Reader's Digest 11月号にあった、岩に激突して転覆し命拾いした経験談、The Raging River "whitewater rafting"からです。
Soaking wet and short of breath, we exchanged details and assessed our wounds. My dad showed us his bleeding knees. I was unhurt, save a few bruises and scrapes. When we finally collected ourselves, we received a stern word from our guide.
It has been over two years since my brush with death and I am still shaken at the memory.
"brush with death" は文脈からすると、絶命寸前の経験ですが、その様な意味になるのか辞書で調べます。
"brush with" の検索では何もリストに引っ掛かりませんでしたが、"brush" の名詞の意味は以外と沢山あり、RDの記事と全く同じ表現 "brush with death" の例文もありました。
・Macmillan Dictionary: a short experience of a dangerous or unpleasant situation: brush with: He’d had a few brushes with the law, but nothing serious.; We’d had a brush with death that left us terrified.
・Cambridge Advanced Learner's English Dictionary: when you experience something, or almost experience something, especially something unpleasant; Jim had a brush with death (= was nearly killed) on the motorway.; Was that your first brush with the law (= experience of being in trouble with the police)?
なるほど、"brush with" を使う経験はない方が良いようです。
Soaking wet and short of breath, we exchanged details and assessed our wounds. My dad showed us his bleeding knees. I was unhurt, save a few bruises and scrapes. When we finally collected ourselves, we received a stern word from our guide.
It has been over two years since my brush with death and I am still shaken at the memory.
"brush with death" は文脈からすると、絶命寸前の経験ですが、その様な意味になるのか辞書で調べます。
"brush with" の検索では何もリストに引っ掛かりませんでしたが、"brush" の名詞の意味は以外と沢山あり、RDの記事と全く同じ表現 "brush with death" の例文もありました。
・Macmillan Dictionary: a short experience of a dangerous or unpleasant situation: brush with: He’d had a few brushes with the law, but nothing serious.; We’d had a brush with death that left us terrified.
・Cambridge Advanced Learner's English Dictionary: when you experience something, or almost experience something, especially something unpleasant; Jim had a brush with death (= was nearly killed) on the motorway.; Was that your first brush with the law (= experience of being in trouble with the police)?
なるほど、"brush with" を使う経験はない方が良いようです。