ジョルジュ・サンド George Sand

19世紀フランス女性作家 George Sandを巡って /日本ジョルジュ・サンド学会の研究活動/その他

A la table de Sand / チョコレート料理

2007年02月12日 | 食文化 Gastronomie
チョコレートソースのレシピ

チョコレートは野鳥などの狩猟料理にも使われるとのこと、イタリア南部の古えの郷土料理のように、Grand Veneurというチョコレートソースがあるそうですが、サンドのレシピには le lievre a l'aigre-douxという、甘酸っぱいと思われるチョコレートソースを使ったウサギ料理があるようです。イタリアを愛し、旅し、イタリアに詳しく、数多くの小説や作品にこの国の自然や芸術を登場させたサンドらしいですね。ソースはチョコレート色をしているのでしょうか、どんな味なのでしょう?賞味されたことのある方がおられましたら、是非お教えください。

(...) le chocolat trouve sa place dans certaines recettes de gibier, entre autres. On n'a qu'a penser a la fameuse sauce Grand Veneur, tout comme a cette ancienne recette typique du sud de l'Italie, le lievre a l'aigre-doux, celebree a la table de George Sand. Lorsque le chocolat noir, a taux eleve de cacao, intervient dans une sauce ou dans l'elaboration d'une recette de viande, de certains poissons ou crustaces, ainsi que de fromage, il faut penser vin rouge. Il est aise de reussir de beaux accords classiques avec des vins doux naturels, comme le maury et le banyuls ainsi qu'avec certains portos. Mais, tous ne desirent pas toujours se gaver de sucre.

http://www.cyberpresse.ca/article/20070210/CPACTUEL01/702100596/1015/CPACTUEL より

ヴァレンタインについては以下のサイトを。
2月14日に女性から男性に愛の言葉を伝えるのは世界共通のようですが(85%の女性が愛の言葉をパートナーに送る)、手紙やカードではなくチョコレートを送るというのは、日本のみ。商業レベルの慣習だとwikipediaは説明しています。
http://fr.wikipedia.org/wiki/Saint-Valentin
http://fr.wikipedia.org/wiki/Saint-Valentin#La_Saint-Valentin_dans_les_pays_non_occidentaux


Bonne Saint Valentin !


クスクス レシピ recette

2006年09月19日 | 食文化 Gastronomie
Recette proposee par Sandrine Fugen

Preparation : 30 mn
Cuisson : 90 mn
Repos : 0 mn
Temps total : 120 mn

Difficult? : Facile
Imprimez

Pour 6 personnes :
- 2 selles d'agneau
http://www.linternaute.com/femmes/cuisine/recette/304433/1113799574/couscous.shtml

- 8 merguez
- 1 bo?te de pois chiches
- 1 petite bouteille de pur?e de tomates
- 1 poivron rouge
- 6 navets
- 3 courgettes
- 6-8 carottes
- 1 coeur de chou
- ?pices pour couscous (trouv?es d?j? pr?tes dans le commerce)
- cumin, coriandre, piment de Cayenne
- graine de couscous fine
- huile

1/ Dans une cocotte, faire degraisser les merguez. Une fois dorees, les reserver.
Dans la meme cocotte, saisir et cuire la selle d'agneau prealablement assaisonnee.

2/ Peler et couper tous les legumes.
Dans le jus de viande, faire revenir les l?gumes : en premier les poivrons, puis les carottes, les navets, le chou prealablement blanchi, les courgettes et les pois chiches.

3/ Ajouter la sauce tomate, puis assaisonner avec sel, poivre, cumin, coriandre, ?pices pour couscous, piment de Cayenne et couvrir d'eau.
Baisser le feu et laisser mijoter environ 1h30 a decouvert.

4/ Pour preparer la graine, melanger cette derniere avec du sel et de l'huile afin d'enduire les grains de mati?re grasse pour que ca ne colle pas.
Verser de l'eau bouillante jusqu'a recouvrir la graine et laisser gonfler. Une fois la graine gonflee, l'?grainer avec une fourchette.

5/ Au moment de servir, prwsentez la viande dans un plat different pour ne pas qu'elle s'imbibe d'eau.
Pour finir ... Pour la pr?paration, je prefere passer les graines de coriandre au pilon pour que l'arome se disperse dens tout le plat.
Vous pouvez selon votre gout, rajouter de l'harissa, ou encore une r?duction d'oignons ou des raisins secs.

Recette proposee par Sandrine Fugen
Voir toutes ses recettes

サンドお好みのクスクス料理

2006年09月19日 | 食文化 Gastronomie
La nouvelle Republique の記事より :
http://www.lanouvellerepublique.com/actualite/lire.php?ida=42139&idc=7&refresh=1

サンドはアラブのクスクス料理を非常に評価していたことは、以前のブログに書きましたが
本場の国からも同じ内容の記事が発信がされていました。

<Le couscous, une longue histoire d’amour…>
Dans notre pays, la tradition culinaire avec l’incontournable couscous prend toute ses lettres de noblesse. Plat complet, il reunit semoule de bl? dur, pois-chiche viande et legumes. Il apporte differentes proteines qui se completent.

Ne en Ethiopie, il a ete introduit au Maghreb au Xe siecle mais fait sa renommee qu’au XIIIe siecle et Ibn Razin de Murcie vante ses merites et ses bienfaits sur la sante dans son traite de cuisine. Il parle d’un couscous aux noix broyes, un autre aux feves ou d’un agneau farci de couscous cuit au four. Et au cours des siecles sa notoriete s’etend en dehors de la Mediterranee.
Rabelais, au XVIe siecle parle de son engouement dans le sud de la France et qu’il prise sous le nom de "coscoton a la mauresque". Mais, c’est George Sand au XIXe siecle qui l’apprecie le mieux. Elle prefere le "kousskouss" au poulet et a l’agneau releve aux aromates et aux epices. Desormais, il entre dans la "gastronomie pratique" en 1907 de l’ingenieur des moines Henri Babinsky. Pour Martine Padilla, administrateur a l’institut agronomique de Montpellier, ce plat mediterran?en est devenu une reference internationale. Pour la petite histoire, les Francais d’Algerie ou "Pieds Noirs" ont adopte ce plat national servi avec des "merguez".
Enfin lors d’un voyage a Rabah, au Maroc, il y a de cela une dizaine d’annee, l’occasion nous est offerte pour deguster le couscous royal avec une sauce sucree contenant les fruits (poires, pommes et raison).

03-09-2006
Hadj Mohamed

我が家流の鶏肉を使ったクスクス料理は以下のサイトで ;
http://www.recipe.nestle.co.jp/recipe/800_899/00822

フランスでは、子供たちの大好きな料理となっていて、家族でクスクスレストランに
行く姿をよく見かけました。かつて4年間滞在した南仏の大学都市のレストラン(Aix-en-
Provence)では、金曜日の定番メニューがこのクスクス料理。蒸した大きなジャガイモと
一緒に供され(デザートはバニラアイス)、学生たちの大人気料理でした。おいしいので
ついつい食べ過ぎてしまいますが、クスクスは後になってから胃の中で膨張するので
要注意です。