Momenti preziosi

Mettiamocela tutta, ma stiamo attenti anche alla salute💖

Ultimo giorno di marzo (- 4 giorni)

2016-03-31 07:01:12 | 日記
anni e giorni.
Peso ... , chili ...
Studio ... 日本史(五街道の説明まで)&語彙...
Ripetizione a voce alta ... Un'ora e due minuti ...

1.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

30 marzo (- 5 giorni)

2016-03-30 21:21:16 | 日本史
anni e giorni.
Peso ... , chili ...
Studio ... 日本史(江戸初期まで)...
Ripetizione a voce alta ... Un'ora e un minuto ...

1. Sto ripassando da un'eternita' il primo periodo Edo.
2. Facendo una superficiale ricerca ho scoperto che il primogenito di 家康 si chiamava 信康, morto suicida, per volere del padre (!) a soli 20 anni.
3. E' interessante il fatto che, caratterialmente, 信康 assomigliasse molto a 信長. Si dice che fosse un tipo impulsivo, violento e guerrafondaio, insomma, diametralmente opposto al padre il quale, avra' pur partecipato a molte guerre ma sicuramente non era il tipo a cui piacesse il caos.
4. Malgrado 信康 si comportasse come un 不良少年 egli possedeva delle indiscusse doti militari e un ammirevole coraggio, qualita' invece che non si trovano nel fratello 秀忠。
5. Quando 秀忠 arrivo' in ritardo (何してんの!)nella battaglia di Sekigahara, 家康, in preda alla sconsolazione, sembra che abbia detto: "Se 信康 fosse ancora vivo questo non sarebbe mai successo!"
6. Chissa' come sarebbe cambiata la storia se 信康 fosse diventato il secondo shogun...
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

29 marzo (- 6 giorni)

2016-03-29 07:45:18 | 日記
anni e giorni.
Peso ... chili ...
Studio ... 日本史&語彙...
Ripetizione a voce alta ... Un'ora e quattro minuti ...

1.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

28 marzo (- 7 giorni)

2016-03-28 20:14:35 | 日記
anni e giorni.
Peso ... , chili ...
Studio ... 日本史(江戸初期の農業発展の説明まで)...
Ripetizione a voce alta ... Un'ora e cinque minuti ...

1.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

27 marzo (- 8 giorni)

2016-03-27 23:26:51 | buona cucina
anni e giorni.
Peso ... , chili ..
Studio ... 日本史(元禄バブルまで)...
Ripetizione a voce alta ... Un'ora e 21 minuti ...


1. Dopo moltissimo tempo ho preparato una supercalorica ガトーショコラ。
2. Il mondo sarebbe piu' bello se i dolci e le fritture fossero ipocalorici.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

26 marzo (- 9 giorni)

2016-03-26 22:01:08 | 日記
anni e giorni.
Peso ... , chili ...
Studio ... 日本史(生類憐みの令まで)&語彙 ...
Ripetizione a voce alta ... Un'ora e 23 minuti ...

1.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

25 marzo (- 10 giorni)

2016-03-25 22:02:00 | 日記
anni e giorni.
Peso ... , chili ...
Studio ... 日本史 ...
Ripetizione a voce alta ... Un'ora e tre minuti ...

1.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

24 marzo (- 11 giorni)

2016-03-24 18:36:09 | 日記
anni e giorni.
Peso ... , chili ...
Studio ... 日本史&語彙 ...
Ripetizione a voce alta ... Un'ora e tre minuti ...

1. Ieri e' stato un giorno un pochino turbolento e quindi mi sono tuffata nel mare dei carboidrati.
2. Sarebbe bello se, per smaltire il nervosismo, anziche' concentrarmi sul cibo, mi dedicassi all'attivita' fisica.
3.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

23 marzo (- 12 giorni)

2016-03-23 20:14:27 | buona cucina
anni e giorni.
Peso ... chili ...
Studio ... 日本史 (徳川家光まで)&語彙 ...
Ripetizione a voce alta ... Un'ora e due minuti ...

1. Oggi, dopo moltissimo tempo ho preparato delle abbondanti patate al forno con pancetta inondate da mezzo tubetto di おろしニンニク.
2. Come primo ho preparato dell'abbondante pastasciutta.


Ma santo cielo: per una come me che e' SEMPRE a dieta, e' un controsenso preparare SEMPRE dei piatti ABBONDANTI!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

22 marzo (- 13 giorni)

2016-03-22 22:24:56 | 日記
anni e giorni.
Peso ... , chili ...
Studio ... 日本史(鎖国への対策の説明まで)&語彙 ...
Ripetizione a voce alta ... Un'ora e tre minuti ...

1.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする