SHINOさんに買って来てもらったハングル入力用のシールをキーボードに貼りました。
入力原語の設定も完了。
alt+shiftキーで日本語→ドイツ語→韓国語に切り替えられます。
안년하세요.
こんにちは。
너엘입니다.
ノエルです。
合ってるかどうか不安ではありますが、これで私のパソコンは入力に関してだけはトリリンガル。
なんでも形から入るのって大事だよね。
でも、入っただけですぐ出てこないようにがんばらなきゃ。
入力原語の設定も完了。
alt+shiftキーで日本語→ドイツ語→韓国語に切り替えられます。
안년하세요.
こんにちは。
너엘입니다.
ノエルです。
合ってるかどうか不安ではありますが、これで私のパソコンは入力に関してだけはトリリンガル。
なんでも形から入るのって大事だよね。
でも、入っただけですぐ出てこないようにがんばらなきゃ。
今日はあれからお魚やさんに行ったらものすごい混んでて20分くらい待たされました。なのにいざ私の番になったらちょとしかネタが残ってなくて頭に来ちゃった!
そうそう、エキサイトの韓国語翻訳、なかなか使えます。ぜひ使ってみてね。
キーボードのアルファベットも部分的に消えかかっていたし、なんか「再生」したって感じでグーです。
でもやっぱり折角貼ったからには使わないとね。
連音以前に読めない字がまだまだあるので、まずはそこをがんばります。v
エキサイトか!
英語のスペルミスチェックによく利用してたけど、韓国語もあるんだよね。
使ってみようっと。^^
お刺身残念だったね。
私も今度お刺身バイキング試してみます♪