ふわふわ

mococoの近況.主にEVE Onlineに関する話題など.

Apocrypha 1.0.2 訳 (公式) (3/26延長)

2009-03-26 23:18:05 | EVEOnline(Patch)
Apocrypha 1.0.2訳 (公式)
(断りのない限り Link先は公式アナウンス原文)

---------------------------------
EVE Online: Apocrypha 1.0.2 ダウンタイム延長 (3/25) (3/26)
Reported by CCP Navigator | 2009.03.24 11:42:19


EVE Online: Apocrypha 1.0.2 の導入を 3/25(水) 11:00 GMT (同 20:00 JST) から開始します.ダウンタイムは (1時間15分で) 12:15 GMT (同 21:15 JST) までの予定です.

EVE Online: Apocrypha 1.0.2 の導入は 3/26(木) 11:00 GMT - 12:30 GMT (同 20:00 - 21:30 JST) に延期されます.当初予定より15分延長され1時間半の見込みです.

Apocrypha 1.0.1 は 3/17 に導入した Patch でした.

この Patch では Apocrypha 導入後に発生した問題を修正します.Epic Arc ミッション, スキル予約機能, ユーザインタフェース,クライアント多言語化などなどに関連しています.

Patch Note は こちら です.より良い内容にするため Patch Note は随時更新されます.更新内容は 緑字 で追記されます.
この Patch に関する議論スレッドは こちら です.

---------------------------------


Build 85232 addresses Patch notes for Apocrypha

の訳.以下リンクは当サイト内.
(訳注:青字は訳者補足. 緑字は公式に後で追加されたもの.)

Apocrypha 1.0.2訳 (1/2)
Apocrypha 1.0.2訳 (2/2)

[更新]
  • Tech 3 サブシステムのボーナスが stacking penalty (スタックペナルティ)を受けていたのを削除. 将来の Patch で改めて対応する予定です.


[追記]
・初出.(2009-03-25)
・延長告知.(2009-03-26)
・内容更新追随.(2009-03-26)


---
お断わり:
個人的に訳したもので,訳の正確性は保証いたしません.
誤訳等ありましたらお手数ですが適宜指摘して頂けると嬉しいです.

Apocrypha 1.0.2 訳 (2/2)

2009-03-25 17:51:36 | EVEOnline(Patch)
(続き)

Graphics
  • Apocrypha リリース後,正しくなかった幾つかの Minmatar Tech 2 艦のテクスチャを修正.
  • シェーダ品質を "Low" に設定した場合,幾つかの船の色が正しくなかったのを修正.
  • "Armory"(武器庫) のモデルが表示されていなかったのを修正.
  • "Angel wall" の表示がおかしかったのを修正.
  • Cargo container の爆発が新しいグラフィックエフェクトで表示されるよう修正.
  • チュートリアルの beacon が表示されていなかったのを修正.
  • "Glare Crust ice asteroid" のモデル表示がおかしかったのを修正.
  • Tech 2 hybrid 武器のテクスチャとモデルが正しくなるよう修正.
  • 設定の最適化(Optimize Setting)ダイアログで,Low/Minimum 性能 PC 向けであることを示すメッセージを分かりやすく変更.
  • billboard のディスプレイが表示されていなかったのを修正.
  • Hull までダメージを受けている艦の燃焼エフェクトを更新.
  • Map を開いたまま Cloaking device を起動(Activate)すると,自分のクライアント上では Cloak されていないかのように見えてしまう問題を修正.(実際には Cloak され他のプレイヤーからは見えていませんでした.)
  • 幾つかの Wreck と Deadspace object が正しくないシェーダで表示されていたのを修正.
  • Star(恒星) を Show Info すると正しいアイコンと共に表示されるようになります.
  • 多くのモデルの半径(radius)や中心(center)の設定がおかしかったのを修正.(100モデル以上)
  • 幾つかの Tengu サブシステムのエンジン噴射条が表示されなかったのを修正.
  • 幾つかの爆発エフェクトが中途表示になっていたのを修正.最後まで表示されるようになります.
  • レーザービームエフェクトの軸位置を修正.
  • Ice harvester で Strip miner のエフェクトが表示されていたのを正しく修正.
  • Smart bomb のエフェクトが FPS に悪影響を及ぼしていたのを改善.
  • Pod の cloak/uncloak 遷移がおかしかったのを修正.Pod が 2つ表示されることはなくなります.
  • "Chief Republic Baldur" の透明化問題を修正.
  • Fitting ウィンドウで白い四角が表示されてしまう問題を修正.
  • "show info" ウィンドウで幾つかのアイコンが表示されなかったのを修正.
  • 幾つかの Drone のテクスチャマップが大きすぎたのを正しく修正.
  • Legion のエンジン噴射条の位置を修正.


User Interface
  • Map を開いた際に自分の現在位置星系が正しく表示されるように変更.
  • Map で選択した星系に切り替える際のアニメーション速度を向上.
  • Probe の resize 中にスタックするとスキャナ表示が壊れて(break)しまう問題を修正.
  • Overview の設定ファイル名に不正な文字を用いているとエクスポート中にクライアントがクラッシュしてしまう問題を修正.
  • "defaultmining" プリセットを含む Overview 設定も正しくエクスポートできるようになります.
  • モジュールを Fitting ウィンドウの真ん中にドロップすると自動的に適切なスロットに装備できるようになります.
  • Ctrl + Shift + Tab でウィンドウを逆順に廻す機能は正しく使えるようになります.
  • Fitting ウィンドウの大文字表示問題を修正.
  • エージェント会話ウィンドウの Show Info アイコンはツールチップを表示できるようになります.
  • Overview で再び good と high の Standing カラータグ表示が区別できるようになります.
  • ブックマークフォルダは再び名前順で並び変えられるようになります.
  • Asset ウィンドウの"星系表示"(solar system)でも正しく表示されるように修正.
  • Asset ウィンドウで検索しても正しい Jump 数が表示されるように修正.
  • "hide windows"("ウィンドウを隠す") オプションが設定されていても通知メッセージは表示されるようになります.
  • Fitting ウィンドウを開いたまま UI 色を変更しても,元の色に戻ってしまうことはなくなります.
  • Map 画面で右クリックのカメラ移動機能が正しく動作していなかったのを修正.
  • ESC のシステムメニューが表示されている間は右クリックメニューやツールチップが表示されないように修正.
  • 例外エラー修正:搭乗中でない艦の Show Info ウィンドウを最大化すると発生していた.
  • スキャン結果が "100%" にも関わらず実際のサイト位置とグリッドがずれてしまう問題を修正.
  • 社員募集広告(Recruitment advertisement)のフィルタ設定からワームホール星系の表示を削除.
  • Map 上の航路のハイライト表示が正しいルート表示になるよう修正.今までは途切れていました.
  • 例外エラー修正:ログイン画面で ESC メニューを閉じると発生していた.
  • Fitting ウィンドウで関連するモジュールをポイント中は Maximum locked target の項目が正しくハイライト表示されるように修正.
  • キャラクタ選択画面の「Tips of the day」から古くなった情報を削除.
  • Map 画面でも Cynosural field bracket が正しく表示されるように修正.
  • 例外エラー修正:Fitting 画面で空のスロットを選択すると発生していた.
  • Loot コンテナ(戦利品)の中のアイテムの Show Info ウィンドウが表示されなくなってしまう問題を修正.
  • Fittng 画面で Shield flux coil によるシールドヒットポイント減少値が正しくプレビュー表示されるようになります.
  • Map 画面でコントロールパネルを移動するとカメラ視点も移動してしまっていた問題を修正.
  • Map 画面で(星系間)ラインの表示を Off にしていても,オートパイロット航路は表示されるようになります.
  • Warp 中にスキャンが完了すると on-board スキャナが使えなくなってしまっていた問題を修正.
  • スキャン中に Probe が寿命(expire)になるとスキャナが操作不能になってしまう問題を修正.


Localized Clients
  • ロシア語:コントラクトページの配置をテキストが表示されるように修正.
  • ロシア語:例外エラー修正:EVE Mail を開いたときに発生していた.
  • ロシア語:About EVE ウィンドウの読み込みに失敗するエラーの修正.
  • 非英語クライアント:例外エラー修正:EULA のスクロール中に発生.
  • チュートリアル文章が重なって表示されてしまう問題を修正.
  • ロシア語:"confirmed kills" 項目の翻訳を修正.
  • ロシア語:設定画面のテキストが途切れてしまっていたのを修正.
  • ドイツ語:MAP ユーザインタフェース画面の翻訳を修正.
  • ロシア語:多数の翻訳追加.
  • ロシア語:多数の翻訳を修正.多数の文章の途切れを修正.


EVE API and Static Data Dump
  • API でキャラクタのアトリビュート(Attribute)の値の表示がおかしかった問題を修正.
  • API の cachedUntil time を修正.


