Dé Domhnaigh eagrán den nuachtán Asahi lá atá inniu ann, is é thíos ó réimse léitheoireachta.
Timpeall an domhain, níl a fhios fiú an tSeapáin, gan trácht ar an tSín, An Chóiré Theas daoine nach bhfuil a fhios ag gach,
Na Seapáine, gach Domhnach, ina n-aonar Asahi Nuachtán, teaghlaigh le níos mó ná 7,000,000,
Tá sé níos mó ná 30 léirmheas mar seo, tá sé ina náisiúnach de daoine ag léamh.
De réir lucht déanta beartas a bhfuil ar a dtugtar aon ach an villain is mó,
Ón tráth an linbh,
Ainmnithe oideachas frith-Seapánach,
Na daoine go bhfuil siad anois tá oideachas fhaisisteachais inghlactha aois mheabhrach 12-bliain d'aois,
Tá Seapáinis go hiomlán difriúil leo.
An bhfuil aklutagawa kennji,
Bhí an tsaoirse agus faisnéis ar an domhan is fearr na Seapáine,
Go leanann sé a rá go bhfuil sé tír ar chomhchéim leis na Stáit Aontaithe
Ba chóir a aimsiú agus a cheartú.
Ach na comhaltaí coiste eagarthóireachta an Nuachtán Asahi Ní féidir ach aontú leis i ndáiríre.
"Tá an cailín gan ainm"
An scéal fíor cailín maireachtáil le moncaí
Marina Chapman <Údar>
Anois go bhfuil sí ina cónaí i cuimhní cinn na Ríochta Aontaithe na mban a bheith ina housewife mediocre, ach tagann an t-ábhar síos go dtí an focal ar an t-iontas.
Marina Chapman, nach bhfuil a fhios sí í féin nó nach gcuireann an méid a bhí ainmnithe ag birth.She rugadh ar an áit chomh maith go bhfuil name.It fhuadaigh ag duine ag an am thart ar cúig bliana, tá cuimhne níos luaithe mar gheall ar aon remaining.After á kidnapped, bhí fhág sí taobh thiar sa jungle.
Bhí sé cailín uaigneach ann ag caitheamh le gúna Floral-chló chun maireachtáil sa dufair ar feadh na mblianta, bhí sé mar gheall go raibh in ann bualadh le trúpaí na mhoncaí amháin.
Bhí sé ach amháin ag ithe an rud céanna, etc mimic an caoin ar dtús, ach anois a chaitheamh leo cosúil le teaghlaigh, beidh sí in ann a thuiscint na focail agus mothúcháin an moncaí.
I roinnt cás, agus mar sin de, bhí an moncaí fiú go raibh sé ar intinn soiléir agus a chuidigh léi atá tinn.
D'fhéadfadh sé a bheith drochbhéasach, ach tá an leabhar seo mar a bheadh moncaí leabhar a scríobh mhaith.
Is Peirspictíocht sé mar an gcéanna leis an moncaí, ní ar bhealach diúltach ar ndóigh.
Dhéanann an moncaí a pictiúir sí comhrá cosúil leis an duine a bheith, agus tá an-bunaidh ag grá i bhfad.
Is é seo an tuarascáil moncaí amh ag mhoncaí cuimhneamh ar na focail, ní dhéanann an moncaí teacht amach chomh maith sa staidéar seo a cuma cé chomh maith is atá sé.
Ar an láimh eile, is é an figiúr an duine a bheith a chonaic as an moncaí éadrócaireach, is fíochmhar, is sotalach agus áiféiseach.
Nuair a thagann an duine, mhoncaí bheith ar an airdeall i ndaoine terrified, ach le feiceáil an bhfuil an láithreacht ar cad an t-ainmhí nuair a léigh tú é.
Tá a shaol a dhíol le drúthlann tar éis duit filleadh tsochaí dhaonna, agus ina gcónaí ar na sráideanna, a bheith mar sprioc saol an teaghlaigh ó coiriúil ...... Is é an roth na fhortún sa mhór.
Chun iarracht a dhéanamh chun éalú mhéad uair a thugtar ar an t-ainm difriúil gach uair athruithe leis an áit, ó ina gcónaí mar sclábhaithe den sórt sin, ach mar theastaigh sí a chéile, mar shampla nuair a bhí cónaí díreach leis an mhoncaí aire a thabhairt do gach ceann eile, bhí an saol grámhara.
Tá sí a thabhairt as an fear é don chéad uair ag aois 14, ach te sa bhrollach a tháinig go dtí mo shúile nuair a léigh mé an t-ábhar.
Measúnú a dhéanamh ar, Kakuhata Yusuke, scríbhneoir nonfiction, taiscéalaí
Aistriúchán Takaragi Tamaki, Komakusa foilsitheoireachta ¥ 1890
Marina Chapman. Rugadh i Meiriceá Theas thart ar '50, agus tá cónaí air i Sasana.