English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

pound

2010年10月05日 | 英語学習
先日の土日にジョッギングをしたのですが途中で金木犀(orange osmanthus)の香りがしました。住んでいるマンションの敷地にある金木犀の蕾は膨らんでいますがまだ咲いていません。昨年は金木犀の匂いを感じたのは10月10日でしたので今週末にはマンションの金木犀も咲くでしょう。
さて、Reader's Digest 8月号、HealthSmartのコーナー冒頭の文です。
You need to pound your bones to make your skelton strong.
この文の "pound" の意味は何だろうと引っ掛かりました。 "pound" に「強く打つ」の様な意味があるのは知っていますが、骨を叩く様な運動は思い浮かべません。 文の次ぎを読みます。
But if the mere idea of jogging or skipping makes you hyperventilate, try walking instead - in a weighted vest.
重りを付けたベストを着てジョッギングですか? やはり "pound" の意味を辞書で見るしかありません。
"pound" は思いのほか色々の意味・用法がありましたが、上の文にピッタリの意味が見つかりました。
・OneLook Quick Definitions: move rhythmically
・Dictionary.com: to walk or go with heavy steps; move along with force or vigor.
・Macmillan Dictionary: to walk or run with heavy and regular steps; pound up/down/toward/across/along: She pounded down the hall to see what had happened.
猛暑は去ったし、今月の24日に10kmのレースがあるので "I should keep on jogging on weekends to pound my bones."。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« off-the-wall | トップ | a font of data »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語学習」カテゴリの最新記事