Miscellaneous
  • ESRB (訳注:コレのことです.) のメッセージを英語以外の全ての言語のクライアントにも追加.
  • "memdump.txt" というファイルを生成していた(間違いで残っていた)デバッグコードを削除.
  • Certificate "cartographer" の詳細をスキャンシステムの変更に合わせて更新.
  • 船の装備をステーションコンテナにドラッグ移動するとコンテナの設定に関わらずロックされてしまっていた問題を修正.
  • ハンガー内の環境音(background sound)の音量が大きすぎたので減少.
  • Acceleration gate の音量をわずかに減少.
  • (一時的)ネットワークエラーが発生しても Patch のダウンローダは自動リトライするようになります.
  • ダウンロードした Patch ファイルの検証で不適(fail)だった場合,そのファイルは削除されるようになります.
  • Aura の右スピーカからの声が大きかったのを少し減少.
  • インストーラおよびダウンローダは,ファイル展開前に空きディスク容量を確認するようになります.
  • 船の Fitting で不適格な XML ファイルを読み込んだ場合には明示的にエラーメッセージが表示されるようになります.
  • 投棄した Cargo container および Wreck は directional scanner で探知できるようになります.
  • Patcher/Installer にはダウンロードファイルの自動削除機能を抑止できる設定が追加されます.初期標準設定ではインストールが完了するとダウンロードファイルを自動削除します.
  • ダウンローダでインストール場所を参照("browse")しようとするとクラッシュしてしまうことがあったのを修正.
  • Quantum Rise 以前の古いクライアントもしくはクラシッククライアントから Patch を適用しようとした場合には,Patch を当てるのではなくインストールし直す必要がある旨のメッセージが明示的に表示されるようになります.
  • Fitting (ファイル)のオーナー(種類)もしくは名前を変更する場合,Owner 変更後に Name/Description を変更するようになります.今までは逆でした.
  • 例外エラー修正:Fitting ウィンドウを開く際の競合状態(race condition)で発生していた.
  • 誤字修正:Patcher/installer でファイルの検査(validation)に失敗した際のメッセージ.
  • まれに,武器グループ化した船ではログインできなくなってしまっていた問題を修正.
  • 設定項目 "suppress turret sounds" は分かりやすく名前を変更.(音量は減少するのであって消音ではありません.)
  • アイコンのレンダリングを修正.
  • Installer/Patch downloader のインタフェースを (おそらく Vista の) UAC(ユーザアカウント制御機能) にあわせ修正.今まではアクセス権限の関係で管理者アカウント以外ではダウンロードに失敗していました.
  • Jump 途中に Cynosural field が閉じるとキャラクタがスタックしてしまっていた問題を修正.Jump は適切に完了します.
  • Mining Foreman Link - Laser Optimization を起動停止すると採掘した Ice が失われてしまっていた問題を修正.
  • 以下のエフェクト音量を調整: Warp, Jumpgate, Scanner probes および関連する幾つかのアイテム
  • 誤字修正:"Strange Construction Blocks" の詳細.
  • ワープ中には再びカメラが震動(Camera shake)するようになります.(もちろん設定で不可にしている場合は除く.)
  • Patcher/Installer のタイトル表示を修正.
  • 誤文修正: Standing 低下により Corp が Factional warfare から除隊させられた場合に送信される EVE Mail.


--------
以上.


Apocrypha 1.0.2 訳 (1/2)

2009-03-25 17:50:25 | EVEOnline(Patch)
(断りのない限り Link先は公式アナウンス原文)
訳注:青字は訳者補足. 緑字は公式に後で追加されたもの.


Build 84609 to 85232 addresses Patchnotes for Apocrypha 1.0.2

Patch Notes for Apocrypha
Fixes, Changes and Improvements

Critical
  • 二つ以上の光源(sun)があるシステムでアイコン生成時にクライアントがクラッシュしていた問題を修正.(例) ワームホール星系など.


Ships
  • キャピタル艦の衝突ルール(Collision mechanic)を更新.
  • 誤字修正:Loki の詳細.
  • Tech 3 サブシステムのボーナスが stacking penalty (スタックペナルティ)を受けていたのを削除. 将来の Patch で改めて対応予定.
  • Repair station panel 上でヒットポイントの少ない Tech 3 艦を見るとヒットポイントがマイナス表示されていたのを修正.


Modules
  • Warp disruption bubble の表示のシェーダを更新.
  • サーバ負荷の原因になり得るため,Sisters Probe launcher の Rate of Fire を 1.5 秒に減少.
  • Combat / Deep Space Probe は新しいアイコンで表示され,区別できるようになります.また詳細を更新し用途を明記.
  • 誤字修正:アイテム "Emergent Neurovisual Interface Blueprint" の名称.旧来の誤字:"Emergent Neuroptical Interface Blueprint"
  • Tech 3 サブシステムの volume を 40m3 に変更.
  • Warp disrupt probe の詳細の launcher グループ表示を正しく修正.
  • Deep Space Scanner Probe I とそのバリエーションの Strength を減少.
  • Inertial stabilizer のアトリビュートを正しい割合表示に修正.乗数表示なのに 0.8 ではなく -20% と表示されていました.


Rigs
  • 例外エラー修正:Rig Slot のない船の Rig を表示しようとすると発生していた.


Weapons & Ammunition
  • (弾薬を)リロードして Jump bridge または Cynosural field を通過すると弾薬が消失してしまう問題を修正.
  • 全ての Scan probe で正しいバリエーション表示ができるようになります.


Drones
  • Drone は適切な範囲内であれば Control tower に正しく engade できるようになります.
  • Bouncer I / Bouncer II の攻撃エフェクトを正しく修正.
  • 例外エラー修正:「Drone モデル表示」チェックを外した状態で Drone に攻撃命令をすると発生していた.(Escape メニュー > Display & Graphics > Effects > Drone Models )
  • Sentry drone のズーム("Look at")表示が適切に機能するよう修正.


Skills
  • スキル予約機能(skill queue)から Learning スキルを設定した場合,そのスキルのボーナス分がトレーニング残り時間(remaining time)の計算に含まれていなかったのを修正.
  • Certificate planner からスキルを直接スキル予約ウィンドウ(skill queue)にドラッグして登録できるようになります.
  • 24時間制限より後に完了するスキルを予約登録できるようになります.この変更で,最後のスキルを予約限界の 23時間59分まで並べることができるようになります. (ん?使ってみてないから分からないけど,今まではそうじゃなかったのかな?)
  • いつでも右クリックからスキルを予約登録できるようになります.今までは予約ウィンドウが開かれているとできませんでした.
  • 現在トレーニング中のスキルはハイライト表示されるようになります.
  • スキル予約機能でエラーメッセージが表示されるよう追加.
  • 予約した「学習途中」スキル (partially trained skill)は正しい色で表示されるようになります.
  • Tech 3 サブシステムスキルは正しい詳細で表示されるようになります.
  • スキル予約機能から多すぎるスキルを登録しようとした場合のエラーメッセージを修正.
  • スキル予約機能にスキルを登録した場合の通知メッセージを追加.
  • 新しい機能に合致するようスキル名を変更:「Astrometric Triangulation」 → 「Astrometric Rangefinding」


Player Owned Structures, Outposts and Stations
  • Force field の表示のシェーダを更新.
  • Ship assembly array の設置アニメーション(Anchoring animation)表示のエラーを修正.


Character Creation and New Player Experience
  • 新プレイヤーミッションに登場する Sentry タイプのダメージが多すぎたのを修正.
  • 新プレイヤーミッションに登場する Spider drone を削除.これは新規プレイヤーには難しすぎました.
  • 誤字修正:チュートリアル "Crash Course" の 6ページ目
  • サルベージチュートリアルの 6ページ目を分かりやすく書き直し.
  • チュートリアルウィンドウの「Back」ボタンの動作がおかしかったのを修正.
  • アイテムが配布された際にチュートリアルウィンドウの表示が正しく更新されるように修正.
  • いまだ閲覧できたスキャンシステムに関する古いチュートリアルを削除.
  • Fitting ウィンドウチュートリアルのボタンを正しく参照されるように修正.
  • 低解像度画面でチュートリアルウィンドウが画面外になり見えなくなってしまう問題を修正.
  • Racial introduction video (種族紹介) の BGM を正しくフェードアウトするように修正.
  • 誤字修正:チュートリアル "Armor Tanking" の1ページ目
  • 例外エラー修正:チュートリアル "Crash Course" をワームホール宇宙で完了させると発生.また操作できない Career funnel ウィンドウが表示されていたのも修正.


NPC's
  • いくつかの Rogue drone が Bounty 0.0 として表示されていたのを削除して修正.
  • いくつかの sleeper structure が Bounty 0.0 として表示されていたのを削除して修正.
  • "Lieutenant Onuoto TS-08B" の詳細で Succubus級 Cruiser という表記があるのを正しい Frigate クラスに修正.
  • いくつかのチュートリアル NPC が Wreck を残さなかった問題を修正.


Agents & Missions
  • 例外エラー修正:ジャーナルから Offer ミッションを削除すると発生していた.
  • 誤文修正:ミッション "Humble Beginnings." またブリーフィングにミッション目標(Objective)を追加.
  • 幾つかのミッションのトリガーが遅すぎたのを修正.特定の状況においては完了できませんでした.
  • ミッションを辞退(decline)すると自動的に次のミッションが提供されてしまっていたのを修正.
  • ミッション "Rancorous Researcher (3 of 5)" の紛らわしい beacon を削除.
  • ミッション "Vitoc Vector - A terrible thing (4 of 4)" で Structure の配置により mission critical 到達できなかったのを修正.完了できるようになります.
  • Map 画面を開いているとミッションブックマークから Dock In できなかったのを修正.
  • 幾つかのミッションで Offer 段階なのに Accept 状態と表示されてしまっていたのを修正.
  • ミッション "Hungry For Entertainment" は完了できるようになります.
  • ミッションを受諾した際に完了期限までの表示が正しく更新されるようになります.
  • リサーチエージェントのミッションを辞退する際に表示される警告メッセージが正しくなるよう修正.
  • "Mission detail" ページで,loyalty ポイントがボーナス報酬であるかのように表示されるのを変更.


Epic Mission Arc
  • ミッションブリーフィングで Amarrian commander の名前が間違っていたのを修正.
  • いくつかの rogue drone の名前が間違っていたのを修正.
  • 誤字修正:ミッションブリーフィング.
  • 誤字修正:ミッション後のエージェント会話.
  • 新しい Epic arc エージェントのミッション詳細が正しく表示されなかったのを修正.
  • Caldari の Epic arc ミッションの最後でミッション完了が正しく通知されるようになります.またエージェントは正しく Caldari State のために尽力したことに対して謝意を表明するようになります.
  • ミッション "Goading the Leader" のミッション目標が修正され正しく完了できるようになります.
  • 誤字修正: Minmatar ミッション "Dal Segno Al Fine"
  • Epic arc ミッション "The Caldari Commander" のジャーナル文章で Caldari とすべきところに Minmatar との誤表記があったのを修正.
  • ミッション "Recovery" のトリガーが修正され正しく完了できるようになります.
  • ミッション "It's Not Over Yet" の性別参照が間違っていたのを修正.
  • ミッション "Dal Segno al Fine" で目的地まで Warp to ではなく Approach to が表示されていたのを修正.
  • ミッション "Tracking the Queen (1 of 3)" の難易度と時間期限を下げました.
  • ミッション "A Beacon Beckons" の詳細文を修正.


