月下、飲んだり読んだり

~何はなくとも一杯の酒~

日本対スペイン

2010年06月30日 07時39分25秒 | 日本語

日本対スペインが見たかった。

オシムさんも言っていたけど
W杯決勝トーナメント初戦で
勝てるかもしれない相手にはなかなか当たらない。
これを逃したのは本当に惜しかったと思う。

とはいえ、始まる前は
「パラグアイはめちゃ強いでー」
「まあ、0-3かなあ」
と思っていた自分がいたわけで
こういうのは本当のサポーターじゃないんだな、
と申し訳ない気持ちになる。
いい試合を見せてくれた選手と岡田監督にありがとうと言いたい。

我々にわかファンたちは
見るだけ見て
言うだけ言って日常に引き返す。
これだけ楽しませてもらっているんだから
ちょっとは日本のサッカー界に協力しなきゃだめだね。

何ができる?
まずは地元のJリーグでも見に行こうかな。



=================
自分のツイートより
「歴史を見ても、日本は勇敢な民族だろう?」「カミカゼと違ってピッチの上で死ぬことはないんだよ」「ほんの少しだけ勇気が足りなかった」「でも選手が自信を持ったことはよかった」「今後に期待」オシムさんが良いこと言った。いい試合だった。 #worldcup #2010wc

2010/6/30/2:22am via HootSuite

「摩天楼を夢みて」

2010年06月25日 16時57分59秒 | 日本語
サッカーW杯でのイタリアの敗戦から
一夜明けてもまだ気持ちが沈んでいる…。
日本とアメリカが上がってフランスとイタリアが落ちたW杯とは…(T_T)。

気を取り直すために大好きなアルパチーノ映画を鑑賞。
以前にも見た映画だったが、やはり良かった。
舞台俳優たちの駆け引きは素晴らしく
また、監督の細かいこだわりが随所に感じられる。

========================
「摩天楼を夢みて」(原題「Glengarry Glen Ross」)
Wiki(English) IMDb

Director:James Foley
Writer:David Mamet (play&screenplay)

Cast
Al Pacino ... Ricky Roma
Jack Lemmon ... Shelley Levene
Alec Baldwin ... Blake
Alan Arkin ... George Aaronow
Ed Harris ... Dave Moss
Kevin Spacey ... John Williamson
Jonathan Pryce ... James Lingk
Bruce Altman ... Larry Spannel
Jude Ciccolella ... Detective
Paul Butler ... Policeman
Lori Tan Chinn ... Coat Check Girl
Neal Jones ... Man in Donut Shop
Barry Rossen ... Assistant Detective
Leigh French ... Additional Voices (voice)
George Cheung ... Additional Voices (voice)
========================



ピューリッツァ賞文学賞受賞の舞台を1992年に映画化した
不動産セールスマンたちのシリアスなドラマ。

物語はセールスマンたちが
「売り上げの悪いやつはクビだ」と言われるところから始まり、
ひと晩あけたところで終わる。2日間だけのドラマだ。

何よりも雨の使い方がいい。
夜どおしずぶ濡れでセールスに回る者がいる一方で、
うまく行っているヤツらはいい車を乗り回し
ひとしずくの雨にも濡れない。その対比が面白い。
雨に関しては
舞台ではできなかったことを映画でやってみたんだろうな。

主演のジャック・レモンはインタビューで
「この映画に出られたことは幸せだ」「舞台よりもいい仕上がりだ」と言っているが
舞台も見てみたいなあ。舞台の映像ってなかなか見られないよね。

映画版はジャック・レモンをはじめ、
アル・パチーノ、ケビン・スペイシー、エド・ハリス、アレック・ボールドウィン等々、
なかなか揃わないのでは? という贅沢なキャスト。

いやー、映画っていいね。
唸らされる。
本当にありがたいと思うね。




「今朝、何してた?」

2010年06月22日 23時09分06秒 | イタリア語
Ciao!
イタリア語の復習を全然アップしていなかったので久しぶりに(関西弁訳で)。

Che cosa hai fatto stamattina? -Ho studiato l'italiano.
(アンタ今日の朝、何してたん?) (イタリア語やってたよ)

