2022/11/25
Følgende er fra Masayuki Takayamas serialiserte spalte som markerte slutten på Weekly Shincho, som ble utgitt 17. november.
Denne artikkelen beviser også at han er den eneste journalisten i etterkrigsverdenen.
Det er et must-lese, ikke bare for japanske borgere, men også for mennesker over hele verden.
Eksklusivt for Kina og Korea
Nippon Hams nye baseballstadion i Kitahiroshima City, Hokkaido, Japan, var nesten ferdigstilt og ble avduket med stor bram forleden.
Avstanden fra hjemmebanen til baknettet var imidlertid kun 15 meter, selv om det er pålagt av baseballreglene å ha en avstand på minst 18 meter fra hjemmebanen til baknettet.
Den var 3 meter smalere enn andre stadioner, noe som gjorde det umulig å fange en fangbar fangstflue.
Men det er umulig å flytte tilskuerplassene bak baknettet bakover nå, så bør vi bøye reglene og åpne stadion neste vår som planlagt?
Det vil være en kamp en stund, men igjen, hvem kunne ha tegnet en så uansvarlig plan?
Faktisk skjedde en historie som ligner denne for et halvt århundre siden.
På den tiden var jeg medlem av presseklubben til Haneda flyplass, hovedporten til Japan.
Haneda hadde på den tiden to rullebaner på 3000 meter og en sidevindsbane.
Det var tross alt inngangsdøren til et økonomisk kraftsenter. Flyselskaper fra hele verden fløy inn til Haneda.
Flyselskaper som ønsket å fly inn til Haneda stilte også opp, men det var også en tid da miljøspørsmål ble en betydelig bekymring.
Flystøy var også et betydelig problem, og selv om internasjonale flyplasser var pålagt å operere 24 timer i døgnet, var Haneda forbudt fra nattlige ankomster og avganger.
Stillehavsruten, Polarruten over Nordpolen og andre lange ruter krevde tanking og mannskapsskift.
Hvis nattavganger er forbudt, er det umulig å gjøre en rask tur-retur. Flyet vil uunngåelig overnatte på Haneda. Samme for innenlandsflyvninger. Flyselskaper flyr ikke om natten.
Frank Nagai sang, "Departure from Haneda at 7:50 a.m.," som var, tror jeg, det siste flyet til Osaka i disse dager.
Det førte til at Haneda fløt over av fly som overnattet, og på grunn av mangel på parkeringsplass måtte én parallell rullebane stenges.
Japans primære inngangsport til landet var i ruiner, med bare én rullebane avhengig av vindretningen.
Så til slutt tok Samferdselsdepartementet grep; havet var rett foran Haneda.
Hvis du fyller den opp, kan du spare bryet med å skaffe deg land og lage så mange rullebaner du vil.
Faktisk utvidet Haneda senere offshore for å bygge to rullebaner. Likevel, på den tiden løy en viss Takahashi, direktøren for Civil Aviation Bureau, med rett ansikt og sa: "Slammet er for dypt for gjenvinning.
Civil Aviation Bureau bestemte seg da for å bruke Sanrizuka Imperial Farm som stedet for den nye flyplassen uten engang å informere Hans Majestet Keiseren av Japan.
Området ligger 70 kilometer fra sentrum av Tokyo. Så hvorfor skulle de tvinge frem byggingen av en ny flyplass på et svært upraktisk sted?
Årsaken var en spøk.
Flyplasser inkluderer alltid en terminalbygning, og når det gjelder Haneda, er konsesjonæren for terminalbygningen, som tilbyr avgiftsfrie butikker for internasjonale flyvninger, Japan Airport Terminal Building Co.
Konsesjonæren, direkte kontrollert av samferdselsdepartementet, ble ledet av en tidligere generaldirektør for Civil Aviation Bureau.
Haneda har blitt for lite, og det eneste selskapet som vil dra nytte av gjenvinningen av land utenfor kysten av Haneda er Japan Airport Terminal Building Co.
Å bygge en egen flyplass vil skape en annen terminal hvis det er tilfelle.
Med andre ord, det ville skape enda et smakfullt, anstendig innlegg. Så de bygde en flyplass i Narita, og sa at de ikke kunne lage en flyplass utenfor Haneda.
Heldigvis ble det bygget en ny terminalbygning, og den tidligere direktøren for Civil Aviation Bureau overtok stillingen.
Han brydde seg ikke om det var upraktisk for passasjerene eller ikke.
I tillegg var det Narita-kampen.
Det hele startet med at en tomt for taxilys i begge ender av rullebanen ikke var inkludert i designtegningene.
Designeren var en jernbaneingeniør som utarbeidet planene uten forskning, og trodde de var for en stasjonsplattform.
Det var en enkel designfeil, akkurat som Nippon Ham Stadium. Likevel, i motsetning til Nippon Ham Stadium, da vi gikk for å kjøpe landet, fant vi ut at Zenkyoto allerede hadde bygget Yokobori-festningen.
I løpet av de 44 årene siden da har mange politifolk blitt drept, og Narita har kalt seg selve porten til Japan, selv i dag, med Zenkyotos operasjonsbase fortsatt på stedet.
Men da myndighetspersoner ble klar over frekkheten ved Narita-flyttingen, ble etterspørselen etter Haneda som frontporten til Japan høyere.
Nå, i tillegg til den eksisterende dårlige internasjonale terminalen, en ny full-skala internasjonal flyplass har blitt bygget ved Haneda.
Selv om driften ligger litt foran, egner Haneda seg fortsatt til inngangsdøren.
Hva vil Narita gjøre?
Det ville være bra å gjøre det til en dedikert terminal for fraktflyvninger og Kina og Sør-Korea, som driver anti-japansk utdanning.
2024/7/30 in Onomichi
最新の画像[もっと見る]
- 日本国民全員が必視聴!!!1147回 保険料106万円の壁撤廃は財務省の策略だ 4時間前
- Repost!It was in the top 50 searches for the past week of 2024/11/13. 5時間前
- Repost!It was a popular page yesterday, 2024/11/13. 5時間前
- Repost!It was a popular page yesterday, 2019/11/13. 5時間前
- Repost!It was a popular page yesterday, 2020/11/13. 5時間前
- Resnd!The explosion went over the moat and shook the window of the bureau chief's office 5時間前
- Repost!It was a popular page yesterday, 2023/8/26. 5時間前
- Repost!It was in the top 50 searches for the past week of 2022/11/13. 5時間前
- ¡Vuelve a publicar!¿Por qué actúan como gatos prestados fuera de Japón pero son tan arrogantes 5時間前
- Erneut posten! Warum benehmen sie sich außerhalb Japans wie geliehene Katzen, in Japan 5時間前
「全般」カテゴリの最新記事
- 日本国民全員が必視聴!!!1147回 保険料106万円の壁撤廃は財務省の策略だ
- Repost!It was in the top 50 searches for the past week of 2024/11/13.
- Repost!It was a popular page yesterday, 2024/11/13.
- Repost!It was a popular page yesterday, 2019/11/13.
- Repost!It was a popular page yesterday, 2020/11/13.
- Resnd!The explosion went over the moat and shook the window of the bureau ch...
- Repost!It was a popular page yesterday, 2023/8/26.
- Repost!It was in the top 50 searches for the past week of 2022/11/13.
- ¡Vuelve a publicar!¿Por qué actúan como gatos prestados fuera de Japón pero s...
- Erneut posten! Warum benehmen sie sich außerhalb Japans wie geliehene Katzen,...