goo blog サービス終了のお知らせ 

Forever & Always

主にTaylor Swiftの曲を和訳しています

Pearl

2014年03月16日 | Katy Perry



katyの2ndアルバムTeenage Dreamから。

ポップな 他の曲たちにまぎれちゃってますが、
なかなかの名曲だと思います。
Fireworkとテーマが一緒な気がしますね。


それではPearl 和訳です!



あの子はビラミッドほど大きいのに
彼といる時は一握りほどの砂粒
この愛は強すぎて
ネズミやヒトのように
存在するために必死になる

あの子はハリケーンなのに
今は一吹きの風
昔の彼女は幾千もの船の帆を
張らなくてはならない子だと
周りから思われていたのに

あの子は自由の女神にも
ジャンヌダルクにもなれたのに
彼が彼女に秘められた光を恐れて
彼女を闇の中に閉じ込めたの

昔の彼女は真珠だった
世界は彼女のものだった
彼女が殻に閉じこもったなんて
信じられないわ
昔の彼女は真珠だったのよ

彼女は誰にも止められなかった
雪崩みたいに行動が早かったのに
今は出会わなければよかったと
そう願う男の中で動けなくなってる

あの子は自由の女神にも
ジャンヌダルクにもなれたのに
彼が彼女に秘められた光を恐れて
彼女を闇の中に閉じ込めたの

昔の彼女は真珠だった
世界は彼女のものだった
彼女が殻に閉じこもったなんて
信じられないわ
だって昔のあの子は…

抜け出せる方法があるって知ってる?
逃げられるのよ

従わないくてもいいの

昔の私がそうだったからわかる
彼に私の世界を支配されて
私は殻に閉じ込められてたの
私の世界を…

ふさぎこまなくていいのよ
自分の世界は自分だけのもの
あなたは強くて
進み続けなきゃいけないと学ぶはず

いつだってあなたは真珠なのよ

彼女は誰にも止められない






This Is How We Do

2014年03月07日 | Katy Perry

Lyric Video


Music Video



katyがラップに初挑戦した曲。
案外いい感じに仕上がってて耳に残ります。

仲間たちと平日からこんなことやっちゃってるの~ふふふ~
…と言っているように聞こえます(笑)
楽しそうです

それでは This Is How We Do 和訳です!




これが私たちよ

少しのバラ
銀の湖と太陽
みんなだらけて
(これが私たち)
彼氏のためにゆっくりパンケーキ焼いて
まだ起きて
デイジーと同じくらい新鮮で
一晩中卓球して
なにもかもネオンみたく輝いて
ぼんやりしてる
(これが私たち)

これもあれもシャネル
すごいよね
周りの女の子たちはみんな
ヴィンテージのシャネルみたい

たいした事じゃない
たいした事じゃない

これが私たちなの
寒気はするけど
寝転がって
ぶっちゃけた話して
私たちはこんな感じ
これが私たち

これが私たちなの
寒気はするけど
寝転がって
ぶっちゃけた話して
私たちはこんな感じ
これが私たち

大きいフラフープ
栗色のリップ
私のマセラティに
仲間たちが飛び乗る
(これが私たち)
サンタバーバラ
仲間たちと
La Super Rica(※)で
タコスを持ちながら
イケメン探し
今は占いの話をしながら
ネイルをしてもらってる
すっごく日本人っぽい
(これが私たち)
Wildcatsってお店で
昼からお酒飲むの
Mariahのカラオケで酔っぱらったり

たいした事じゃない
たいした事じゃない

これが私たちなの
寒気はするけど
寝転がって
ぶっちゃけた話して
私たちはこんな感じ
これが私たち

これが私たちなの
寒気はするけど
寝転がって
ぶっちゃけた話して
私たちはこんな感じ
これが私たち

私たちは女同士で出かけて
昨日の服のまま
朝ご飯を食べるの
あー、あなたのこと見たわ!
服屋に車を停めっぱなしの人たちと
こんなことやってるの
火曜日にね…
みんなに声かけるわ
「借りたお金で
ボトルサービス頼んだよ!
お金は大切にね!」