Exploration, Deadspace
  • 多くのサイトの Angel Battlestation モデルを合致するよう修正.
  • "Regional Angel Data Terminal" サイトのレイアウトを変更し,触れなかった 2つのコンテナにもアクセスできるようになります.
  • Encounter サイトへの最初の Warp でも距離が指定できるようになります.今までは問答無用で 0km Warp しかできませんでした.

Wormholes
  • いくつかのワームホールで Jump 数が正しくなかったのを修正.
  • ワームホールが崩壊したときにエラーとなっていた競合状態(race condition)を修正.
  • ワームホール星系の Celestial object の並び順(Sorting Order)が正しくなかったのを修正.
  • ワームホール星系で空っぽの Asteroid belt beacon が表示されていたのを修正.
  • いくつかのレア出現 NPC (rare spawn)の Drop 品の品質(loot quality)が上昇.
  • Sleeper wreck のサルベージの難易度が簡単すぎたので更新.
  • Signature が低すぎたワームホールを修正.(該当するのは1つだけでした.)
  • "Barren Perimeter Reservoir" のスキャングループを修正.Gravimetric として表示されていましたが正しく Ladar サイトとして表示されます.
  • "Perimeter Checkpoint" サイトのいくつかのガス雲(cloud)を削除し,明度を減少.
  • AI が複数ターゲットに対し Web / Scramble していなかった問題を修正.以後彼らはより効率的にプレイヤーを「殺しやすく」(die more easily)なるでしょう.NPCも愛さないとね! (Gotta love them NPC's!)


Science and Industry
  • Tengu defensive subsystem blueprint の製造に必要な要求スキルを正しく修正.
  • 幾つかのドロップダウンメニューが文字が正しく表示されていなかった問題を修正.
  • BPO(オリジナルプループリント) を使って発明を行おうとした際のエラーメッセージを修正.
  • 名称変更:"Hybrid Tuner Data Interface Blueprint" を "R.A.M.- Hybrid Technology Blueprint" へ.
  • Salvager/Codebreaker/Analyzer/Gas Harvester II ブループリントアイコンに Tech 2 表示を追加.
  • Tech 2 品の存在しない Tech 1 アイテムから発明項目タブ(Invension tab)を削除.


Market & Contracts
  • Gallente Mining Laser がコントラクトから検索可能に.
  • (まだ)存在していない "Moon Harvester II" をマーケットから削除.
  • マーケットの Rigs と Subsystem グループが違うアイコンで表示されるようになります.
  • マーケットに,表示されていなかった幾つかの Faction ammo を追加.
  • 例外エラー修正:コントラクトで "show route" をクリックした際に発生していた.

3月17日(火) Patch (通常ダウンタイム) (公式)

2009-03-17 09:49:01 | EVEOnline(Official)
17日 Patch (通常ダウンタイム)
(断りのない限り Link先は公式アナウンス原文)
訳注:青字は訳者補足. 緑字は公式に後で追加されたもの.

---------------------------------
Client patch this Tuesday, 17 March
Reported by CCP Wrangler | 2009.03.16 20:34:42
---------------------------------

3月17日(火) の通常のダウンタイム時間に Tranquility サーバに小規模な Patch を導入予定です.これは大きなデータファイルをダウンロード中に EVE Online クライアントが固まってしまう問題を解消します.

---------------------------------
以上.

参考:Patch note の この辺 の追記.



カスタマサポートから重要なお知らせ (公式)

2009-03-14 13:24:36 | EVEOnline(Official)
カスタマサポートから重要なお知らせ.
(断りのない限り Link先は公式アナウンス原文)
訳注:青字は訳者補足. 緑字は公式に後で追加されたもの.

---------------------------------
And Now an Important Word from Customer Support
Reported by GM Panzer | 2009.03.13 14:25:36 | NEW
---------------------------------

親愛なるプレイヤーの皆さま:

カスタマサポートおよび CCP は全社を挙げ,引き続き今回の拡張の修正に取り組んでいます.皆さまのご協力に感謝いたします.

大変申し訳ないことに,Apocrypha のリリース以降に寄せられた膨大な量のぺティションに対応が追いついていません.元通り即時対応できるようになるまで,数日間掛かる見込みです.
このため,ぺティションに対する GM の応答が遅れています.ただし対応には優先度があり,"Stuck"(ゲーム内スタック), "Billing"(課金問題), "Technical"(技術的問題) カテゴリは優先して対応されます.我々はサービス(の質)を保つため,全力で対応しています.皆さまには以下のことにご協力をお願いいたします.

  • ぺティションは適切なカテゴリで申請してください. 正しくないカテゴリで申請しても,適切なカテゴリに回されるだけです.我々も皆さまも時間が無駄になります.例えば,不適切なものを優先カテゴリで申請してもメリットはありません.
  • 同じ問題で複数のぺティションを申請しないでください. もし心当たりがあるならば,適切なカテゴリ以外の申請はキャンセルをお願いします.これは我々のサポートの妨げとなり,皆さまへの対応が遅れる要因となっています.
  • 既に解決しているのに "Open" 状態のぺティションがあったらキャンセルしてください. 例えば Apocrypha リリース以前に申請したが既に hotfix などで解決されている問題のペティションがありましたら,キャンセルをお願いします.我々と他の全プレイヤーのためにも,ご協力をお願いいたします.


"Premium Lite" クライアント向けの別のダウンロードというものはアリマセン.

本件には沢山のペティションがありますのでここでお答えします.幾つかの旧い devblog などで プレミアムライト版 という特別なクライアントがあるかのように記述されていますが,プレミアムライトは基本的にプレミアムクライアントの一設定に過ぎません.特別に追加ダウンロードするようなものはありません.プレミアムクライアントをインストールし,ESC メニューから "Optimize Settings" ("設定の最適化")をクリックしてください.ここで "Optimize for Performance" ("性能を優先する")とあるものがプレミアムライトと呼ばれているものです.もちろんその後,ご自分の好みおよびシステム環境に合わせて設定は自由に変更できます.

ところで,最終的に皆さまがご自分の最適な設定に仕上げたものを ライトでもプレミアムでもなく "Premium Midi" と呼ぶというのはいかがでしょう? 別に強制はしませんが,そう呼ぶのはカッコ良く(cool)ない?

その他 Apocrypha 情報

その他,以下の EVELOPEDIA 記事では更なる Apocrypha 情報が入手できますのでご覧下さい.
(むしろ EVE で分からないことがあったら,いつも必ず最初に EVELOPEDIA をチェックしてみてください!)



ここまで読んでくれてありがとう.それではインターネット宇宙の旅に戻ってください.(不要なペティションをキャンセルしてからね!)

Best regards as always,

EVE Online Customer Support

---------------------------------
以上.

容易に想像できることだけど,きっと大変なんだろうね.

ペティションに「ワームホールってどうやって見つけるの!」とか,どうでもいい質問が一杯混じってるんだろうなぁ...一応お客様だから「お願い」形式になってるけど,サポートチームの人はよっぽどストレスが溜まってるに違いない.

よろしければ皆さま協力してあげて下さいませ.



---
お断わり:
個人的に訳したもので,訳の正確性は保証いたしません.
誤訳等ありましたらお手数ですが適宜指摘して頂けると嬉しいです.

カプセルパイロットとワームホール

2009-03-11 21:56:50 | EVEOnline(Game)
えー,まだ実は Update どころか EVE クライアントのインストールすらしてない... (ずいぶん前に HDD ごと壊れてそれっきりだった.)
仕事から帰宅して泥のように寝てた.

ところで,公式サイトではきちんとアップデートに沿ったロールプレイが行われている.

今回もずいぶん多くの記事が書かれていたので,拾って並べてみた.あまりロールプレイに興味がない人でも,EVE の世界観を少しでも感じてもらえると嬉しい.

# 別に忙しくて遊ぶ時間が無い腹いせじゃないよ!

詳細は Fujyama さんのところEugene さんのところ で記事になっていたので,そちらをどうぞ.(記事の紹介の仕方が同じで,何となく連帯感を感じました...勝手に紹介してごめんなさい.)

(数字は記事順.リンク先は公式.)

-------------
[2826] Gallente 連邦領,Essence Region にある Seyllin 星系 の第一惑星 Seyllin I の通信衛星で異常発生.

[2828] 惑星 Seyllin I との全ての通信が途絶する.

[2830] Gallente 連邦軍が Caldari との国境付近に非常展開.国境付近の緊張が高まる.惑星 Seyllin I での通信途絶との関係が噂されるが,公式には Gallente 軍部は否定.

[2832] 惑星 Seyllin I との通信が回復する.そして回復した通信から,Seyllin I の都市群から脱出を求める救難信号が多数受信される.被害報告によれば,何らかの核爆発と思われる熱と放射線により犠牲者が多数発生.なお救難信号は惑星の夜側の 2都市(太陽と反対側)から発せられ,昼側の 2都市(太陽に面している)とは未だ通信できない.

[2837] 軍は Caldari の核攻撃を推測して準備していたようだが,分析により,惑星 Seyllin I の通信異常と爆発は Seyllin 主星(太陽)から発せられた爆発的フレアによるプラズマ波によるものと判明.

[2838] 全く別の 3HQC-6 星系で調査活動をしていた ORE 社の部隊がわずか数分で壊滅.同社は核兵器か放射線兵器のようなものの攻撃と思われると報告するが,Seyllin I の現象との関連性が疑われる.

[2840] Gallente 政府と CONCORD が共同会見.惑星 Seyllin I のプラズマ波災害を受け,連邦政府は惑星からの避難命令を発令.地上は強烈な熱波と放射線であらゆる電子機器は損壊,死傷者多数.連邦軍と CONCORD は全力で救援活動を行っていることを報告.惑星の昼側 2都市(Metal City, Loadcore)ではプラズマ波のため宇宙港が使えず,夜側の 2都市(Southern Cross, Valimor)で救援活動中.

[2841] 有数の鉱石産出惑星だった Seyllin I の災害を受けて Mining 関連の株価が暴落.

