ロバさんのブログ

ロバさんのいななきを徒然に!

Feruza Jumaniyozovaの”Yalla Habibi”

2013年05月01日 15時15分47秒 | 音楽
Feruza_jumaniyozova3



5月に入った。
緑はさらに濃さをまし、風に揺られて、
葉ズレのシンフォニー。

Feruza Jumaniyozovaの”Yalla Habibi”
(1984 年ウズベキスタンのホラズム州で生まれ。タジク語とウズベク語で歌うウズベクのポップ歌手)
Habibiの言葉は、アラブ圏の歌によく出てくる言葉だ。
”Yalla Habibi”の歌詞は訳せないが、多分、こんな感じ?
<ヤラ・ハビビ 
(さあー、私の愛する人よ、ともに・・・)
迷わないで、私はあなたに忠実!
私は空の月!私は海の中の真珠!
あなたの愛!
私とともに幸せに!>
という感じかな~?
ドナルドダッグのような合いの手がなんとも言えない。
インディアンテイストのアラベスク ダンス。
エキゾチィック ファンタジー。

エジプシャンテイスト↓



ebru gündeş-『Sadece sevdim』の歌詞訳

2013年05月01日 01時00分39秒 | 音楽Ebru Gündeş歌詞訳
ebru gündeş-『Sadece sevdim』の歌詞を訳する。
Rova3のHPにUP
http://www11.ocn.ne.jp/~rova3/

『Sadece sevdim』 ・・・ ただ愛するだけ
→ ・・・
↓ * * Olmaz sana kalpten sitemim ・・・ あなたには なんのウラミもない
↓ * * Her ne dersem dilimden ・・・ どんな言葉でもっても
↓ * * Eger seni incitirse bu kalp ・・・ あなたを傷つけるなら
↓ * * Inan sokerim yerinden. ・・・ 信じて それを投げ捨てるから
↓ * * ・・・
↓ * ↓ Anlamiyorsun gonul derdinden ・・・ あなたは心の悲しみを理解しない
↓ * ↓ Neler cektim elinden ・・・ あなたのためにどんなに苦しんだか
↓ * ↓ Kac kere kirdin, kac kere uzdun ・・・ あなたは何度私を壊し、何度動揺させたか
↓ * ↓ Beni perisan ettin sen ・・・ あなたは私を離れ、さびしい思いをさせた
↓ * ↓ ・・・
↓ * ↓ Yine de ah etmedim, yine de ah etmedim. ・・・ それでも私は嘆かない、それでも私は嘆かない、
↓ * ↓ Sadece sevdim, sadece sevdim ben. ・・・ ただ愛するだけ、愛するだけ
* ↓ * ・・・
* ↓ * Kiymaz sana kalpten bu yurek ・・・ この私の心はあなたを傷つけることはない
* ↓ * Her ne dersem dilimden ・・・ どんな言葉でもっても
* ↓ * Senin icin atmazsa bu kalp ・・・ あなたにときめかないなら
* ↓ * Sokup atarım yerinden. ・・・ わたしは引き下がる