これが私たちなの
寒気はするけど
寝転がって
ぶっちゃけた話して
私たちはこんな感じ
これが私たち

これが私たちなの
寒気はするけど
寝転がって
ぶっちゃけた話して
私たちはこんな感じ
これが私たち

これが私たちなの
普通は大勢で出かけると
イケメンと寝たはずなのに
朝よく見ればブサイク
これが私たち
でも私は違う

これが私たちなの
寒気はするけど
寝転がって
ぶっちゃけた話して
私たちはこんな感じ
これが私たち

ん?
ちょっと待って!
音楽の音量上げて!
そうそう…

これが私たちよ
これが私たちなの



(※)La Super Rica
  →サンタバーバラにある有名なレストラン





Firework

2013年12月30日 | Katy Perry




これが本年度最後の曲になります。
今年はたくさんの方の訪問がありました。
ありがとうございました☆

今日はKaty PerryのFirework!
2014年も自分らしく輝ける一年になりますように…


それでは Firework 和訳です





自分がポリ袋みたいだと感じたことはある?
風の中を漂って
もう一度始めたいと願うの

自分が紙のように薄っぺらいと感じたことは?
トランプでできた家のように
ひと吹きで崩れてしまうの

地中6フィートの所に
とっくに埋められたように感じたことは?
叫んでも誰も聞いてはくれない
まだチャンスが残ってるってわかってる?
あなたには輝くものがあるのよ

さぁ、火を点火して
輝かせるのよ
夜を自分のものにするの
7月4日の独立記念日の夜のようにね

あなたは花火なのよ
みんなにあなたの価値を見せつけて
驚かせてやりなさい
空を流れ星のように横切るの

あなたは花火なの
自分の色を弾けさせて
彼らを驚かせるのよ
みんなを釘付けにしなさい

宇宙のゴミのようだと感じなくていいの
あなたはあなた
誰も代わりになんてなれない
未来に何が待ってるのか
あなたが知れたらいいのに
嵐の後は空に虹がかかるのよ

どうしてドアが全部閉まってるか疑問に思うはず
だからあなたはドアを開けて
最高の人生への道を進むの
雷のように
あなたの心臓は鳴る
時が来れば
きっとわかるはず

さぁ、火を点火して
輝かせるのよ
夜を自分のものにするの
7月4日の独立記念日の夜のようにね

あなたは花火なのよ
みんなにあなたの価値を見せつけて
驚かせてやりなさい
空を流れ星のように横切るの

あなたは花火なの
自分の色を弾けさせて
彼らを驚かせるのよ
みんなを釘付けにしなさい

空に音を響かせて
月よりも明るく輝くの
それはあなたの中に
いつも隠れていたもの
今がみんなに見せつける時よ

あなたは花火なのよ
みんなにあなたの価値を見せつけて
驚かせてやりなさい
空を流れ星のように横切るの

あなたは花火なの
自分の色を弾けさせて
彼らを驚かせるのよ
みんなを釘付けにしなさい

空に音を響かせて
月よりも明るく輝いて
空に音を響かせて
月よりも明るく輝くのよ






One That Got Away

2013年12月12日 | Katy Perry



セカンドアルバムTeenage Dreamから。

katyのmvで初めて見たのがこの曲のものでした。
かなり衝撃的だったのを今でも覚えています。
彼女のmvは本当にどれも良作。


それではOne That Got Away 和訳です




高校を卒業した夏
私たちは初めて出会ったわ
Radioheadの曲をかけながら
あなたの車の中でいちゃついたの
私の18歳の誕生日に
同じタトゥーを入れたでしょ

いつも親のお酒を盗んで
屋根の上に登って
私たちに未来があるみたいに
