English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

land office business

2009年11月14日 | 英語学習
BizCommuneと言うサークルで "Kotler on Marketing" を読んでいます。 小説と較べると英語は単純明快ですがその分興味を引く表現も滅多に出てきません。 とは言ってもたまに気になる表現があります。 次ぎの文は最近の例会で読んだ個所にありました
Each of the four P's are in a competing as well as a complementary relationship. An automobile dealer decided one day to fire his ten salesmen and to use the saved cost to lower his car prices substantially. That resulted in a "land office" business.
車の価格を大幅に下げれば車は売れる事は容易に想像できるので "land office" business は商売が上向いた事を意味しているのではと簡単に予想が付きます。  "land office" の個所に引用符がついているのでこの表現はそれ程一般的ではないようでもありますが辞書に説明があるか調べます。
・Merriam-Webster's Online Dictionary: extensive and rapid business land-office business on payday
・American Herritage Dictionary: A thriving, expanding, or very profitable concern or volume of trade. For example, After the storm they did a land-office business in snow shovels and rock salt. This term, dating from the 1830s, alludes to the throng of applicants to government land offices through which Western lands were sold. It has been used for other booming business since the mid-1800s.
"land office businessはほとんどの辞書で "land-office business で説明がありました。
Kotlerのテキストで "land office" の個所に引用符が付いているのは "land office" の通常の意味 "a government office for the transaction of business relating to public lands" ではない事を示しているものと考えます。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« trolley | トップ | To Eat or Not To Eat »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語学習」カテゴリの最新記事