にぅすの小箱。

ニュースに対する感想をつらつらと。会話の小ネタにどうぞ。

回答案です→怪盗アンデス 漢検が変換ミスコンテスト

2006年12月26日 | 社会
回答案です→怪盗アンデス 漢検が変換ミスコンテスト(朝日新聞) - goo ニュース
日本漢字能力検定協会(京都市)は25日、コンピューターによる漢字変換ミスの面白さを競う漢字変換ミスコンテストの結果を発表した。最優秀賞の「年間変漢賞」に選ばれたのは「遅れてすいません。怪盗アンデス」。正しくは「遅れてすいません。回答案です」。応募者が付けたコメントには、「怪盗が遅刻しちゃだめだろう、と笑われました」とあった。
昨年10月から1年間に計2079点の応募があり、各月の月間賞22作品の中から一般のオンライン投票で決めた。
その他のベスト10作品は、「お客彷徨(さまよ)うトイレ」(正しくは「お客様用トイレ」)▽「それは会社の方針とのこと、但(ただ)し異様です」(同「それは会社の方針とのこと、正しいようです」)▽「ドアは腐りかけてるから大丈夫」(同「ドアは鎖(くさり)かけてるから大丈夫」)など。
同協会は「パソコンを使い慣れている会社員からの応募が目立った。ミスを互いに笑ったり感心したりして、漢字に興味を抱いてもらっているようだ」と話す。 →情報源

* * *

他人のは笑い話ですむんですけど、自分の、それも仕事のメールなんかでやらかした日にはもうね……。
しかも、こういう誤変換って、そのときは気づかないことが多いんですよね。見直しても残っているというか。で、後で指摘される、と…。

パソコンならそうでもないでしょうけど、携帯だと、よく使うものに変換されることがおおいので、こういう誤変換から普段どんなメールを打ってるのか、推測できるような…できないような?
そんな風に穿ってみるのも、それはそれで楽しいかもしれません。