1829-1833). .
Yves Chastagnaret: Les hesitations generiques dans les premieres oeuvres de George Sand
Simone Bernard-Griffiths:Metella (1833) de George Sand ou la nouvelle comme laboratoire d’ecriture.
< Les genres en jeu >
Francoise Genevray: Adresse epistolaire et ecrits intimes: manipulations intergeneriques autour des Lettres d’un Voyageur
Catherine Masson: George Sand et l’¨auto-adaptation¨ de ses romans a la scene
Francoise Massardier-Kenney:Valvedre: Etude du manuscrit
Jacinta Wright: ¨S’habiller du vetement du maitre¨ : George Sand et le travesti intertextuel.
<De la tradition a l’invention>
Martine Watrelot: Le Compagnon du Tour de France entre tradition et invention.
Merete Stistrup Jensen: Fantasmes de la voix ou acces a la parole dans les Contes d’une grand-mere. Tradition et reinvention du conte de fees litteraire chez George Sand
Marie-Cecile Levet: Le Bestiaire dans les Contes d’une grand-mere de George Sand
Sylvie Veys: Du populaire au litteraire: constantes et variations des Contes d’une Grand-mere
<Mythologies> .
Isabelle Hoog Naginski: George Sand Mythographe.
Nigel Harkness: ¨Ce marbre qui me monte jusqu’aux genoux¨: Petrification, Mimesis et le Mythe de Pygmalion dans Lelia (1833 et 1839).
Janet Beizer: Autonymies: Francois la Fraise et le nom du corps
Nathalie Buchet Rogers: Aux limites du genre: seduction et ecriture dans Isidora
<Deplacements, passages, transferts >
Roland Le Huenen: George Sand et l’ecriture du voyage: a propos des Lettres d’un voyageur
Beatrice Didier: George Sand et l’imaginaire de la musique. .
Olivier Bara: Prolongements romanesques des pratiques theatrales de George Sand: Le Chateau des Desertes, L’Homme de Neige, Pierre qui roule, ou le theatre au miroir du roman. .
Catherine Nesci: Portrait de l’artiste en flaneuse (travestie): George Sand et la vie moderne
<Poetiques sandiennes>
Pascale Auraix-Jonchiere: Mythopoetique de l’espace sandien: Lucrezia Floriani et Le Chateau des Desertes .
Marie-Claude Schapira: Entre dire et taire: la po?tique de la douleur dans l’oeuvre sandienne .
Catherine Mariette-Clot: ¨L’histoire du coeur¨ dans les romans des annees 1840: realisme ou utopie¨
Annabelle M. Rea:La Filleule: Un roman ¨exclusivement litteraire¨.
<Le laboratoire du roman >
Christine Plante: La critique romanesque du roman chez George Sand (18321835)
David A. Powell: Entre Mozart et Beethoven: Narrateur, narrataire et narration.
Maryline Lukacher: ¨Une longue histoire: Consuelo et le fil d’Ariane¨
Pierre Laforgue: Le roman infini narratif, romanesque et reflexivite metapoetique chez Sand (Quelques exemples et quelques propositions)
<Voix auctoriales>
Brigitte Diaz: ¨On ne changera pas un mot a mon ouvrage¨ L’ecrivain et ses pouvoirs.
Claire Barel-Moisan: Pour une poetique de l’adresse au lecteur dans les prefaces et les fictions sandiennes
Damien Zanone: La scene des prefaces: George Sand et l’inspiration
Marie-Eve Therenty: L’edition complete des oeuvres de George Sand ¨chaos pour le lecteur¨ ou essai de poetique
editoriale
Postface

Presses universitaires de Caen
Internet:www.unicaen.fr/puc Courriel :puc@unicaen.fr
30euros+ frais de port:France + dom-tom: 4pour 1ex.+ 1,50par ex.supplementaire.