(6) Given the popularity and usefulness of vending machines, it is unlikely that they will disappear anytime in the near future. They provide a place where various goods can be sold without the need for a sales clerk. The next time you want to purchase a hot drink on a cold day, remember that, in Japan at least, there is probably a vending machine just around the next corner.
[設問]
A 次の問い(問1~5)の [ 46 ]~[ 50 ]に入れるのに最も適当なものを、それぞれ下の①~④のうちから一つずつ選べ。
問5 What would be the best title for this passage? [ 50 ]
① The Cultural Benefits of Vending Machines in Japanese Society
② The Development of Vending Machines From Historical Perspectives
③ The Economic Impact of Vending Machines by International Comparison
④ The Globalization of Vending Machines Through Modern Technology
B 次の表は、本文のパラグラフ(段落)の構成と内容をまとめたものである。[ 51 ]~[ 54 ]に入れるのに最も適当なものを、下の①~④のうちから一つずつ選び、表を完成させよ。ただし、同じものを繰り返し選んではいけない。
Paragraph Content
(1) Introduction
(2) [ 51 ]
(3) [ 52 ]
(4) [ 53 ]
(5) [ 54 ]
(6) Conclusion
① A certain factor that has allowed vending machines to exist widely in one country
② Creation of one vending machine and a description of how the device was used
③ Difficulties in building vending machines after introducing a different form of money
④ Types of vending machine goods sold at different locations in the past
【解答・解説】
[番號付英文]
6.1 Given the popularity and usefulness of vending machines, it is unlikely that they will disappear anytime in the near future.
6.2 They provide a place where various goods can be sold without the need for a sales clerk.
6.3 The next time you want to purchase a hot drink on a cold day, remember that, in Japan at least, there is probably a vending machine just around the next corner.
[正答へのアプロウチ]
[設問]
問5 What would be the best title for this passage? [ 50 ] (この文章に [表題をつけるとしたら] 最もふさはしい表題はどれだらうか。 ※ 問5は下の設問Bの後に取り組んだはうが解き易いでせう)
① The Cultural Benefits of Vending Machines in Japanese Society(日本社會における自動販賣機の文化的利點 [/メリット] ※誤りとは言へませんが、表題とするには不十分です)
② The Development of Vending Machines From Historical Perspectives(歴史的に觀た [/歴史的觀點からの] 自動販賣機の發達)
③ The Economic Impact of Vending Machines by International Comparison(國際竸爭による自動販賣機の經濟的衝撃 [/影響] )
④ The Globalization of Vending Machines Through Modern Technology(現代の科學技術を通じた自動販賣機の世界的擴大 [/國際化] )
B 次の表は、本文のパラグラフ(段落)の構成と内容をまとめたものである。[ 51 ]~[ 54 ]に入れるのに最も適当なものを、下の①~④のうちから一つずつ選び、表を完成させよ。ただし、同じものを繰り返し選んではいけない。
Paragraph(段落) Content(内容)
(1) Introduction(導入部)
(2) [ 51 ]
(3) [ 52 ]
(4) [ 53 ]
(5) [ 54 ]
(6) Conclusion(結語)
① A certain factor that has allowed vending machines to exist widely in one country(自動販賣機を一國に廣汎に存在させることになつたひとつの要因)
② Creation of one vending machine and a description of how the device was used(自動販賣機の創造とそ(の裝置)の利用法の記述)
③ Difficulties in building vending machines after introducing a different form of money(さまざまな形態の金錢導入後の自動販賣機建造の難しさ)
④ Types of vending machine goods sold at different locations in the past(過去にさまざまな場所で販賣された自動販賣機商品のタイプ)
[解答]
[ 50 ] ②
[ 51 ] ②
[ 52 ] ④
[ 53 ] ③
[ 54 ] ①
[語句・構文等]
6.1 given~: 「~を考へれば」。文語的な表現で、ここでは given が前置詞的に使はれてゐます。that節を續ける例は 「英文讀解のヒント(61)」(2016年11月9日付) をご覽ください。
6.1 preparatory it(形式主語): It is unlikely that…の〈It is~that…〉のかたちは、主語 it を先に置いて「起こりさうにない」と言つておき、…部分で後から何が起こりさうにないかを傳へる文體です。
□參考例文: ~部分に形容詞を置く例です。
58.6 It is unlikely that he will come.
彼は來さうにもない。
= He is unlikely to come.
6.2 a place where~: 「~である場所」。where は關係副詞で、前の名詞(先行詞)の説明をしてゐます。
6.3 (the) next time~: 「今度~するときに」。關係副詞代用の that が脱落したものかと考へられますが、next time が接續詞的なはたらきをしてゐると解するとスムーズに讀めます。last time 「この前~したときに」も同樣です。
6.3 at least: 「少くとも」。at the least となることもあります。
6.3 probably: 「たいてい」「たぶん」。積極的にさうなる公算が大きいことを意味します。確信の程度を表はすさまざまな副詞の違ひについては、拙稿 「用例研究 135」(2018年7月16日付) で紹介してゐます。
6.3 just around the next corner: 「すぐ近くに」。 (just) around the corner が元々の表現でせう。文字通り「(街)角を曲つたところに」を意味することもあります。
[意味把握チェック]
6.1 自動販賣機の人氣と便利さを考へると、それらが、いつであれ近い將來に姿を消すことは無ささうである、
6.2 自動販賣機は多樣な商品を店員不要で販賣できる場を與へてくれる。
6.3 今度(/次に)、寒い日に温い飮物を買ひたい折には、少くとも日本では、たいていすぐ近くに自動販賣機がある、といふことを覺えておくことだ(/思ひ出すことだ)。