anni e giorni.
Peso ... , chili (ieri, in preda ad una fame incontenibile mi sono mangiata una baguette intera; e pensare che non era neppure buona ...) ...
Studio ... 日本史 ...
Ripetizione a voce alta ... Un'ora e due minuti...
1. Tanto ma tanto tempo fa, quando frequentavo le scuole elementari, ho imparato a memoria la canzone 'Sur le pont'.
2. E stamattina, improvvisamente, ho cominciato a cantarla.
3. Le mie cellule neuronali sono veramente misteriose: si ricordano di una canzonicina appresa trent'anni fa, ma si dimenticano cio' che si e' studiato un paio di giorni fa ...
4. はあー。凹んでるぅ。
5. とりあえず良い脳細胞を募集中です。
Peso ... , chili (ieri, in preda ad una fame incontenibile mi sono mangiata una baguette intera; e pensare che non era neppure buona ...) ...
Studio ... 日本史 ...
Ripetizione a voce alta ... Un'ora e due minuti...
1. Tanto ma tanto tempo fa, quando frequentavo le scuole elementari, ho imparato a memoria la canzone 'Sur le pont'.
2. E stamattina, improvvisamente, ho cominciato a cantarla.
3. Le mie cellule neuronali sono veramente misteriose: si ricordano di una canzonicina appresa trent'anni fa, ma si dimenticano cio' che si e' studiato un paio di giorni fa ...
4. はあー。凹んでるぅ。
5. とりあえず良い脳細胞を募集中です。