The Japan Times May 8の記事タイトルに以前に(6/10/2011)覚えた単語 "juice" が次の様に使われていました。
Solid-state technology juicing next wave of lithium-ion batteries
To make gadgets and appliances last longer as well as run smaller, thinner devices, Japanese manufacturers are working on what they think is a next-generation power source: solid-state rechargeable batteries.
・Webster's New World College Dictionary: to add power, vigor, energy, etc. or interest, excitement, etc. to: usually with up
ちなみに、3/6/2009に "juice up" も取り上げていました。
最新記事
最新コメント
- Bane/tea-caddy
- Bane/hair off the dog
- あ/the mean reds
- 831/a terminal of the lottery
- バネ/menarche
- バネ/menarche
- バネ/do a number on
- バネ/do a number on
- バネ/ply the waters
- バネ/wet behind the ears
日本ブログ村
バックナンバー
プロフィール
ログイン
カレンダー
カテゴリー
アクセス状況
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,525,745 | PV | |
訪問者 | 712,636 | IP |