将来のことを語り合ったわ
でも一度も考えたりしなかった
あなたを失う日が来るなんて

人生をやり直せるなら
あなただけの女の子になる
約束は全部守るの
世界を敵に回してもね

人生をやり直せるなら
あなたを離したりしないわ
そうすれば
私が言わなくてもよくなるでしょ
あなたは逃げ出したの
失ってはいけない人だったのに

私はJuneで
あなたはJonny Cashだったわ
お互い無しではいられなかった
約束したじゃない
あなたを恋しく思う時があると
あの曲をかけるの

誰かが言ってた
あなたはあのタトゥーを消したって
ダウンダウンでブルースを歌ってるあなたを見たわ
あの音楽に向き合う時ね
もうあなたのことは考えたりしない

でも人生をやり直せるなら
あなただけの女の子になる
約束は全部守るの
世界を敵に回してもね

人生をやり直せるなら
あなたを離したりしないわ
そうすれば
私が言わなくてもよくなるでしょ
あなたは逃げ出したの
失ってはいけない人だったのに

いくらお金があっても
タイムマシンは買えないの
たくさんの指輪があろうとも
あなたの代わりにはならないわ
どれだけ大切な人だったか
あの頃あなたに伝えるべきだった
今はその代償を払ってるところよ

人生をやり直せるなら
あなただけの女の子になる
約束は全部守るの
世界を敵に回してもね

人生をやり直せるなら
あなたを離したりしないわ
そうすれば
私が言わなくてもよくなるでしょ
あなたは逃げ出したの
失ってはいけない人だったのに

人生をやり直せるなら
あなたを離したりしないわ
そうすれば
私が言わなくてもよくなるでしょ
あなたは逃げ出したの
失ってはいけない人だったのに





Waking Up In Vegas

2013年12月02日 | Katy Perry



Katy のファーストアルバムから。

曲の盛り上がりも去ることながら、
mvがとにかくラスベガス感満載で
見ていて楽しい!

一度カジノで大儲けしたカップルがお金を使い果たしてもう一度!
…と挑戦する感じでしょうか?
和訳してて楽しかったです!

それでは Waking Up In Veagas 和訳です





私を助けなきゃだめよ
昨日の夜からずっと上の空
あなたは二日酔いしてるし
私はもうお金がないから
タクシーを呼ばなきゃ
偽物のIDをなくしたのに
あなたはモーテルの鍵をなくしたって?
私を責めないでよ
一発当てて
こんな街から早く出たいんでしょ?

駄々をこねないで
あなたが私に言ったんでしょ
黙ってその口にお金でも突っ込んでなさい
ラスベガスで目覚めた代償なんだから
起きて服に付いたラメを落としてよ
それがラスベガスで目覚めた代償よ

どうしてこんなに明るいの?
あら、もしかして
私たち昨日の夜に
こんな妖精みたいな格好して
結婚しちゃったの?
どうして私があなたの大切な指輪をしてるの?
あなたのママは呼んじゃだめ
私たちは今犯罪者カップルだもの

駄々をこねないで
あなたが私に言ったんでしょ
黙ってその口にお金でも突っ込んでなさい
ラスベガスで目覚めた代償なんだから
起きて服に付いたラメを落としてよ
それがラスベガスで目覚めた代償よ

こんなことになっちゃったのは
あなたのせいよ
情報が多すぎて
どうしたらいいのかわからない
S.O.S.を発するの
私は一儲けしたわ
街をめちゃくちゃにするわよ

駄々をこねないでよ
私に言ったこと思い出して
言ってくれたでしょ…

黙ってその口にお金でも突っ込んでなさい
ラスベガスで目覚めた代償なんだから
起きて服に付いたラメを落としてよ
それがラスベガスで目覚めた代償よ

それがあなたの得たものよ
ラメを落として
ほら、一発当ててみてよ