Che tipo di scarpe vuole? -Le vorrei eleganti.
(どんな靴がええの?)  (エレガントなやつで)

Chi viene stasera? - Vengono tutti gli studenti.
(今夜誰々がくるん)  (学生がようけ来るよ)

「誰々がくるん?」「ダレダレガキハヤルン?」
という言い方、「誰々」と繰り返すのは関西っぽいね。岡山でも聞く気がする。
こういう言い回しのちょっとした違い、どの国でもあるんだろうなあ。

Chi chi viene? なんて言ったりするんだろうか(笑)
ちなみにChi=Who、Che=Che cosa=Cosa=Whatです。
hai fattoはfare(~をする)の二人称近過去形、
studiatoはstudyの一人称近過去形。

…………………………

イタリア語はI、you、he/she、we、you、theyによって動詞が変化するので
主語をつける必要はありません。

io (私は)
tu (キミは)
lui(彼は)/lei(彼女は)/Lei(あなたは)
noi(われわれは)
voi(キミたちは)
loro(彼らは)/Loro(あなたがたは)

というような主語は、ふつう省略されるようです。
動詞の形で判断するわけですね。

lavorare(働く)なら

io lavoro
tu lavori
lui lavora
noi lavoriamo
voi lavorate
loro lavorano

fare(する)なら

faccio
fai
fa
facciamo
fate
fanno

で、過去形には動詞の前にavereかessere動詞がつくわけです。
ここではavereがついて、そのavereが主語によって変化する、と。

Ho studiato l'italiano. ………私はイタリア語を学びました。
Hai studiato l'italiano. ……キミは~。
Ha studiato l'italiano.  ……彼/彼女/あなたは~。
Abbiamo studiato l'italiano.……われわれは~。
Avete studiato l'italiano. ……きみたちは~。
Hanno studiato l'italiano. ……彼ら/あなたがたは~。


あああ、話が飛んでしまった。
過去にからめた「How」も「Where」も書くつもりだったけれど今日はこの辺で。

デスクトップからごみ箱を消す

2010年06月22日 17時46分02秒 | 仕事
私はWindowsVistaをメインで使っているのですが
先ほど、仕事の納品が済んで
デスクトップのファイルを整理している際、
誤ってごみ箱を消してしまいました。

あらら~、と思ったのですが
消せるということは多分戻せるんだろうなと。
案の定ググったらすぐに方法が見つかりました。

ここを見てくださる皆さんには周知のことかもしれませんが
自分用にメモ。

【消えてしまったごみ箱を復活】

デスクトップで右クリック→[個人設定]→[デスクトップアイコンの変更]
そしてごみ箱のアイコンを選べばよいだけです。

ちなみに、
ごみ箱に移動という手順抜きでもファイルは消せるようです。
知らなかったなー。まだまだパソコンを使いこなしていないなあと思いました。


【ドラッグしないでファイル削除】

・ファイルを選択→SHIFT+DEL→「このファイルを完全に削除しますか?」
・ファイルを選択→CTRL+D→「このファイルをごみ箱に移動しますか?」

1週間ぐらいごみ箱のない暮らしをしてみようかな。
やっぱり落ち着かないだろうか(笑)。

ググらない

2010年06月15日 23時47分49秒 | 日本語
以前に住んでいた町で、
近所の少年(4才)に教わったことがある。

「これはキャベツで、こっちはオクラ」
「こんなちっちゃい芽やのに、よう分かるね!」
「普通じゃが~。なんでおばちゃん知らんの?」

・・・

仕事柄、なんでもかんでも検索に頼ってしまう私だけれど
園芸のジャンルだけは何となくググらない。
知らないことだらけなのが楽しい。
ネキリムシ対策の薬剤名(オルトラン)はおじいちゃんに聞いたし、
クワの実の食べごろは向かいのおばちゃんに聞いた。
リュウノヒゲなのか雑草なのか見分けがつかなかった草も
「これ抜いていいですかねえ?」と近所のおばちゃんに聞いた。

