気の広場

気の世界あれこれ・・・
  日常雑感あれこれ・・・

色気、気色 ・・・

2010-03-17 20:52:07 | Weblog
元気、陽気、天気、気色
  ・・・ すべて「き」と読みます。

色気、吐き気、寒気、食い気
・・・ 同じ気なのに「け」と読みます。
そして
「け」のニュアンスは、中国にありません。

平安時代
やまと言葉の「け」は
昔は
中に米を書き ・・・ 「氣」
ご飯を炊いて
  ゆらゆら立上る湯気
実体がつかめない
  正体がはっきりしないもののこと。

中国では
「気色」、「色気」 ・・・ 顔色が良いという意味
ところが
日本では
「気色」 ・・・ よい意味ではなく「気色が悪い」
「色気」 ・・・ 「セクシー」

「き」を「け」と読むときは
気が低下していて ・・・
・・・ ちょっと病的
・・・ ちょっと怪しげ
・・・ 不思議な気を表す ・・・ ときが多いようですね。




最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。