moon

一文字違い

ランチタイムに、パソコンの文字変換の話をしていた。

そのうちに、私用での携帯電話での入力話になって
関西弁の変換はなかな難しい、なんて笑う。

で、私の場合、
『○○通りといれたいとき
「○○とうり」と打って、出てこなくて
「○○とおり」と入れたらでてくるんだよ~』
なんて話していたら
(機種にもよるのかな)

「あ、わかる。
私はね、じでんしゃ」と言った人がいた。

「???」
「じでんしゃ?」

「そう、じでんしゃ、でなくてさぁ」

「それってチャリのじてんしゃ?」

「うん!」

「それは、じ・て・ん・しゃ」
と、全員に突っ込まれる。

その人は宮崎出身。

 

 


 

ブログランキング・にほんブログ村へ

blogram投票ボタン


ランキングに参加中。クリックして応援お願いします!

コメント一覧

u-mi
なんだか
もったいないですね。
方言ていいのに。

若いママ達は、子ども産んでも、ギャル服がはいるのはすごい。
みんな綺麗にしてるし。。
子ども産んでも変わりたくないっていう感じでしょうか。
大丈夫かな、と思うこともあるけれど、
老婆心ですね、きっと。
根無し草
何故か
山口出身の人は標準語話す人多いんですよ。
まぁ北海道なんかも標準語多いそうですが。

若いお母さんてベビーカー押しながらギャルみたいな服着てるのあれって子供出来てから服買えないんですよね。旦那も若いから給料もしれてるし。
でもピンヒール履いててすごい押し難そう
なんですけど・・・

u-mi
きっと
そうですよ。
方言のほうが伝わりますし。
若い子は携帯メール言葉があるんでしょうけど。

あんまり親しくない、PTAのメールの時とか、
くだけてもおかしいし、丁寧だと長くなっちゃうし、結構困ります。
でも、若いお母さん達はフツーにタメ語で、びっくりします。
ジェネレーションギャップだわ。
根無し草
名古屋の人は
名古屋弁でメールとか書いてるんでしょうか?
○○だがやとか(笑)

山形辺りだとズーズー弁だから濁点付きまくるし・・・
名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「働く」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事