別 名 「ギンヨウアカシア(銀葉アカシア」「フサアカシア(房アカシア)」

花言葉 「豊かな感受性」「感じやすい心」「真実の愛」
「優雅」「友情」「秘密の愛」「プラトニックな愛」
「秘密な恋」「神秘」「堅実」「エレガンス」
季 語 「初春」
*★*―――――*★*―――――*★*―――――*★*―――――*★*
マメ科 常緑低木・高木
属名 マメ科アカシア属 成長が早いマメ科の植物。
状態 常緑高木
原産地 オーストラリアをはじめとする南半球の熱帯~亜熱帯
高さ 8~15メートル前後
花色 黄色
花期 2~4月
アカシアの学名はアカキア(アカシア)属バイレイアナ種です。
ミモザはオジギソウなど、マメ科ネムリグサ属の植物の総称。
南アフリカに多い。
ミモザ(英: mimosa、独: Mimose)は、
本来はマメ科の植物であるオジギソウを指すラテン語名。
日本でミモザアカシアとして呼ばれているものの多くはギンヨウアカシアで、
単にミモザとも呼ばれています。早春に淡黄色の花を枝いっぱにつけ、
丈夫であることに加え、都会的な美しさと香りのよさが親しまれています。
またアカシアは房状につけた小花が明るく華やかなので、枝物の少ない時期には
花材として重宝し、春には切り花として、秋には葉を観賞する切り花として
流通しています。淡黄色の花は現代的な洋風の生け花には人気があるそうです。
アカキアはギリシア語の「棘、尖らす」を意味する「Akazo」に由来します。
フランスではミモザと呼び、最盛期にはミモザ祭りが催され、
この時期が過ぎると香水の原料にするそうです。
本来ミモザはマメ科の多年草でオジギソウのことを指しますが、
フランスでアカシアをミモザと呼んだことが名前の由来といわれます。
英名は「Golden mimosa(ゴールデン ミモザ)。
原産地オーストラリアでは国花として登録され「wattle(ワトル)」と
呼ばれております。
解説
葉に刺激を与えると古代ギリシアの身振り劇ミモス"mimos"
(マイム、パントマイムの前身)のように動くことからこの名がつけられました。
ラテン語本来の発音はミモサ、英語発音はマモゥサあるいはマイモゥサとなり、
日本語のミモザはフランス語発音に由来します。
ここから以下のような転用により語義が広がっております。
マメ科オジギソウ属の植物の総称
(オジギソウ属のラテン語名およびそれに由来する学名がMimosa)。
原義
フサアカシア、ギンヨウアカシアなどのマメ科アカシア属花卉の俗称。
イギリスで、南フランスから輸入されるフサアカシアの切花を"mimosa"と
呼んだ事から。
アカシア属の葉は、オジギソウ属の葉によく似るが、触れても動きません。
しかし花はオジギソウ属の花と類似したポンポン状の形態であることから
誤用されました。
今日の日本ではこの用例がむしろ主流である。鮮やかな黄色で、ふわふわした
これらのアカシアの花のイメージから、ミモザサラダや後述のカクテルの名が
つけられております。
・フランスでは「ミモザ」の名で親しまれております。
この花の最盛期に行われるミモザ祭りでは、ミモザの花束を投げ合い、
春の訪れを祝います。
フランス名は「ミモザ」。
「ミモザサラダ」は、上に散らした卵の黄身を、この花に見立てたものです。
フランス・プロバンス地方では、
2月中旬頃に春の到来を祝う「ミモザ祭り」が行われます。
・イタリアでは、3月8日の「女性の日」に、お世話になった女性に
ミモザの花を贈る習慣があります。
「銀葉(ギンヨウ)アカシア」とも呼ばれ、白い花を咲かせる「ニセアカシア」とは別種。
・日本ではまだあまり知られておりませんがイタリアでは有名な日だそうです!
ミモザの花を男性から女性にプレゼントするのが習慣になっていて、 贈る相手は
恋人だけではなく、友人や同僚、母親など女性全員が対象なのだそうです。
そんな★ミモザ★が小豆島にもあります。
*★*―――――*★*―――――*★*―――――*★*―――――*★*
ウィキ その他より

花言葉 「豊かな感受性」「感じやすい心」「真実の愛」
「優雅」「友情」「秘密の愛」「プラトニックな愛」
「秘密な恋」「神秘」「堅実」「エレガンス」
季 語 「初春」
*★*―――――*★*―――――*★*―――――*★*―――――*★*
マメ科 常緑低木・高木
属名 マメ科アカシア属 成長が早いマメ科の植物。
状態 常緑高木
原産地 オーストラリアをはじめとする南半球の熱帯~亜熱帯
高さ 8~15メートル前後
花色 黄色
花期 2~4月
アカシアの学名はアカキア(アカシア)属バイレイアナ種です。
ミモザはオジギソウなど、マメ科ネムリグサ属の植物の総称。
南アフリカに多い。
ミモザ(英: mimosa、独: Mimose)は、
本来はマメ科の植物であるオジギソウを指すラテン語名。
日本でミモザアカシアとして呼ばれているものの多くはギンヨウアカシアで、
単にミモザとも呼ばれています。早春に淡黄色の花を枝いっぱにつけ、
丈夫であることに加え、都会的な美しさと香りのよさが親しまれています。
またアカシアは房状につけた小花が明るく華やかなので、枝物の少ない時期には
花材として重宝し、春には切り花として、秋には葉を観賞する切り花として
流通しています。淡黄色の花は現代的な洋風の生け花には人気があるそうです。
アカキアはギリシア語の「棘、尖らす」を意味する「Akazo」に由来します。
フランスではミモザと呼び、最盛期にはミモザ祭りが催され、
この時期が過ぎると香水の原料にするそうです。
本来ミモザはマメ科の多年草でオジギソウのことを指しますが、
フランスでアカシアをミモザと呼んだことが名前の由来といわれます。
英名は「Golden mimosa(ゴールデン ミモザ)。
原産地オーストラリアでは国花として登録され「wattle(ワトル)」と
呼ばれております。
解説
葉に刺激を与えると古代ギリシアの身振り劇ミモス"mimos"
(マイム、パントマイムの前身)のように動くことからこの名がつけられました。
ラテン語本来の発音はミモサ、英語発音はマモゥサあるいはマイモゥサとなり、
日本語のミモザはフランス語発音に由来します。
ここから以下のような転用により語義が広がっております。
マメ科オジギソウ属の植物の総称
(オジギソウ属のラテン語名およびそれに由来する学名がMimosa)。
原義
フサアカシア、ギンヨウアカシアなどのマメ科アカシア属花卉の俗称。
イギリスで、南フランスから輸入されるフサアカシアの切花を"mimosa"と
呼んだ事から。
アカシア属の葉は、オジギソウ属の葉によく似るが、触れても動きません。
しかし花はオジギソウ属の花と類似したポンポン状の形態であることから
誤用されました。
今日の日本ではこの用例がむしろ主流である。鮮やかな黄色で、ふわふわした
これらのアカシアの花のイメージから、ミモザサラダや後述のカクテルの名が
つけられております。
・フランスでは「ミモザ」の名で親しまれております。
この花の最盛期に行われるミモザ祭りでは、ミモザの花束を投げ合い、
春の訪れを祝います。
フランス名は「ミモザ」。
「ミモザサラダ」は、上に散らした卵の黄身を、この花に見立てたものです。
フランス・プロバンス地方では、
2月中旬頃に春の到来を祝う「ミモザ祭り」が行われます。
・イタリアでは、3月8日の「女性の日」に、お世話になった女性に
ミモザの花を贈る習慣があります。
「銀葉(ギンヨウ)アカシア」とも呼ばれ、白い花を咲かせる「ニセアカシア」とは別種。
・日本ではまだあまり知られておりませんがイタリアでは有名な日だそうです!
ミモザの花を男性から女性にプレゼントするのが習慣になっていて、 贈る相手は
恋人だけではなく、友人や同僚、母親など女性全員が対象なのだそうです。
そんな★ミモザ★が小豆島にもあります。
*★*―――――*★*―――――*★*―――――*★*―――――*★*
ウィキ その他より