なぜタネを2~3個ずつまくのか。
どのタイミングで肥料をあげるのか。
いつ雑草を抜いたらラクなのか。
できれば実体験で知りたいと思うから。

あの少年は元気だろうか。
たまに畑を手伝わされてるかな。
当時のおばちゃんは朝顔とトマトぐらいしか分からなかったけれど、
今年はオクラも植えたよ。ひまわりの芽も出たよ。
「普通じゃが~」って言われちゃうかな(笑)。

悩みモード

2010年06月13日 10時32分56秒 | 暮らし
いやな予感がして悩みモードに入りそうになるとき、

上には上がいるんだから
高望みしても仕方ないと自分を慰めるか

下には下がいるんだから
私なんかまだマシだよと自分を慰めるか

どちらかの方法しか思い付かなくなってしまう。
醜い心情だとは自覚している。
そして、間違いなく自分が嫌になるので
こういうときは新刊のハードカバーを買って誤魔化すしかない。

もう何年も、コレの繰り返しだ。


内科・小児科

2010年06月06日 13時59分46秒 | 暮らし
子どもがしんどそうなので、
市の案内「内科・小児科」リストを見て
そのうちの一番近くに連れて行った。

しかし、「小児科は受けつけません」と言われてしまった。
それってどうよ。

分かりにくくないか、この書き方?→休日夜間診療体制
病院名では内科かどうか分からない。
(ちなみに、私が行ったのは「街の診療所○○医院」)

内科と小児科を分けて記載するか、
あるいは
病院名の下にでも「内科」などと明記してくれないだろうか。


俊輔は外していいでしょ

2010年06月04日 09時56分57秒 | 日本語
中村俊輔をMFから外すことについて
「岡田監督非情決断」
だなんてタイトルで悲観的に書いている記事があるけど(こちら)

スタミナがない俊輔をカメルーン戦から外す想定なのは別にいいんじゃないの?
それにケガもあるんでしょ。

それよりもアンリがベンチってどういうことよ。
最近活躍してなかったのかもしれないけど、
ロナウジーニョも落ちたしね。

ラウールもアンリもデルピエロもトッティも
ファンニステルローイもベッカムもいないわけか。
バラックも出ないんだっけ? あ、ジダンもw。

4年前から様変わりだなあ。
まあ、メッシにカカ、シャビにロナウド…
新しく注目できる選手はいっぱいいるんだろうけども
みんな年下になっちゃったなあ(涙)

あっ、プジョルは残ってるかー?
熱いプジョルが楽しみ。スペインは今年強いらしいし。
でもカペッロに勝てるのかな~というのもある。
ブラジルの監督もあれでしょ、ドゥンガでしょ。
どうなんですかね、監督ドゥンガ。

今回は監督にも注目だなあ。

辞意表明

2010年06月02日 12時55分29秒 | 日本語
毎日新聞がTwitterで流したpdf号外。

○鳩山首相辞任のPDF号外。
表面http://ow.ly/1SNNo
裏面http://ow.ly/1SNNQ

「この国をよくするぜよ」という気概のある政治家は
平成のニッポンにはいないのかな。

政権交代とはいえ
結局、耳に優しい言い回しで誤魔化して
やっぱりできませんでしたと投げただけとしか思えない。
次の選挙を見越しているわけでしょ。
所詮、選挙は就職活動でしかないのか。

普通の会社なら
あのプロジェクトは失敗したけど原因はなんだったのかな?
次はこっちの案で行ってみます?
予算と作業工程はどうなってる?
というふうに幹部が頭を寄せて会議するんじゃないのか。

すぐ辞めたら次に生かせないじゃんか。
民主党もこれでバラバラになるのか。
で、次はどうなるのだ。

ここ20年の間に辞めた総理だけで1回集まって
本音トークをしてみて欲しい。そして、その音声を聞いてみたい。
いったいどう思っているんだか、国民に教えて欲しいよ。