English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

midden

2010年07月17日 | 英語学習

BBCの動物のドキュメンタリーで有名なDavid Attenboroughが書いた "I WISH I WAS A SLOTH"( Reader's Digest、5月号)の記事(slothはナマケモノ)に3年前に覚えた単語("<A href="http://blog.alc.co.jp/blog/3302827/archive/2007/06/21"><B>midden</B></A>": cf. httt://blog.alc.co.jp/blog/3302827/archive/2007/06/21 )が出てきました。 私のブログは主に単語や慣用句を覚えるために書いているのですが、せいぜいその内の半分位しか覚えられず、しかもせっかく覚えたにも係わらず、その後その表現に出会う事のないものも多いのですが、この"<A href="http://blog.alc.co.jp/blog/3302827/archive/2007/06/21"><B>midden</B></A>"もその一つで、恐らく3年振りの出会いです。(知人に会うようで大げさでしょうか)
ではAttenboroughの文の一部を引用します。
Sloths have a communal loo. And there it hangs just above the ground beside the great smelly pyramid while it adds its own contribution.
...
But beside its <A href="http://blog.alc.co.jp/blog/3302827/archive/2007/06/21"><B>midden</B></A>, any ground living predator could get at it. So this behavior must be of some considerable importance to the sloth. Perhaps the <A href="http://blog.alc.co.jp/blog/3302827/archive/2007/06/21"><B>midden</B></A> is the one and only conspicuous beacon in the sloth's dim and silent world - the only place where there is a reasonable chance of getting close to another sloth, and know that you are doing so.
この文の意味の"<A href="http://blog.alc.co.jp/blog/3302827/archive/2007/06/21"><B>midden</B></A>"に出会いたいとは思いませんが、せっかく覚えた単語・表現なのに滅多に見かけないものに出会った時は本当に嬉しいものです。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする