DANCING in the MOONLIGHT がわたしのところへも届きました。 思ってたよりも小さな版でした。 そして、てっきり本体にカヴァーがかかってるんだと思ってたら、そうではありませんでした。 だから、いつかあなたに、本をいいコンディションに保つ方法なんておせっかいなこと書きましたが、 あれは本体からカヴァーをはずしてカヴァーに透明なシートをかぶせる方法なので、この本では無理です。
わたしの場合はあくまで「ホームズさま命!」であって、厳密にはジェレミーのファンではありませんが、 この本はちゃんと読もうと思っています。 a Dedication to JB と the Frontを拾い読みたり、りえさんのブログをのぞかせてもらったりして、断片的にジェレミーのことを知るようになりましたが、 この人のこと、ちゃんとは知らないんです。
それにしても、「JB was a fighter. To the end.」は、悲しい一文でした。 前書きにでてくるくらいですから、この本ではこういう辛い内容も何度も直視させられるんでしょうね。 辛いですが、皆さんと一緒に受け止めて、頑張って読み進めていきたいと思います。 また色々感想を話し合えたら、嬉しいです。
ホントにありがとうございました。来年もよろしくお願いします!!来年もずっとジェレミーを追いかけます
12月中は本当に色々と大変だったご様子ですね。まさに師走・・。子どもの夜泣きだけでも大変ですのに!!
おせちはデパート?うらやましい・・!けっこうしますよねー^^;いいなー一度食べてみたい!
我が家は今、旦那の母が入院中。
おせちは私の出番か?と思っていましたが、(一応毎年作ってはいるんですが・・^^;煮物は義父担当)義母の病状では、食事は取れないということで、結局私の実家で過ごす事になり、実母相手なら遠慮なく(笑)私は少しさぼります!ははは!
青い紅玉・・私も今年はタイムリーでは観れませんでした!><
あの、なんていうんですか、この画像の・・お料理を隠している?まさに今、ジェレミーがその美しい手であけようとしている銀のパカってやつ・・(説明が・・)
一度あんなのでパカってしてクリスマスディナーをして楽しみたいです^^
ボール箱もねークリスマスなんですがねー。
やっぱし「もみあげ堪能クリスマス」なら!青い紅玉ですね。なんだよう~、とおしてくれよ~う、と・・(笑)
今年も大変お世話になりました。
りえさんにとっても、とても色々なこと、素敵なことがあった1年でしょうね。
子育て大変なのに、いつもきちんと律儀に更新されたりレスされる姿に本当に感心させられてばかりです。
ジェレミー愛の記事をこれからも楽しみにさせていただきます^^
ご家族皆様でゆっくりと年の暮れをお迎え下さい!
また来年も宜しく・・・^^
DANCING in the MOONLIGHT がわたしのところへも届きました。
思ってたよりも小さな版でした。
そして、てっきり本体にカヴァーがかかってるんだと思ってたら、そうではありませんでした。
だから、いつかあなたに、本をいいコンディションに保つ方法なんておせっかいなこと書きましたが、
あれは本体からカヴァーをはずしてカヴァーに透明なシートをかぶせる方法なので、この本では無理です。
寒いのが大の苦手なので、年末の大掃除はしません。
掃除は趣味なので、その必要もないんですけど。
(うちにいると、あんまりじっとしていることがありません。絶えずちょこまか動いています。)
それで、時間があるので、新着の本をさっそく何ページか読んでみましたが、自分の英語力、特に語彙の乏しさに愕然としています。
娘奴は、すらすらと読むんです。ああ、不勉強が祟るなあ。
明けて元日、先へ進む前にきのう読んだところをおさらいしてみたら、
がーん!ちゃんと辞書引いて調べた単語の意味をもう忘れちゃってる!
それで、ですね、(ああ、書く前から怖い)意味のわからない単語を調べて、鉛筆で行間に書き込むことにしました。
ジェレミーファンのみなさま、わたくしごときの字で神聖な本を汚してゴメンナサイ!!!
でもおかげで、後から読み返してもよくわかって、もどかしさがありません。
わたしの場合はあくまで「ホームズさま命!」であって、厳密にはジェレミーのファンではありませんが、
この本はちゃんと読もうと思っています。
a Dedication to JB と the Frontを拾い読みたり、りえさんのブログをのぞかせてもらったりして、断片的にジェレミーのことを知るようになりましたが、
この人のこと、ちゃんとは知らないんです。
わたしのホームズさんは、ジェレミーの姿をして、ジェレミーの声でわたしに語りかけてきますから、
ジェレミー=ホームズです。
少し読んだだけですが、ジェレミー本人に賞賛を惜しみません。
JB was a fighter. To the end. なんて、泣けてきました。
表紙のデザインの、なんだか垢抜けなくてそこはかとなくダサいところも、
イギリスらしくてゆかしいなあ、と見惚れています。
(褒めてるんですよ。)
いつも楽しいコメントを有難うございます!
今年も、またジェレミーやグラナダについて語り合いましょうねー♪
本業のお勉強も頑張ってくださいね
>毛玉さんへ
デパートのおせちっていっても、安いの頼んでるんですよー。
年末って食品が値上がりして、自分でおせち作っても結構高くなりますよね。
だから自分で作ってこれくらいは出さないといけないかなー、という金額のしか買ってませんー。
私も高い料亭のって憧れてます(笑)
年末は、お節作り少しさぼれたんでしょうか。
年末年始、主婦は忙しいですから、ちょっとでもお仕事減れば良いですよね
昨年は沢山コメントを寄せていただき、有難うございました。
本当に多方面に渡って色々意見を交換できて、楽しかったです!
こちらのブログでは語れないことも、毛玉さんのところで色々とお話させていただきました(笑)
お世話になりました。今年もよろしくお願いします!
また毛玉さんのブログにも足繁く通わせていただきますねー
>Erikaさんへ
昨年は、Erikaさんの記事を沢山アップさせて頂きました。有難うございます。
インタビューや旅行記など、本当に楽しませていただきました。
ジェレミーの新刊、読まれてるんですね!正方形で可愛い本ですよね♪
私もいつも同じ単語調べたりしていますよ(笑)
それにしても、「JB was a fighter. To the end.」は、悲しい一文でした。
前書きにでてくるくらいですから、この本ではこういう辛い内容も何度も直視させられるんでしょうね。
辛いですが、皆さんと一緒に受け止めて、頑張って読み進めていきたいと思います。
また色々感想を話し合えたら、嬉しいです。
今年もよろしくお願いします