Salman Rushdieの "Midnight's Children" を読んでいます。
... And now a pause in that perplexing song of a voice, and then: 'He was my husband.' Only now did my mother see the stifled breast beneath the rags... 'Give something for my shame.' Tugging at her arm. Lifafa Das tugging at the other, whispering Hijira, transvestite, come away Begum Sahiba; and Amina standing still as she is tugged in opposite directions want to say Wait, white woman, just let me finish my business, I will take you home, feed you clothe you, send you back into your own world; but just then the woman shrugs and walks off emptyhanded down the narrowing street, shrinking to a point until she vanishes -- now -- into the distant meanness of the lane.
Salman Rushdieの文章は "... " で始まる段落が何故か非常に多い。
知らない単語がやたらに出てくるのですが、インドに特有の単語も多いので覚える気はしない単語ばかりです。しかし、今日取り上げる "transvestite" は最近の世の中の風潮を考えると(といってもテレビのドラマ等の中の話ですが)覚えた方が役に立つかも?
・Oxford English Dictionary: A person who dresses in clothes primarily associated with the opposite sex (typically used of a man).: Although a great many of the transvestites simply look like men in women's clothes, many were very convincing.
・Collins Dictionary: A transvestite is someone who enjoys wearing clothes normally worn by people of the opposite sex.
・Vocabulary.com: A man who identifies himself as a transvestite likes to wear clothing that is typically thought of as feminine or womanly.
You can also use the word transvestite to talk about a woman who enjoys wearing men's clothes, although it more frequently describes a man. Before you call anyone a transvestite, however, make sure the person doesn't consider the word offensive — it's more common these days to use the term cross-dresser.
Wiktionaryに書かれていた下記の注も留意した方が良さそうだ。
Transvestite should not be confused with transgender (see that term for more); transvestites are often happy with their gender and have no desire to change their sex, but simply enjoy being able to cross-dress from time to time. When speaking of to or about an individual who identifies as transgender, the term transvestite is typically seen as derogatory.
... And now a pause in that perplexing song of a voice, and then: 'He was my husband.' Only now did my mother see the stifled breast beneath the rags... 'Give something for my shame.' Tugging at her arm. Lifafa Das tugging at the other, whispering Hijira, transvestite, come away Begum Sahiba; and Amina standing still as she is tugged in opposite directions want to say Wait, white woman, just let me finish my business, I will take you home, feed you clothe you, send you back into your own world; but just then the woman shrugs and walks off emptyhanded down the narrowing street, shrinking to a point until she vanishes -- now -- into the distant meanness of the lane.
Salman Rushdieの文章は "... " で始まる段落が何故か非常に多い。
知らない単語がやたらに出てくるのですが、インドに特有の単語も多いので覚える気はしない単語ばかりです。しかし、今日取り上げる "transvestite" は最近の世の中の風潮を考えると(といってもテレビのドラマ等の中の話ですが)覚えた方が役に立つかも?
・Oxford English Dictionary: A person who dresses in clothes primarily associated with the opposite sex (typically used of a man).: Although a great many of the transvestites simply look like men in women's clothes, many were very convincing.
・Collins Dictionary: A transvestite is someone who enjoys wearing clothes normally worn by people of the opposite sex.
・Vocabulary.com: A man who identifies himself as a transvestite likes to wear clothing that is typically thought of as feminine or womanly.
You can also use the word transvestite to talk about a woman who enjoys wearing men's clothes, although it more frequently describes a man. Before you call anyone a transvestite, however, make sure the person doesn't consider the word offensive — it's more common these days to use the term cross-dresser.
Wiktionaryに書かれていた下記の注も留意した方が良さそうだ。
Transvestite should not be confused with transgender (see that term for more); transvestites are often happy with their gender and have no desire to change their sex, but simply enjoy being able to cross-dress from time to time. When speaking of to or about an individual who identifies as transgender, the term transvestite is typically seen as derogatory.