ロバさんのブログ

ロバさんのいななきを徒然に!

Sertab Erener- "Yalnızlık Senfonisi” .の歌詞訳

2013年05月04日 18時00分29秒 | 音楽Sertab Erener歌詞訳
Sertab Erener- "Yalnızlık Senfonisi” .の歌詞を訳する。
Rova3のHPにUP   
http://www11.ocn.ne.jp/~rova3/



→ 『Yalnızlık Senfonisi』 ・・・ 孤独のシンフォニー
↓ * ↓ * Anladım sonu yok yalnızlığın, her gün çoğalacak ・・・ 私の孤独に終わりはない、日々増すばかり
↓ * ↓ * Her zaman boyle miydi bilmiyorum ・・・ それはいつもそうだったのか、確信が持てない
↓ * ↓ * Sanki dokunulmazdı çocukken agğamak ・・・ 泣き叫び手がつけられない子供みたいに
↓ * ↓ * Alışır her insan alışır zamanla kırılıp incinmeye ・・・ 怪我しても時が経つとともに痛みに慣れ
↓ * ↓ * Çünkü olağan yıkılıp yıkılıp yeniden ayağa kalkmak ・・・ そして再び立ち上がるから
↓ * ↓ * ・・・
↓ ↓ ↓ ↓ Yalnızlığım yollarıma pusu kurmuş beklemekte ・・・ 孤独は私を待ち伏せ
↓ ↓ ↓ ↓ Acılar gözlerini dikmiş üstüme nöbette ・・・ 痛みが私を狙う
↓ ↓ ↓ ↓ Bekliyorum bekliyorum bekliyorum ・・・ 待つの、待つの、待っているの
↓ ↓ ↓ ↓ Hadi gelin üstüme korkmuyorum ・・・ さあ、私は怖れてなんかいない
* ↓ * ↓ ・・・
* ↓ * ↓ Bulutlar yüklü ha yağdı ha yağacak üstümüze hasret ・・・ 雲は重なって恵みの雨を降らす
* ↓ * ↓ Yokluğunla ben başbaşayız nihayet ・・・ あなたが不在のまま、私は取り残されても



Sertab Erener- "aşk ” .の歌詞訳

2013年05月04日 12時13分38秒 | 音楽Sertab Erener歌詞訳
Sertab Erener- "aşk ” .の歌詞を訳する。
Rova3のHPにUP   
http://www11.ocn.ne.jp/~rova3/



『aşk』 愛

↓ * * * * * * * aþk,kaç büyümden 愛、どのように育まれる
↓ * * * * * * * aþk,dön ölümden 愛、死からよみがえる
↓ * * * * * * * aþk,bir sebepten 愛、ある理由のために
↓ * * * * * * * gel,gir dünyama さあ来て、私の世界に
↓ * * * * * * *
↓ ↓ * ↓ ↓ ↓ ↓ * aþk,dön ölümden 愛、死からよみがえる
↓ ↓ * ↓ ↓ ↓ ↓ * geç tenimden 私の肌を通して今
↓ ↓ * ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ gel,gir dünyama さあ来て、私の世界に
* * ↓ * * * * *
* * ↓ * * * * * aþk,vur yürekten 愛、私の心を揺さぶる
* * ↓ * * * * * aþk,çarp gönülden 愛、心の高まり
* * ↓ * * * * * aþk,geç tenimden 愛、私の肌を通して今
* * ↓ * * * * * gel,gir kanýma さあ来て、私の血の中に
* * * * * * * *
* * * * ↓ * * * (gel artýk さあ、今) ギター演奏のみ、歌詞なし
* * * * ↓ * * * (sözüm,sabrým kalmadý 言葉も出ない、待ちきれない) ギター演奏のみ、歌詞なし
* * * * ↓ * * * (beni duysana,duysana,duysana,duysana 私を・・私を・・私を・・) ギター演奏のみ、歌詞なし



Sertab Erener- "İstanbul ” .歌詞訳

2013年04月18日 17時04分18秒 | 音楽Sertab Erener歌詞訳
今日の見出し
Yulduz_usmonova_stanbul_stanbul_ola