[2844] 非常事態を受け,(地元宙賊) Serpentis も救援活動に参加.医薬品と艦艇を配備.

[2847] Seyllin I は人口5億人を抱えるが救援活動は難航.熱波と放射線中毒の数百万の負傷者が救助船を奪い合い,地獄絵図に.

[2849] Amarrの原理主義グループが Seyllin の災害は神の浄化であり,神が怒りの炎で異端者に裁きを下したのだと声明を出す.

[2852] 全く別の 35-RK9 星系の Intaki Syndicate のステーションが強力な放射線波の被害を受ける.防御シールドがほとんど失われるも,太陽から 16AU 離れていたために電子機器類が壊滅しただけで死者は出ず.

[2855] Gallente 連邦の Foiritan 大統領が Caldari 国境に非常展開中だった軍を呼び戻す.緊張緩和.

[2857] Seyllin I で 4都市を結んでいた Magrail (マグレール:磁力鉄道)が故障.よって宇宙港が使えず救助船が近づけない昼側 2都市(Metal City, Loadcore)の救助活動が行えなくなる.

[2860] Amarr 帝国が女皇帝 Jamyl I世の命により Gallente の災害に援助を申し出.「自然現象は神の試練.我々 Amarr もこれに応えるべき」と.

[2863] Seyllin I の災害を受けて暴落していた Gallente 証券取引市場が政府命令により閉鎖.

[2864] 市施設のシールドは剥がされ金属は溶解し,火傷と被爆の地獄の中で続く Seyllin I の救助活動.

[2866] Seyllin I の昼側 2都市の全ての生存者は既に致死量を超える放射線中毒に犯され絶望的.「彼らはもう死んでいる.彼らはそれを知らないだけだ.」と救助隊のレポート.

[2867] Caldari 軍も国境に展開していた軍を引き,Seyllin の救援活動を申し出.

[2868] 太陽から新たに発せられた大質量の高温プラズマ波が再び Seyllin I に到達する見込みであることが判明.連邦軍 と CONCORD の救助艦隊は撤退を開始.この件に関しては厳しい報道規制が敷かれていたが,SCOPE 社がすっぱ抜き報道.「愛する人が死にゆく Seyllin に閉じ込められるなら,別れを言う機会が与えられるべきと信じる.」と注釈.

[2870] 非公式な統計によればここまででわずか 843,000人が救助された.

[2871] CONCORD が SCOPE 社の報道を批難.「衝動的,感情的,かつ無責任」と.

[2875] Minmater の代表 Shakor が,Great Wildlands で行方不明だった Thukker 氏族のキャラバンは Seyllin 星系の災害と同様,近くの恒星からの異常プラズマを受け壊滅したと発表.死亡者数は非公表.

[2877] Sisters of EVE が,強烈な位相の乱れが観測され,不特定多数のワームホールが New Eden に出現する可能性があると発表.Seyllin をはじめ各地で報告されている異常プラズマとの関連も.もし真実ならば EVE ゲートの崩壊から 15,000年来のワームホール出現となる.

[2878] Seyllin VI に位置する Roden Shipyards 社のステーションと Seyllin VIII に位置する CreoDron 社のステーションは救助船の受け入れを継続.遠方とは言えこれらステーションが到達するプラズマ波に耐えられるかどうか不明なため,CONCORD と Gallente 政府は公式には安全性を保証していない.

[2879] 全ての救助船の退避を確認した後,CONCORD と Gallente 政府は Seyllin 星系に繋がる全 Stargate (Aporulie星系, Ane星系, Metserel星系)を強制封鎖.

[2880] 封鎖後しばらくして Seyllin I が沈黙.全ての流体ルータ通信および救難信号が途絶える.

[2883] CONCORD と Gallente 政府が Seyllin ゲートの封鎖を解除.ただし「危機的状況のため惑星 Seyllin I に近づいてはならない」と警告.

[2884] Gallente 連邦 Foiritan 大統領による公式声明.惑星 Seyllin I が崩壊し,5億人が犠牲になったことを公表し,哀悼の意を示す.

[2885] SCOPE 社がプラズマ流の通過後の旧 Seyllin I に初侵入.崩壊した惑星の残骸は球体を保ってはいるが数々の巨大な残骸が漂っているのを確認.CONCORDは接近は危険であると警告.

[2886] CONCORD が「位相の乱れ」がワームホールであることを確認.開き続ける時間は予測できないが,構造上,転移できるくらいには安定しているとも報告.また CONCORD に出来ることは Hisec 領域の人々を保護することのみとし,法的強制力はないものの「ワームホールの渡航禁止」を宣言.

[2887] Creodron 社の天体物理学主任 Burreau が CONCORDを批難.「ワームホールは十分安定している.CONCORD の渡航禁止令は行き過ぎである.」また,彼女は安全性を立証するために自身でワームホールに渡航する予定で,その前に安全性を確認するため探査ドローンを先行させた.

[2889] CONCORDが再び警告.「ワームホールの安定性は立証できず,またどこに繋がっているか,繋がっている先にどのような危険があるか未確認である.」

[2890] Creodron 社,探査ドローンからの最初の通信と画像を発表.写された星雲,天体図とも既知宇宙と異なることからワームホールは New Eden 銀河の外の星系に繋がっていると主張.また Burreau 主任は改めて調査隊を準備開始.

[2897] 著名な探検家が警告.「もし真に他の銀河の星系に繋がっているのなら,数週間の十分な準備をした遠征隊が必要である.事を急くと生きて戻れないだろう.」

[2899] CreoDron 社は探査ドローンがワームホールの向こう側の星系で知的な生命体によると思われる「自然ではない痕跡」を発見したと発表.未知の知的生命体が存在する可能性.

[2900] CreoDron 社の公表した「見知らぬ星雲」が深紅色をしていたことから,Amarr のカルト集団が Sani Sabik (Blood Raidersの源派) の血の予言の到来,世界の終末の合図だと騒ぐ.Amarr 政府は異端宗派の発言だとしてこの件に対する公式コメントを拒否.

[2902] Sisters of EVE もワームホールを発見,調査計画を発表.

[2903] 惑星 Seyllin I の悲劇に対する義援金が史上最大規模に.しかし災害の遺族や関係者の間では,Seyllin の悲劇を忘れたかのようにマスメディアが CreoDron のワームホール発見を大々的に伝えていることに対する不満が募る.Gallente 首都でワームホールの報道を見ていたある若者はこう語った.「そりゃ今日亡くなった人々のことを気の毒に思わなくはないさ.でも今俺らが見てるのは人類の未来を全く変えちまう出来事なんだぜ?」

[2904] [2906] Amarr 軍も大規模な調査艦隊を組織.調査艦隊の提督いわく「もしも未知の文明が本当に存在するのならば,我々が遣わされるのは神のご意志である.我々はあまねく平和と知恵をもたらし,暗黒を照らす光とならねばならない.」 同じく Caldari の Lai Dai 社も緊急株主総会を開催.調査隊派遣を発表.「CreoDron が損得抜きに偉大な発見を人類に公開したことに感謝し,ここに我々がワームホール調査隊を派遣できることを誇りに思います.」

[2908] Seyllin 星系に向かっていた Gallente 連邦軍が突如行き先を変え, CreoDron 社の発見したワームホールがあるとされる Balrille 座周辺に展開し武力制圧した.軍部は既に Burreau 主任が彼女の調査隊を連れてかなり前にワームホールに侵入したことを明らかにし,またこの軍事行動はワームホールから迫る可能性のある,あらゆる危険から Gallente 国民を守るためである,と声明を出した.

[2913] Gallente 軍が CreoDron 社の Burreau 調査隊が消息を絶ったことを公表.ワームホールの位置を特定し,現在調査隊との通信を試みている,とも.

[2914] ワームホールの発見に New Eden 中が沸き立っている.しかし CreoDron 社調査隊の喪失の報を受け,先を争っていた大小の調査隊は準備に慎重な姿勢を見せている.また「何らかの敵対文明と遭遇したのだ」「発見した資源を独占しようと付いた嘘だ」等の様々な流言が飛び交う.各帝国は公式見解を出さず,防衛体制を敷くことにした模様.唯一の希望はクローン技術を有するカプセルパイロットたちで,近いうちに彼らが何らかの結果をもたらしてくれるだろうと期待される.

-------------

...というわけで,こうして長い紆余曲折と悲しい災害を経て,ワームホールの向こう側の未知宇宙の探索はカプセルパイロットの皆さまに託されたのだった.

まぁ,ありていに言えば各国の政府筋が「君らフリーランスだしさ,国家の威信とかシガラミとか関係無さそうだし,ちょっと先に入って見てきてくんない? なんかヤバそうだけどさ,君たちには高価なクローン施設を使わせてあげてるんだから,最悪おっ死んでも何とかなるでしょ?」とポッドパイロットたちをけしかけ始めた,という感じ?


# ちなみにここまでで実時間でもロールプレイ時間でも 2日しか経っていないが,この間に上に書かなかったものも含め 150以上のニュースが発表されている.個人的には割と各国のコメントがそれっぽくて面白いと思うんだけど,どうだろう?


---
お断わり:
個人的に訳したもので,訳の正確性は保証いたしません.
誤訳等ありましたらお手数ですが適宜指摘して頂けると嬉しいです.


Apocrypha 訳 (公式) (3/16 版)

2009-03-10 02:53:32 | EVEOnline(Patch)
Apocrypha 訳 (公式)
(断りのない限り Link先は公式アナウンス原文)

再掲:
---------------------------------
EVE Online: Apocrypha ダウンタイム延長 (3/10 12:00 - 3/11 1:00 JST)
Reported by CCP Wrangler | 2009.03.08 13:37:55

EVE Online: Apocrypha の導入は 3/10(火) 03:00 GMT (3/10(火) 昼12:00 JST) から開始します.ダウンタイムは13時間を見込んでおり,16:00 GMT (翌日3/11(水) 夜1:00 JST) までの予定です.プレイヤーの皆さまは長いスキルトレーニングを設定しておくようお勧めします.

これに伴い Tranquility サーバだけでなく公式フォーラム,公式ニュース,EVE API およびセキュアサイト (EVElopedia, アカウント管理 etc) も 2:30 GMT (昼11:30 JST) にダウンします.セキュアサイトは 5:30 GMT (14:30 JST) に再開,公式フォーラムとニュースは部分的に 9:30 GMT (18:30 JST) に再開,EVE API は翌日 3/11(水) のダウンタイム後に再開される見込みです.

公式ニュースのダウン中は,バックアップのニュースシステムで更新情報をお伝えする予定です.

---------------------------------



Build 83913 addresses Patch notes for Apocrypha

の訳.以下リンクは当サイト内.
(訳注:青字は訳者補足. 緑字は公式に後で追加されたもの.)

Apocrypha 訳 (1/5)
Apocrypha 訳 (2/5)
Apocrypha 訳 (3/5)
Apocrypha 訳 (4/5)
Apocrypha 訳 (5/5)


[追記]
・初出.(2009-03-09)
・訳 5/5 で POST PATCH CHANGES の追記に追随.(2009-03-16)


[蛇足]
きゃー,これ書いてたらもうとっくに朝だ!会社に遅れるー!


---
お断わり:
個人的に訳したもので,訳の正確性は保証いたしません.
誤訳等ありましたらお手数ですが適宜指摘して頂けると嬉しいです.

Apocrypha 訳 (5/5)

2009-03-10 02:45:29 | EVEOnline(Patch)
CONCORD & Killmails

  • NPC が final blow を与えた際の不正確な Killmail 情報が修正されます.NPC が final blow を与えた場合は,プレイヤーの履歴を遡り,与えたダメージ累計が最も多いプレイヤーが最終時点でその星系の宇宙空間に留まっていた場合に "killing blow" として賞されます.もしどのプレイヤーも基準に満たなかった場合は final blow は NPC のままです.
  • NPC Corp に所属中,その Corp の Can を攻撃しても Global Criminal flag は発生しません.


Mac

  • Mac クライアントで,タブ-インとタブ-アウトを繰り返すと発生していた極端なメモリロードおよびクラッシュを修正.


Localized Clients

  • ドイツ語:Certificate "Mining Foreman" の翻訳
  • ドイツ語:Factional warfare のランクおよび詳細表示が正しくなるよう修正.
  • ドイツ語:Starbase 施設をアンカリング中に別の施設をアンカーしようとする際に表示される注意メッセージの翻訳を修正.
  • ドイツ語:Outpost の標準名の翻訳を修正.
  • コントラクトウィンドウの作成可能コントラクト数の表示を修正.
  • ドイツ語:トライアルアカウントで 1分間に 1通以上の EVE mail を送信しようとした際に出るメッセージを翻訳
  • 韓国語,ポルトガル語:チュートリアル "Character sheet advanced information" の文章が途切れているのを修正.
  • ロシア語:キャラクタ作成の際のテキストが重なって表示されているのを修正.
  • ブループリントを開いた際の許可確認ウィンドウで表示されるテキストの修正.(?)
  • ドイツ語:誤字修正:Activation timerの翻訳
  • ドイツ語:ジャーナルを開くショートカットオプションの名称を "Logbuch offnen" に変更.
  • ドイツ語:Liquid Cooled Electronics 1 Blueprint が正しく表示されるよう修正.
  • ドイツ語:Industrial command ship skill の詳細は他のスキル同様英語で表記されるよう修正.
  • ドイツ語:ドックおよびジャンプしようとした際に表示される Global criminal flag の通知メッセージを正しく翻訳
  • ドイツ語:Tracking computers, Tracking links, Tracking enhancers の訳を修正
  • 非英語言語の複数形表現や目的語の位置によるローカライズの問題を改良.
  • ドイツ語:Battlecruiser (Cyclone, Drake, Harbinger, Hurricane) の詳細に "Je Skillstufe" を追記.


EVE API and Static Data Dump

  • charactersheet.xml に Imperial Special Ops Field Enhancer - Standard を追加.
  • Static data dump の crpNPCCorporations テーブルに NPC Corporation の詳細を追加.
  • CertificateTree.xml.aspx へアクセスは適切な root value への cachedUntil value を返します.
  • 全ての Corporation の公開情報は CorporationSheet API から取得できるようになります.Corp が アライアンスに属していない際に発生していたエラーは修正されました.


Miscellaneous

  • Customer Support Team が仕事をしやすくなるよう,GM Tools が修正されました.
  • support@eveonline.com へ送られた Petition に Web インタフェース上で対応,更新することができるようになります.メッセージ受信が失敗することはなくなります.
  • 誤文修正:Knowledge base 記事 "Video card information for EVE"
  • Certificate "Common Ore Refiner - Standard" の要求スキルは正しく表示されるようになります.
  • 一方のプレイヤーが "Offer Money" ボックスを開いている状態でトレードウィンドウをキャンセルすると発生していたエラーを修正.
  • ノートパッド内のハイパーリンクはマウスオーバーしても正しく表示されるようになります.またこれは保存,再開しても維持されます.
  • ノートバッドの内容は Ctrl+W でウィンドウを閉じても適切に保存されるようになります
  • Arkanor, Bistot, Dark Ochre, Kernite, Scordite, Veldspar のアステロイドに適切な詳細が追記されました.
  • メダルが授与されるとキャラクタシートはリアルタイムで更新されるようになります.
  • ゲーム内ブラウザで,Knowledge base へのリンクは正しく表示できるようなります.
  • 例外エラーを修正:Corp ハンガーを開いたままドックすると発生.
  • 例外エラーを修正:"View log" ウィンドウのタイトルで右クリックすると発生
  • 例外エラーを修正:Fleet メンバが星系外に居るときに "Need Backup" ブロードキャストを行うと発生
  • https://support.eve-online.com/Pages/Petitions/CreatePetition.aspx をクリックすると正しいニュースページに移動できます.
  • 誤字修正:ゲーム内での Petition 作成
  • 誤字修正:ESC メニューのショートカットタブ内で矢印キーを利用したときの情報画面
  • Decorations ウィンドウの "View Awardees" タブの大きさは修正され途中で途切れないようになります.
  • 船かカプセルに搭乗しないまま,ジャンプクローンを破壊しようとすると "それを行う前に船かカプセルに搭乗する必要があります" メッセージが表示されるようになります.
  • 艤装済の船を Reprocess すると,全てのモジュールおよび弾薬は装備解除されプレイヤーハンガーに戻されるようになります.
  • 宇宙空間中での衝突法則が変更されます.物理学に則り,衝突した際にはより大きな方の物体はより小さな反動を受けるようになります.
  • Faction Warfare で Control bunker は適切に読み込まれるようになります.また Faction Warfare エージェントは間違いを起こさず適切にミッションを依頼するようになります.
  • クライアントの手動インストールの際にフォルダを作成しないと,指定のルートディレクトリにインストールされるようになります.


EXPLOIT FIXES

  • いくつかの不具合は既に修正されています.EVE を皆のより良い世界にするために.


POST PATCH CHANGES (全て 3/16 追記.)


  • ごくまれにスキルトレーニングが原因でキャラクタがスタックしていた問題を修正.
  • 重い(high level)ラグを発生させていた問題を修正.
  • アトリビュート再割り振り(Attribute remap)で割り振りが元に戻ってしまっていたかのように表示されていたのを修正.
  • Tranquility のログイン中,大容量データのダウンロードによってクライアントが固まって(stuck)しまう問題を修正.



---------------------------------
以上.最初から最後まで読んでくれた人はお疲れ様でした.




Apocrypha 訳 (4/5)

2009-03-10 02:43:39 | EVEOnline(Patch)
User Interface

  • HUD(Head Up Display/メインパネル) では正しい Capacitor および Shield が表示されるようになります.空でないのに Capacitor や Shield が表示されなくなることはなくなります.
  • ラベルを付けずにブックマークを作成することはできなくなります.ラベルフィールドを書かないと注意メッセージが表示されるようになります.
  • エージェントとの会話に関するポップアップ情報メッセージは初回のみ表示されるようになります.
  • 船やカプセルに搭乗せずに Fitting 画面や Reprocessing 画面を開こうとすると注意メッセージが表示されるようになります.
  • "Last clone jump" の表示データをコピー & ペーストできるようになります.今までは時間ではなく数字がペーストされていました.
  • 宇宙空間の Fitting 画面で Turret および Missile launcher の "Remove" を行うとモジュールに装填中のの全弾薬を解除するようになります.降ろす弾薬が無かった場合は,宇宙空間では装備変更できないことを通知するメッセージが表示されます.
  • Tactical overlay を開いたまま Stargate からジャンプしても正しく表示されるようになり,適切に On / Off できるようになります.
  • Amarr の region 間ゲートの設定は変更され正しく動作するようになります.
  • 例外エラーを修正:NeoCom > Wallet > "My wallet" タブ > "Journal" タブ から辿れるジャーナルウィンドウに正しくない日付が記載されると発生していた
  • ウィンドウをスタック,リセット,スタック解除しても正しく機能するようになります.例えば,ローカルチャットウィンドウとスキャナウィンドウを結合してから分離しても,それぞれのウィンドウには影響が出ず正しく機能します.
  • チャネル & メーリングリストウィンドウの文字は,ウィンドウ文字サイズの設定に従うようになります.最小サイズだった場合も適切に動作します.
  • ジャンプドライブ出来る艦(jump drive-capable ship)の右クリックメニューに "Gang Cyno" オプションが追加されます.オプションのタブへのジャンプで "No destination" になってしまうことはなくなります.
  • 宇宙空間で選択されたアイテムは最小化,最大化しても維持され,正しくウィンドウ表示されるようになります.
  • 例外エラーを修正:Neocom から キャラクタシートを開いた際に発生していた
  • 例外エラーを修正:ブロードキャストウィンドウからメッセージを周知した際に発生していた
  • カラムヘッダ(列表示)を選択して表示順序を入れ替える機能は正しく動作するようになります.例えばアイテム数によりソートしているのにアルファベット順に表示されたりすることはなくなります.
  • ESC menu > General Settings の "Preset" オプションで選択された背景色(background color)設定は正しく適用されるようになります.
  • "Excellent hit" および "Scratching hit" の Turret ダメージは正しくコンバットログに記録されるようになります.
  • キャラクタシートをスクロールすると既に Level V のスキルにもトレーニング完了予定時間が表示されていた問題を修正.
  • ユーザインタフェースは能率化され,マーケットでアイテムクリックした際にもより素早く詳細を表示するようになります.
  • Ships ウィンドウ,Items ウィンドウはキーボードショートカットを用いても適切に閉まるようになります.
  • バリエーションタブの比較ツール(compare)で "Launcher Hardpoints" も比較できるようになります.
  • プレイヤーは自身が作成したチャットチャネルには Join していなくてもそのチャネルを削除できるようになります.
  • ブックマークを作成,修正する際に長い注釈(extensive note)をつけられるようになります.
  • 例外エラーを修正:Decorations タブでメダルを選択する際に矢印キーで移動すると発生していた
  • Patch 適用中の EVE クライアントのタイトル画面で "エラーにより Patch が適用できませんでした" の表示が出ることはなくなります.
  • CEO 選出の決議投票ページに表示されていた特殊文字を削除.
  • Repair shop facility の右クリックメニューで "Remove from overview" と "Add to overview" が表示されていたのを修正.
  • 検索機能の Alliance name, Alliance short name, Corporation ticker を空検索した際には "最低一文字は入力して下さい" というメッセージが表示されるようになります.
  • "Tip of the Day" が更新され古い情報は削除されました.
  • Stargate ジャンプ後に船の最高速度表示がおかしかった問題を修正.今まではジャンプ後には Microwarpdrive を用いた最大速度を表示していました.
  • Stargate の体積表示が間違って 1.0 m3 だったのを正しい 10000000.0 m3 に修正.
  • Cycle timer は正しく表示されるようになります.
  • メダルを作成しないまま授与しようとした際には注意メッセージが表示されるようになります.
  • ログウィンドウのスクロールバーは今後は一番上から開かれるようになります.
  • Fleet の他のメンバに対するワープ中のワープ距離表示が正しくなるよう修正.
  • 宇宙空間の Secure audit log container は,範囲内ならば Directional scan 上で適切に表示されるようになります.
  • Energy neutralizing battery は,範囲内ならば Directional scan 上で適切に表示されるようになります.
  • ステーションまたはアドレス帳のエージェントタブで Ctrl & A した際には全てのエージェントを選択するようになります.
  • 例外エラーを修正:左右キーを使ってコントラクトページ,エージェント会話,フリーフォームコントラクトやマーケットのグループページを移動することで発生していた
  • 保存された Overview タブの設定はアルファベット順で表示されるようになります.
  • Fleet ウィンドウは(全てのポジションの)プレイヤーが参加または脱退した際に適切に更新されるようになります.
  • Freeform コントラクトでテンプレート読み込みを "Ok" した際には最後に利用したテンプレートが読み出されます.もし間違えた場合でも例外エラーが発生することはなくなります.
  • Wallet division の変更または Active wallet の設定でいつも Welcome page が開かれてしまうことはなくなります.
  • Starbase 施設のコントロール権を得てから乗船している船を乗り換えても正しい Fitting,船速,スロット配置および設定が表示されるようになります.
  • 全てのウィンドウにおいて適切な Show info が利用できるようになります.今までは Show info が利用できないものもありました.例:自分自身,Fleet パネル,Corp ブループリント,キャラクタシート内の情報,Corp タブなどなど.
  • ブロードキャストされたターゲットインディケータ(F1, F2 など)は Overview が更新されても消滅しなくなります.今までは新しいアイテム(wreck や カプセルなど)が更新されるとインディケータは消えてしまっていました.
  • Tree view の Certificates はスクロールしても正しくハイライト表示されるようになります.
  • シフトキー + 左クリックで船,ハンガーなどのアイテムグループを選択すると正しい量のアイテムがハイライト表示されるようになります.
  • Black Ops Battleship は Jump beacon が Fleet 内でブロードキャストされた際には "Bridge to Member" オプションが利用できるようになります.
  • Black Ops Battleship のステータスインディケータ(ship status indicator)では Cynosural field の Gang メンバ および "Jump to" 地点のアライアンス beacon がリストされます.また全ての Gang beacon がリスト表示されます.
  • 例外エラーを修正:ミッションジャーナルからルーキーミッションの詳細を開くと発生していた
  • 例外エラーを修正:ワールドマップコントロールパネルウィンドウの Solar system map タブでオプション設定を On / Off すると発生していた
  • 例外エラーを修正:ワールドマップコントロールパネルをクリックすると発生していた
  • 既に Fitting 中に Corp ハンガーの Stack モジュールを Fit させると発生していたロック警告を削除.
  • 自分の物ではない Secure container へのリンクをクリックすると "Set New Password" オプションが表示されていたのを削除.
  • Certificates チュートリアルの表示問題を修正.
  • "Hide Windows"(Ctrl + Tab)でウィンドウを非表示にするとジャンプ後も UI 非表示のままになります.
  • 例外エラーを修正: Global criminal tag を保持したままログインすると発生
  • モジュールの弾薬をカーゴホールドのアイコンにドラッグ & ドロップできるようになります.
  • 宇宙空間の Fitting ウィンドウでは装填中の弾薬だけが解除されるようになります.弾薬をドラッグしてもモジュールアイコンは表示されません.(既出)
  • モジュールを艤装解除しようとすると,宇宙空間では装備変更できないことを通知するメッセージが表示されます.(既出)
  • CEOの編集する Corp の肩書き(title)は適切に動作します.テキストが重なってしまうことはなくなります.
  • 誤文修正:作成後 5分以内に購入/売却オーダーに変更を加えようとした際の注意メッセージ
  • 誤文修正:ログイン画面の "Login Data Incorrect"
  • 誤文修正:Militia の Welcome Page
  • 誤字修正:Otitoh の COSMOS ミッションアイテム "ancient treasure map"
  • 誤字修正:"Cord of Elements" landmark の詳細
  • 誤文修正:Certificates "Cartographer - Basic" および "Gallente military special forces -Elite" の詳細
  • 誤文修正:船の Repair 資金が足りないとき,または船の保険金が足りないときに表示されるメッセージ
  • 誤字修正:Freeform コントラクトを Public で作成しようとする際のポップアップメッセージ
  • 誤字修正:キャラクタ削除の際のリサイクル停止要求ウィンドウ
  • 誤字修正:生産の際,個人 Wallet と Corp Wallet どちらの資金も足りないときに表示されるメッセージ
  • 誤字修正:Tech 1 と Tech 2 の Mining crystal のアトリビュートタブ
  • 誤字修正:People and places ウィンドウの "Blocked" タブに自分のキャラクタをドラッグしようすると表示されるメッセージ.自分自身を Block するというのはよっぽど深刻な問題(serious business)かと.
  • 誤字修正:Disfunctional Solar Harvester の詳細
  • 誤文修正:people & places ウィンドウの検索ウィンドウで検索文字列を一文字も入力しなかった際に表示される注意メッセージ


EVE Voice, Mail & Chat

  • 非常にロードが重い状態でチャット発言すると余計な改行が送信されていた問題を修正.
  • アライアンスが宣戦布告を受諾する際に自動的に送り続けられた email は修正され,開戦までの時間を通知するようになります.
  • 大人数のチャットチャネルをフリーズから防ぐための技術を改良.
  • Corp email が,タブを切り替えてから再び開くと削除されてしまうのを修正.
  • Fleet の Squad メンバとして EVE Voice に参加すると発生していたエラーを修正.
  • 例外エラーを修正:EVE Voice から複数人が脱退すると発生.
  • 既設チャネル名リストを各アライアンスのチャネルが含まれるよう拡張.
  • EVE mail の "Reply" と "Delete Message" ボタンが EVE mail ウィンドウを固定(pinned)して開閉すると透明化されなくなってしまっていたのを修正.
  • チャネルリストの中の EVE Radio のゲーム内チャットチャネルのラベル名を正しく修正.
  • 例外エラーを修正:システムチャネル(例:ローカルチャネルや Corp チャネルなど)を削除しようとした際に発生.
  • 開いているチャネルのスクロールバーをクリックしてもウィンドウが空っぽ(blank)になってしまうことはなくなります.
  • Buddy list からキャラクタを block 設定してもクライアントの再起動後にも設定は維持されるようになります.
  • チャットチャネルのユーザリストを右クリックすることでも適切に Allow / Block 設定できるようになります.
  • チャットが垂直方向に表示されてしまう問題を修正.全てのテキストは水平方向に表示されます.
  • チャネルパスワード入力が遅れるとエラーになりチャネル読み込みに問題が発生していたのを修正.
  • 例外エラーを修正:EVE mail 検索で全てのキャラクタを選択してメールを送信しようとすることで発生
  • 誤文修正:Corporate bill 受領に関するメール文
  • 誤文修正:空の EVE mail を送信しようとすることに対するポップアップメッセージ
  • 誤文修正:既に存在しているチャネル名を編集しようとすると表示されるポップアップ画面
  • 誤文修正:SCC の保険金支払いに関するメール
  • 誤文修正:最初にログインした際にチュートリアルエージェントから送られる EVE mail
  • 誤字修正:チャネルにログインする際の確認メッセージ
  • 誤字修正:既に存在しているチャネル名を編集しようとすると表示されるポップアップメッセージ (既出)
  • 誤字修正:チャットチャネルに join する際,3回パスワードを間違えると表示されるポップアップ画面


Apocrypha 訳 (3/5)

2009-03-10 02:42:34 | EVEOnline(Patch)
Rigs

  • Hybrid, Missile, Projectile Rig の Rate of Fire ボーナスに関する静的データの問題(static data issue)を修正.
  • Anti Explosive Pump II Rig は比較ツール(Compare tool)上で正しいメタグループに表示されるようになります.


Weapons & Ammunition

  • "Rage" missile の詳細説明を修正.
  • Capital ship の Fitting サービスでグループ化している武器を装備から外そうとすると警告メッセージが表示されるようになります.以前は通知無く武器のグループ化が解除され,またグループを作成し直す必要がありました.


Drones

  • Praetor, Acolyte, Infiltrator の EV-type drone は適切に動作し,ターゲットから正しい量の Energy を Neutralise するようになります.
  • Dragonfly, Templar の各 fighter は正しくターゲットに向かうようになります.


Player Owned Structures, Outposts and Stations

  • Starbase はオーバーホールされました.必要物資と生産物のチェックをし易いように生産エンティティをより簡素化しました.Starbase は今までより扱いやすくなります.unlink された施設は計算されません.全ての償却要素は計算前に評価されるようになります.また中間サイクルが行き詰った時には生産パイプラインは適切に中断するようになり,必要物資(input)や生産物(output)がいつの間にか "失われて(lose)" しまうことを防ぎます.
  • Starbase Battery の "Assume Control" を複数回クリックすると既にコントロール権を持っているかどうかのメッセージが表示されるようになります.
  • Starbase structure control management 画面は Starbase 施設のコントロール権を持っていた場合,数秒間隔で更新されるようになります.
  • Gallente medium / large tower において Silo capacity へのボーナスは正しく表示,適用されるようになります.
  • アンカリングされていない(unanchored)施設に対してコントロール権を得ようとした場合はメッセージが表示されるようになります.
  • 何もリンクされていない Control tower 上でも確認メッセージ(*1)が表示されることはなくなります.(*1) "Do you want to remove all links between structures" ("全ての施設間のリンクを削除してもよろしいですか?")
  • 例外エラーを修正:Reinforce 状態の control tower のマネジメント画面にアクセスすると発生していた


Boosters and Implants

  • 全ての Crystal implant の詳細に Capital module には効果が無いことを明記.
  • 誤字修正:Standard X-Instinct Booster の詳細


Character Creation and New Player Experience

  • チャネル & メーリングリスト チュートリアルウィンドウは正しく表示され,ボタンが重なってしまうことはなくなります.
  • 例外エラーを修正:チュートリアルグループの選択を変更した際に発生していた
  • チュートリアル "Informative: Corporation (2 of 7)" のボタンは "OK" ではなく正しく "Next" と表示されます.
  • チュートリアルの9番目で Tutorials tab > Beginner Tutorials > "Welcome to New Eden" にアクセスすると Damage Control I が正しくプレイヤーハンガーに表示されるようになります.
  • 誤字修正:"Tutorial: In Station - Hangar movement (1 of 2)"
  • 誤字修正:Tutorial "Manufacturing" ページ 1 および 3
  • 誤字修正:チュートリアル "Welcome to Eden" のターゲット(の説明)部分
  • 誤字修正:チュートリアル "Manufacturing"
  • 誤文修正:"Informative: market", "Informative: map", "Informative: fitting station services"
  • 誤文修正:Certificates tutorial の 2/10 ページ目


NPCs

  • Centus Lord は frigate サイズの loot 品ではなく battleship サイズの loot 品をドロップするようになります.
  • The legendary Ammatar Commander Genom Tara ("偉大なる Ammatar の司令官 Genom Tara")の詳細の誤字を修正.そして我々はそれを書いた責任者を処刑しました! (ひぃ.)


Agents & Missions

  • 例外エラーを修正:1番目または 2番目のミッションの受諾・拒否時,そして受諾後の失敗や完了時.
  • NPC 艦および NPC 施設の loot table (ドロップ品表)を修正し,正しいアイテムがドロップされるようになりました.
  • ミッション "Mining Misappropriation" では自国ファクションの敵が出ないようになりました.
  • New Eden に住む全てのエージェントは前にその任務を完了したか,断ったかに関わらず,同じミッションを連続して依頼することはなくなりました.30秒前に Damsel の救出を断ったなら,次にまた依頼されてもやっぱり彼女なんか助けに行きたくないに違いないからです.
  • エージェント Boismevier Mals は DED による大規模な捜索活動にも関わらず依然として行方不明です.Avrues はもう Boismevier について言及することはなくなるでしょう.かのエージェントを見つけ出すまで,全ての "Pleasure hub" を見回る我々の活動は終わらないでしょう! (つまり "我々" が Pleasure hub に行きたいだけなのね...)
  • ボーナス褒賞時間の修正:ミッション "Cash flow for Capsuleers (2 of 10)"
  • ボーナス褒賞時間の修正:ミッション "Making Mountains out of Molehills (1 of 10)"
  • ミッション "For the honor of Rouvenor" の NPC のポップアップダイアログを Amarr ではなく Gallente になるよう修正.
  • COSMOS ミッション "Governor's Aide 4 of 5" の詳細を正しい納入ポイントを示すよう修正.
  • ミッション "Cash flow for Capsuleers (1 of 10)" では正しいボーナス褒賞時間が適用されるよう修正.
  • ミッション "Cash flow for Capsuleers" が完了すると正しいファクション Standing が上昇するよう修正.
  • ミッション "Cash flow for Capsuleers (9 of 10)" で見つからなかったミッション目標を追加.
  • ミッション "Cash flow for Capsuleers (10 of 10)" で正しいボーナス褒賞時間が表示されるよう修正.
  • Tech 1 frigates は Level 2 Gallente ミッション "Delving into the Past (3 of 3)" の Acceleration gate を通過できるようになります.
  • ミッション "Portal to War (4 of 5)" のエージェントとジャーナルが示すミッション地点が正しくなるよう修正.
  • ミッション "Cash flow for Capsuleers (8 of 10)" で Smart bomb の起動時間までに 10秒間のディレイ(遅れ)があるようになります.
  • ミッション "New Frontiers -Mad Scientist (2 of 7)" の Pathfinder gate の名称を正しく修正.
  • ミッション "Foreign Investment" の Celestial beacon がシステム内の全員に周知されることはなくなります.
  • ミッション "Pilgrim - Heretics (2 of 5)" において Apocryphon の Can は今までよりずっと簡単にアクセスできるようになります.
  • ミッション "Bad Bunnies" では Gurista Pirates の Standing 低下は起こらなくなります.
  • ミッション "Denial of Reconnaissance" では目標 NPC が逃げ出すことなく適切に完了できるようになります.
  • ミッション "Freeing The Informant" のミッション目標 the informant が追加されます.
  • ミッション "A million little pieces" の acceleration gate は Battleship では通過できなくなります.
  • ミッション "Are you receiving (3 of 3)" のブリーフィングおよび目標を正しく修正.
  • Storyline ミッション "Materials for War Preparation" の完了時に正しい Faction および Crop Standing が上昇するよう修正.
  • Loyalty Point ストアではどんなアイテムでも適切なポイントおよび ISK を動的に受け取るようになります.LP ストアでは全てのプレイヤーに対し正しいオファーを表示するようになります.
  • Storyline ミッション "The Celestial Imperative (5 of 5)" で正しいボーナス褒賞が受け取れるよう修正.
  • 誤字修正:ミッション "Unauthorized Military Presence"
  • 誤字修正:ミッション "The Gallente Archaeologist - The Results (4 of 9)".
  • 誤字修正:ミッションブリーフィング "The Uprising - The Disappearance (1 of 4)"
  • 誤字修正:ミッションブリーフィング "Carrying AIMEDs"
  • 誤字修正:ミッションブリーフィング level 3 "Pirate Invasion"
  • 誤字修正:ミッション報酬 "Lost That Bet (3 of 5)"
  • 誤字修正:ミッション目標 "Smuggler Interception"
  • 誤字修正:ミッションブリーフィング" The Uprising - Last Stand (4 of 4)".
  • 誤文修正:ミッション "Kidnappers Strike - The Secret Meeting (7 of 10)"
  • 誤文修正:ミッション "Encounter at Station 464"
  • 誤文修正:ミッション目標 "Making Mountains out of Molehills (2 of 10)"
  • 誤文修正:ジャーナル内のミッション完了メッセージ
  • 誤文修正:Nakugard の COSMOS 星系の Reactor Factory へのワープ画面
  • 誤文修正:ミッション完了メッセージ "Mysterious Sightings (2 of 4)"


Exploration & Deadspace

  • Sansha Hideout site の Sansha Minor Refinery の名称を正しく修正.
  • Dini Mator は財宝を掘り当てたようです.彼のドロップ品はコレを反映したものになることでしょう.
  • 誤文修正: Complex "Minmatar Contracted Bio-Farm" でポップアップする DED のデータベース情報
  • 誤字修正:建造物の名称 "Sansha Base" および "Provisional Sansha Outpost"
  • 誤字修正: Exploration site "Crew Crash Production Facility" 内の com relay container
  • 誤字修正: "Blood Raider Powergrid" の Escalation path メッセージ
  • 誤文修正: "Saintly Nebula", Rapture Nebula", Emerald Nebula", "Pristine Guristas Ship Graveyard "


Science & Industry

  • Tintoh と Ichoriya の Caldari Navy station での精製効率(Refining yields)を修正しました.


