金井さん 宇宙ステーションにドッキング成功
Successful docking to Mr. Kanai's space station
日本人12人目の宇宙飛行士、金井宣茂さんらが乗り組んで、17日、打ち上げられたロシアの宇宙船「ソユーズ」は、日本時間の午後5時半すぎ国際宇宙ステーションへのドッキングに成功しました。
日本人12人目の宇宙飛行士、金井宣茂さんら3人が乗り組んで、17日、中央アジアのカザフスタンから打ち上げられたロシアの宇宙船「ソユーズ」は、地球の上空を周回しながら高度400キロ付近まで順調に飛行を続けました。
そして、日本時間の19日午後5時39分ごろ国際宇宙ステーションへのドッキングに成功しました。このあと、接続部分から空気が漏れるおそれがないかなど安全確認が進められ、問題がなければ、金井さんたちは午後7時半すぎに出入り口の扉を開いて国際宇宙ステーションの中へ入る予定です。
金井さんは、来年6月の初めまで、およそ半年間、長期滞在することになっていて、アルツハイマー病などのメカニズムの解明のためたんぱく質の結晶を作ったり、一般の人が宇宙に行く時代に備え、無重力や放射線などの宇宙環境が人体に与える影響を調べたりする実験を担当する予定です。
Russian space ship 'Soyuz' launched on 17th by a Japanese astronaut, Shimo Kanai and others riding, succeeded in docking to the International Space Station at 5:30 pm Japan time did.
The Russian space ship 'Soyuz', which was launched from Kazakhstan on 17th, on the 17th, including the 12th Japanese astronaut, Shimo Kanai, was riding around the earth and 400 kilometers altitude
I continued to fly smoothly to the vicinity.
And at around 5:39 pm on the 19th of Japan time on the 19th, I succeeded in docking to the International Space Station. After this, safety confirmation such as whether there is a possibility of leakage of air from the connection part is advanced and if there is no problem, Mr. Kanai will open door of entrance door at 7:30 pm and go into International Space Station
.
Mr. Kanai is supposed to stay for a long period of about half a year until the beginning of June next year, preparing crystals of protein to elucidate mechanisms such as Alzheimer's disease and prepare for a time when ordinary people go to space We will be in charge of experiments to investigate the influence of space environment such as weightlessness and radiation on the human body.
Successful docking to Mr. Kanai's space station
日本人12人目の宇宙飛行士、金井宣茂さんらが乗り組んで、17日、打ち上げられたロシアの宇宙船「ソユーズ」は、日本時間の午後5時半すぎ国際宇宙ステーションへのドッキングに成功しました。
日本人12人目の宇宙飛行士、金井宣茂さんら3人が乗り組んで、17日、中央アジアのカザフスタンから打ち上げられたロシアの宇宙船「ソユーズ」は、地球の上空を周回しながら高度400キロ付近まで順調に飛行を続けました。
そして、日本時間の19日午後5時39分ごろ国際宇宙ステーションへのドッキングに成功しました。このあと、接続部分から空気が漏れるおそれがないかなど安全確認が進められ、問題がなければ、金井さんたちは午後7時半すぎに出入り口の扉を開いて国際宇宙ステーションの中へ入る予定です。
金井さんは、来年6月の初めまで、およそ半年間、長期滞在することになっていて、アルツハイマー病などのメカニズムの解明のためたんぱく質の結晶を作ったり、一般の人が宇宙に行く時代に備え、無重力や放射線などの宇宙環境が人体に与える影響を調べたりする実験を担当する予定です。
Russian space ship 'Soyuz' launched on 17th by a Japanese astronaut, Shimo Kanai and others riding, succeeded in docking to the International Space Station at 5:30 pm Japan time did.
The Russian space ship 'Soyuz', which was launched from Kazakhstan on 17th, on the 17th, including the 12th Japanese astronaut, Shimo Kanai, was riding around the earth and 400 kilometers altitude
I continued to fly smoothly to the vicinity.
And at around 5:39 pm on the 19th of Japan time on the 19th, I succeeded in docking to the International Space Station. After this, safety confirmation such as whether there is a possibility of leakage of air from the connection part is advanced and if there is no problem, Mr. Kanai will open door of entrance door at 7:30 pm and go into International Space Station
.
Mr. Kanai is supposed to stay for a long period of about half a year until the beginning of June next year, preparing crystals of protein to elucidate mechanisms such as Alzheimer's disease and prepare for a time when ordinary people go to space We will be in charge of experiments to investigate the influence of space environment such as weightlessness and radiation on the human body.