SEKKEN=GO

故郷楽団ツアーのライブCD「玉置浩二LIVE旭川市公会堂」12月16日発売!!このアルバムめっちゃいい!

「恋人」の皆さまへ

2007-03-26 16:54:40 | ユン・ゲサン

「縁inケサン」の規定が変わったみたいです
まだ見てらっしゃらない方もいるかと思いますので念のためお知らせしま~す

カフェに一ヶ月ログインしないと会員階級(恋人、友達)が「降格」
二週間書き込みがないと「警告」
「警告」が3回で「降格」になるそうです

きゃ~大変
ログインはまあ大丈夫として、問題は書き込みですよね~
しかも二週間に一回ってかなり頻度高い…
韓国語のサイトへのカキコって相当勇気いりますよね。
私も殆どやってないし

だけど、せっかく苦労して恋人になれたのにチング(友達)に格下げになっちゃったら悲しすぎる~!!ので、ちょっと頑張らなくては

書き込みは、他の人の書き込みへのレスや、한줄응원(一言応援)でもいいそうです。

ハングル苦手、とか掲示板に書き込みする勇気がないという方はこの「一言応援」オススメします。文字通り一言、短い文章での応援メッセージ。
ログインして、左側にずらっと並んでいるなかの、青い太字「MENBER」の上から三つ目の見出しが 한줄응원(一言応援)

ここをクリックすると、上のほうに四角い長い欄が出てくるので、そこに文を書き込んで、右の 「동록」のポッチをクリックすればOKです

日本語でも入力できますが、なるべくなら、韓国語の方がいいみたい。
ケサンくんが見てくれるかもしれませんしね

계상씨 화이팅! (ケサンくんファイティン!)とか
일본에서 응원 하고 있어요 (日本から応援してます)程度でも大丈夫でしょう、多分

そのうちハングル覚えてきて、勇気も出てきたら、段々他の掲示板等へも進出していければいいんじゃないでしょうかね
色んな話に参加できたら楽しそうですしね

とりいそぎ、お知らせでした~
なお、3月24日からスタートしてるようです

最新の画像もっと見る

25 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
大変ですね (ナウシカ)
2007-03-26 17:38:52
焼酎派さん

又々お世話になります。
1日かけてやっとなれたのに
韓国語無理ですね
見本を早速使わせていただきますね

又変な事書いて笑われそう
頭が痛くなって来ています
でもケサン君が好きだから頑張ります。
返信する
お知らせありがとうございます (saorin)
2007-03-26 18:19:27
教えてくださってありがとうございました。
トップページ見逃してるので、気付いてませんでした
(たとえ見てても意味わかってなかったかもしれませんが・・・
早速、つたないハングルで書き込んできました~
せっかく恋人になったのに、降格は悲しいので、私も頑張ります
返信する
がーん!!! (ぼん)
2007-03-26 22:20:03
あんなに苦労して「恋人」になったのに、「友達」に降格???
ハングル苦手なもので、まだ書き込み未体験の私・・・

勇気を出して頑張ろうか・・・。あーん、変にストレスになりそう

とにかくお知らせありがとうございました
返信する
そうなんですよねー。 (minayu)
2007-03-26 22:38:57
こんばんはー☆

そうなんですよね~。
ケサンの新着記事を見ようと公式カフェ行った時、
何事か思うぐらいドーンっとTOPに注意事項があって、
(尚且つ「god」という単語に反応しつつ
私も訳しましたー^^

翻訳機があるので、何とかなりそうですが
無かったら完璧降格になってたかもー(><)
返信する
^^; (雪虫)
2007-03-27 01:29:21
何気に大事件ですよね~これ。
でも私、ケサンの誕生日の時日本語で書き込んだことありますよ。
負担だったら日本語でもいいんじゃない?
その時は親切などなたかが韓国語に翻訳してくださったり、
わ!日本ペンだ!とか喜んでレスつけてくれました^^

焼酎派さんが勇気いるって?初めて聞いた!
もう十分勇気にあふれてますって、あはは。
私も見習わないと~!!
返信する
ありがとうございます!! (ゆーりん)
2007-03-27 06:37:38
書き込みする勇気なんてないため、降格になるところでした
今書き込みしてきました~♪
私もずっと恋人でいられるように頑張ります
お知らせありがとうございました
返信する
ファイティン! (焼酎派)
2007-03-27 07:19:15
最初はやっぱり勇気がいりますけどね
(勇気振り絞ってますよ~!図々しいくせに小心者ですから
「恋人」の地位を維持するため!頑張りましょう~

質問バンに、日本語で書き込みしてもいいかって質問してる方がいて、それにできれば韓国語の方がいいとか、完璧じゃない韓国語でも構わないから、っていうレスをつけてる方がいました。
レスはスタッフの方じゃないし、雪虫さんみたいに日本語で書いてる方もいたし、どうしても負担であれば、日本語でも構わないと思いますよ

どちらにしても、日本からのコメントを歓迎してくれている雰囲気なので、安心して書き込みしてみましょう
返信する
やばーーし! (YumiYumi)
2007-03-27 11:44:09
教えてくれてありがとーーー♪
まじで降格しそうだわTT
これから頑張ります♪
せっかく恋人なのに・・・って恋人だよね・・
不安不安・・いまから行ってまいります!
返信する
あー (miya)
2007-03-27 13:17:33
韓国人でも易しくないが・・・ケサンくんが見ているからなにとも勇気を出してください~
事実は私もコメントや文を書くには勇気が必要です。

管理者の返事はなかったが、韓国語が難しければ日本語も大丈夫だと思います。
カフェー人中に日本語を勉強する人もいて(私もなかでも一人です) その方たちが翻訳をしてくれることもできるので。。他の国言語でも,短い文でもケサンくんに向けた関心と愛を現わしてくれたらと思う意図のようなの・・・がんばりまして「恋人」の席を守りましょう~!
返信する
お知らせ、コマウォヨ。 (masa)
2007-03-27 13:34:11
焼酎派さん、教えてくださってありがとう。そういうことだったのですね。

私も何か(!)掲示が出ていることに気づいてはいたのですが、ほんとにめずらしく風邪を引き(ほんまのアホではなかった^^;)、でも辞書を引くのは面倒で放っていました。

15日のペンミまでには治ると信じたい。ケサンくんの前で鼻ずるずるはいやだもんね。

縁inケサンへの書き込みは勇気ではなく、ケサンくんへの愛と翻訳機があればできます。私など、ほんとにアカンたれなんですが、ケサンくん情報知りたさに兄嫁HPなどに書いたものです。そうでしたよね、焼酎派さん。

私も今週中に一度書き込めればいいのですが。
返信する

コメントを投稿