A History of Western Societyの "Taming the City" の項に、中世のパリの街が近代的な都市の形状に変わっていく説明の個所です。
Zoning expropriation laws, which allowed a majority of the owners of land in a given quarter of the city to impose major street or santation improvements on a reluctant minority, were an important mechanism of the new urbanism.
"tame" が動物に対してだけの言葉ではないのも初めて知りましたが、私が覚えて置きたいと思ったのは "expropriation" です、馴染みのある単語 "proprietor"、"proprietary" があり、接頭辞の "ex"が付いているので所有権が無くなる事に関係していると推測しますが、手っ取り早く辞書を見ます。
・OneLook Quick Definitions: taking out of an owner's hands (especially taking property by public authority)
・American Heritage Dictionary: The taking over of private property by a government, often without fair compensation but usually with a legal assertion that the government has a right to do so.
"expropriation" の動詞は "expropriate" でした。 現在でもダム建設や道路拡張などで "expropriation" は避けられない場合もおおいにあり得るので、"expropriation"はネイティブには常識の単語でしょうね。
最新の画像[もっと見る]
-
miner's lettuce 5ヶ月前
-
meme 1年前
-
head calls 2年前
-
cutworm 4年前
-
X-ray machine 8年前
-
hush puppies 8年前
-
Things I Hate 8年前
-
fence straddling 8年前
-
irrupt 10年前
-
ロマネスク収穫 11年前
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます