My Little SkySpring's

United States 6 1/2yrs→Japan 2yrs→ now in Mexico!

Mom?!

2011年05月31日 | そら作

そらが作った蒸気機関車です。

 そらの言語は今は「を」や「に」などの使い方がおかしいときがありますが、ほとんど普通に話せるようになっていて安心しています。でもそらは無口な方ではるは反対におしゃべりな方なので、はるの方がそらより倍の量を話しているように思います。

 そらは言葉が遅かったからか分からないですが、まだサ行は言えずに「お母ちゃん」「でんちゃ」「おいちい」などと言います。英語の方は「F」と「Th」が言えません。(GとZ、BとVなんかもありますが、それは気にせず・・)日本語の「ふ」は言えるけど、例えば、「One,Two,(Three)ふりー、(Four)ぽー、(Five)ぱい」と言います。『Arther』というアニメがあるのですが、そらは「あーふー」みたいな発音をします。『F』サウンズは『P』になってしまいます。

 家ではそんなに英語を話さないし、というより話せないのですが、短い文やフレーズなどは時々話します。しかし最近「Be careful, Mom」とか「Good-night, Mom」など、文の最後にMomなんて付けたりします。日本人の私はこの『マーム』に違和感を感じ、心の中で「・・・?!」となっています。