Oceangreenの思索

主に、古神道、チベット仏教、心理学等に基づく日本精神文化の分析…だったはずなんだけど!

あくま(天熊)

2010-02-16 | 思索のかけら
高天原は、一般に“たかまがはら”と読むけど、 これは本当は間違いで、 必ず“たかあまはら”でなくてはならない。 “たかまがはら”では、言霊的に、 高禍原…つまり禍や曲津神の地、という意味になってしまう。 “まが”は、真我であり、曲でもあり、 古来からの、悪を示す音なのである。 この場合、か行は霊の音であり、 ま行は体の音になるので、 か行の後にま行が来る言葉は霊主体従(善)を示し、 ま行の . . . 本文を読む