自分の心に向き合って
真実を見つめろって歌ってる
僕の心を温める炎が必要だって
優しく抱きしめて欲しいなぁ
自分の心に向き合って
真実を見つめろって歌ってる
僕の心を温める炎が必要だって
優しく抱きしめて欲しいなぁ
『オー・ソレ・ミオ』(ナポリ語: 'O sole mio、私の太陽)は、
イタリアのカンツォーネ(ナポリ民謡)。
君は僕の太陽さ!
アヴェ・マリア(ラテン語: Ave Maria)は直訳すると
「こんにちは、聖母マリア」
「おめでとう、聖母マリア」という意味。
カトリック教会の聖母マリアへの祈祷を指す。
ひたすらにアヴェ・マリアと繰り返す。
静かな響きの中に、「優しさ」と「憂い」の美しさがある。
やさしく澄んだヘイリーの声が様々な想いを呼び起こし、より一層に心にしみるね。
限りなく安らかな気持ちになるね
ヘンデル作曲のオペラ『セルセ』第1幕の中のアリア。
ペルシャ王セルセ(クセルクセス1世)によって歌われる。
プラタナスの木陰への愛を歌ったもの。
Ombra mai fu
di vegetabile,
cara ed amabile,
soave più
こんな木陰は今までになかった
どれよりも愛しく、愛らしく
そして優しい