Sekky's FLOG

福井県立恐竜博物館で研究職員をしている関谷と申します。
仕事の内容はあまり書けませんが、コメントを頂けると嬉しいです。

書き言葉は難しい

2010-06-10 08:20:24 | 留学
今日の朝食はジャスミンティーに肉まん2コですの。


卒業のための書類を作っています。

口頭試問での質問と回答や、留学生活を総括した自己評価表を書かねばならないのですが、同期の院生に直してもらうと全く違った文章になります。

話している時は伝わっている(と思う)のに、いざ書き出してみると「意味がわからん」と言われてしまいます。

内容は同じはずのなのに、やはり修正後の方がしっくりくるというか、中国語らしい文面になります。


単語の順番だけならまだしも、接続詞や助詞も難しい。

「and」の意味の助詞は「和」「与」「跟」「及」「同」などがあるのですが、どう使い分けたらいいかわかりません。

似たような意味の単語でも、話し言葉と書き言葉で使い分けるとか、書き言葉の中でも「こういう場合は使わない」というケースが無数にあります。

ひとつひとつ直されながら覚えていくしかないですね。


やっと書いて持っていったら、事務のおばちゃんに「留学生は必要ないよ」と言われた。

あぁんもう!
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 通過了 | トップ | 掃除のおばちゃん »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

留学」カテゴリの最新記事