Sertab Erener- "İstanbul ” .の歌詞を訳する。
Rova3のHPにUP   
http://www11.ocn.ne.jp/~rova3/

Sertab Erener(セルタブ・エレネル)は
1964 年 12 月 4 日イスタンブールで生まれのトルコPOP女性歌手
今日の"İstanbul ” タイトルの歌ということで・・・


『Istanbul』
《イスタンブル》

Kimisi sadece işinde gücünde
人は自分のことで精一杯
Kimisi sadece heyecan peşinde
ワクワクするようなこともない
Kimisine sorulmaz bile derdi ne
自ら自分に問いかけることもない
Kiminle
それは誰
(İstanbul)
(イスタンブル)

Kimisi paça sıvar dereyi görmeden
やみくもに馬のように駆け抜ける人
Kimisi bütün yutar lokmayı bölmeden
噛まずに一口一口飲み込む人
Kimisi düşmez yakadan başa çorap örmeden İnceden
秋に薄いニットの襟付き靴下はあわない人(?)
(İstanbul)
(イスタンブル)

Gelip bu şehri bozan
この街を台無しにする
Bu şehre gelip bozulanlar
この街に来て混乱させる
Hepsi aynı kazanda kaynıyor istanbulda
全てが一つの釜で沸きあがっているようなイスタンブル
(Doğru söylüyor)
(真実を告げる)

Dinle beni biraz şşt
少し耳をかたむけて
Sen sen İstanbul sever seni sen beni seversen
あなた、あなた、イスタンブル、私を愛して
Dinle beni biraz şşt
少し耳をかたむけて
Sen sen İstanbul döver seni sen beni üzersen
あなた、あなた、イスタンブル、私を悲しくさせる

Ne çok canlar yakar (İstanbul)
何が多くの魂をもえさせる(イスタンブル)
Bolca günahlara sokar (İstanbul)
罪多き(イスタンブル)
Hızlı koşanları çabucak yorar İstanbul İstanbul
人を急速に疲弊させる  イスタンブル、イスタンブル
Ama sen istesen de bu şehirden kaçamayacaksın
でも、あなたはこの街を逃れたくても逃げられない
Çünkü aklın bende bende İstanbuldayım
なぜなら、私のいるイスタンブルをいつも思っているから
(Doğru söylüyor)
(真実を告げる)

Dinle beni biraz şşt
少し耳をかたむけて
Sen sen İstanbul sever seni sen beni seversen
あなた、あなた、イスタンブル、私を愛して
Dinle beni biraz şşt
少し耳をかたむけて
Sen sen İstanbul döver seni sen beni üzersen
あなた、あなた、イスタンブル、私を悲しくさせる

Sen gidersin
あなたは去っていく
İstanbul beklemez
イスタンブルは待つ
Gelirsin gidersin
あなたが来て去る
İstanbul farketmez
イスタンブール でも構わない
Acı çeker özlersin
あなたは居ないことにに苦しむでしょう
İstanbul üzülmez
イスタンブルは悲しげ
Nasıl nedir halin
あなたは、どのように感じるの
istanbul hissetmez
イスタンブルの感触
(İstanbul)
(イスタンブル)
İstanbul birini sevmiyorsan çekilmez
イスタンブルは誰かを愛せずにはいられない
(Doğru söylüyor)
(真実を告げる)

Dinle beni biraz şşt
少し耳をかたむけて
Sen sen İstanbul sever seni sen beni seversen
あなた、あなた、イスタンブル、私を愛して
Dinle beni biraz şşt
少し耳をかたむけて
Sen sen İstanbul döver seni sen beni üzersen
あなた、あなた、イスタンブル、私を悲しくさせる

Dinle beni biraz şşt
少し耳をかたむけて
Sen sen İstanbul sever seni sen beni seversen
あなた、あなた、イスタンブル、私を愛して
Dinle beni biraz şşt
少し耳をかたむけて
Sen sen İstanbul döver seni sen beni üzersen
あなた、あなた、イスタンブル、私を悲しくさせる

İstanbul sever seni sen beni öpersen
イスタンブール あなたが私にキスをする