Markets & Contracts

  • Limited Expanded 'Archiver' Cargo I, Limited Expanded 'Archiver' Cargo I のブループリントはコントラクト上で検索可能になり,またチャット画面での Auto-link も有効になります.
  • 一箇所以上の場所の複数アイテムを選択した際には "Create Contract" オプションは表示されなくなります.
  • Freeform コントラクトでは HTML コードは記述できません.
  • "Dangerous Contract" 警告がコントラクト作成中に表示されることはなくなります.
  • 価格履歴表(price history chart)のメモリリークを修正.
  • 誤字修正: Market > Groups 内のアイテムが該当しないときに表示されるメッセージ
  • 誤文修正:マーケットで既に利用不可なアイテムを購入しようとしたときに表示されるメッセージ


Corporation & Alliance

  • Corporation > Corporation Assets > Lockdown タブでは "No items found" メッセージが表示されるようになります.
  • クライアント側の Corporation faction standing はダウンタイム時に適切に更新されるようになります.
  • 誤文修正: Corp から自分自身を追放する決議に投票しようとした際のメッセージ


Graphics

  • ターゲットロックプロセスが攻撃モジュールの起動により途中で中断したり,見えなくなったり,変わったりすることがなくなります.またターゲットロック中に多重にターゲットロックできているように見えた問題も修正します.今まではターゲットロックプロセスが警告メッセージと共に中断されていたかのように見えていました.
  • Station environment は全星系においてドック中に正しく読み込まれるようになります.
  • 武器のグループモードの時にアイテムグループを他のアイテムの上に重ねるとグループごと選択位置に入れ替えられるようになります.
  • Salvager アイコンの不要な余白は削除され適切なアイコンが表示されるようになります.
  • Small railgun のモデルが更新されました.がっかりな見た目は改善しました.
  • 3D グラフィックレンダリングは適切に動作します.視点移動出来るようになり,船が強制的に画面中央に吸い付き表示(magnetically)されることはなくなります.
  • Nagalfar, Tempest, Typhoon, Stabber, Firetail の各 Minmatar 艦の欠けていたテクスチャが追加されました.
  • いくつかの Gallente ステーションの欠けていたテクスチャが追加され更新されました.
  • Amarr Factory Outpost は適切に表示されるようになります.
  • たくさんの Minmatar 艦の "帆(Sails)" はモデリングし直されていつでも正しく表示されるようになります.多くのプレイヤーは Minmatar 艦は接着剤不足なのでこれらの帆が(航行中に)落っこちているのじゃないかと推測していたみたいですが,これは事実とは異なります!
  • 船およびステーションの明滅灯の輝きが増しました.
  • 画面が灰色になるのを初め,クライアントのグラフィック異常を修正しました.
  • Nighthawk と Vulture のテクスチャを正しくなるよう修正.


Apocrypha 訳 (2/5)

2009-03-10 02:40:31 | EVEOnline(Patch)
CHANGES

Need for Speed

  • Decoration (褒章)タブは,データベースアクセス回数削減のため毎回ではなく動的に読み込まれるようになります.
  • マーケットの Price history (価格履歴)の表示はパフォーマンス改善のため変更されます.100日以上取引が無かったアイテムは過去の履歴を参照するようになります.


Ships

  • カプセル状態のプレイヤーのコンテクストメニューから "Leave Ship" オプションを削除.
  • 宇宙空間の船のコンテクストメニューの "Open Fitting" オプションを "Use fitting Service" に変更.船が自艦,自分の Corp,自分の Gang,自分の Corp メンバの所属船だった場合,Fitting service ウィンドウを開けるようになります.
  • Caldari freighter の基本 agility を他の三種族のものと同等になるよう調整.Caldari の Freighter および Jump Freighter の agility は若干増加.
  • Rookie ship を 0 rig slots / 0 calibration point に変更.


Modules

  • Probe launcher は 2種に分かれます.Core Launcher と Expanded Launcher です.Core Launcher は 15 cpu を必要とし Exploration 用 Probe のみを射出できます.Expanded launcher は 220 cpu を必要とし Ship, Drone, Exploration site を探査できます.Sisters of EVE 製の Core および Expanded launcher は Strength 強化,サイクル時間の短縮,要求 CPU の減少の3つのボーナスを受けるようになります.
  • Probe は変更され,既存の Probe (Snoop, Fathom 等)に置き換わって新しい 3タイプの Probe が導入されます.(1) Core Probe は Core / Expanded probe launcher 両方で利用可能で,exploration site 探索用です.(2) Combat Probe は Expanded probe launcher でのみ利用可能で,全ての signature を探索できます.(3) Deep Space Probe は Expanded probe launcher でのみ利用可能で,旧来の Observator Probe に置き換わります.また,より高い Strength を持つ Sisters of EVE 製のものも依然存在します.
  • Cloaking device はクローク中の船がステーションまたはスターゲートの 2500m 以内に接近すると機能停止(つまりクローク解除)するようになります.
  • 'Contour' Reflective Plating I および 'Spiegel' Reflective Plating I は Reflective Plating の storyline モデルとして表示されることはなくなります.正しいメタレベルで表示されるようになります.
  • 全ての cloaking device の詳細を変更."2つ以上のシンクロしていない cloaking devices を装備すると偏光干渉を起こしてしまいます." すなわち cloaking device は 1艦に 1基のみ装備すべきです.


Drones

  • Drone はプレイヤーから 250km 以上離れていても(スキル,インプラント,Rig が適切ならば)正しく操作できるようになります.
  • Electronic warfare drone がプレイヤーに対して Web, Damp, Target disrupt, Jam に成功した際には適切に EW 表示されるようになります.


Skills

  • Signal Acquisition スキルは Astrometric Triangulation に名称変更され,Strength ボーナスを得られるようになります.(語義は天体三角測量)
  • Astrometric Triangulation スキルは Astrometric Acquisition に名称変更され,Scan time ボーナスを得られるようになります.(語義は天体捕捉)
  • Astrometrics スキルはレベル I 時点で 4つから始まり,以降レベル毎に扱える Probe 数が +1 されるようになります.
  • Marketing, Procurement, Day Trading, Visibility の各スキルのレベル V では "Limited to 50 jumps"(50ジャンプ以内) ではなく "Limited to Current Region"(現在の Region 内) と表記されるようになります.
  • Tracking Disruptor II の要求スキルは他の T2 モジュールに合わせ Weapon Disruption 4 となります.
  • CFO Training スキルをキャラクタシートから削除.


Rigs

  • スキャンシステムの Duration (時間短縮)に関するボーナスがある全ての Rig,インプラント,船の特性は Strength (強度)ボーナスに置き換わります.逆も同様です.例外は Virtue インプラントのセットでこれは変更なく Strength ボーナスのままになります.


Player Owned Structures, Outposts and Stations

  • Component assembly array はミネラルの浪費係数(material waste multiplier)を持たないよう変更.(現在 1.0)
  • Component assembly array では Hybrid Tech Components および Data Interface を製造できるようになります.
  • Rapid / Equipment assembly array では Modules カテゴリまたは Deployables カテゴリに属するアイテムのみを生産できるように変更されます.
  • System Scanner Array は配線の不備のためメーカからリコールされました.プレイヤーはこれらを取得購入価格で NPC Corp に払い戻すことができます.
  • Starbase の Equipment assembly array では Station warehouse を製造することはできなくなります.アイテムの体積が大きすぎるため配備できません.
  • Starbase の Cynosural generator で生成された Cynosural field では,全ての艦が Titan の Jump bridge を通過できるようになります.プレイヤーの所属 Corp およびアライアンスが Titan パイロットの所属と異なる場合でも問題なくなります.今までは Starbase cynosural generator は Titan のパイロットと同じアライアンスのメンバしか通過させることができませんでした.艦艇の Cynosural generator の Jump bridge に関しては今までも Titan と同じ艦隊に居れば全ての艦を通過させてることができていたので変更はありません.
  • 全ての種族の Freighter は,Freighter スキルレベル 4 で Capital Ship Assembly array を運搬できるようになります.Capital Ship Assembly array の体積は 900km3 から 850km3 に減少しました.


Boosters and Implants

  • Hi / Low grade の Snake implant セットは正しいボーナスを表示するようになります.
  • Poteque Pharmaceuticals は Draftsman hardwiring implant のリコールを行うことにしました.神経系に激しい障害が起こることが分かったためです.プレイヤーはこれらを NPC Corp に払い戻すことができます.GI-1 は 25 million ISK,GI-2 は 200 million ISK でそれぞれ売却できます.


Character Creation and New Player Experience

  • AURA の Corporations チュートリアルは更新され,7ページではなく 6ページになります.削除されたページは Corp の勧誘広告および Help チャネルでの宣伝に関するものです.
  • EVE mail に関するチュートリアルは削除されました.新しいチュートリアルは後日導入予定です.


Agents & Missions

  • ミッションダイアログ画面の形式を変更.任務の請負および辞退は新しい UI 上のボタンから操作できるようになります.
  • ミッション期限およびボーナス受取期限は,時刻ではなく期限までの残り時間で示されるようになります.(つまり "6:23pm EST までに完了させる必要があります" ではなく "残り 3時間 27分" などと表示されるようなります.)
  • ミッション "Alluring Emanations" はレベル 1 エージェントから依頼されるようになります.
  • ミッション "WhatIs in a Name - Poke (3/5)" では以下の警告を受けるようになります: "Attention, you are approaching a Gallente Federation vessel on official exercises. Turn back now." ("警告.貴艦は公式演習中の Gallente 連邦軍に接近している.直ちに引き返されたい.")
  • Thukker Mix または Trust Partners が,対 Minmatar Republic の Kill ミッションを依頼してくることはなくなります.
  • ミッション "Intercept the Pirate Smugglers" において NPC の第二波増援が到着するまでの時間が 40% 減少します.
  • ミッション "Balancing the Books (3 of 10)" の詳細で,たとえハンガーに目標アイテムを持っていても完了のためには任務地を訪れなければならないことを明記.


Science & Industry

  • 該当スキルがないまま遠隔でブループリントの研究/生産をしようとした場合のメッセージを追加.("Supply Chain Management スキルまたは Scientific Networking スキルが無いため遠隔操作できません.")
  • コントラクト内で Bomb blueprints が Missile blueprint グループに表示されていたのを正しく修正.
  • Deep core mining laser II BPC を発明するために Deep core mining laser I blueprint が使えるようになります.


Market & Contracts

  • マーケットの Ship Equipment > Turrets and Bays カテゴリに Probe launcher を追加.
  • ローンコントラクト(loan contract)の作成する際のページ 3/4 での "Description (Optional)" フォームは "Description" に変更され,記入必須項目になります.
  • My Contracts タブの "Get contracts" は連打できなくなります.一度押すと5秒間はボタンを押すことができません.
  • SCC はユーザの要望に応え,マーケットの Hardwiring implant をさらにサブカテゴリに分類しました.効能によって簡単に閲覧できるようになります.


Corporation & Alliance

  • Alliances には 24時間以内に維持費の支払いが必要なことを知らせるメールが通知されるようになります.


User Interface

  • "Hint" として表示されていた幾つかのゲーム内メッセージを正しい "Notify" に変更.
  • Corp ページの "Find member in a role" オプションで最初から表示されている "And/Or" 選択肢を削除.選択肢は少なくとも 1行の検索文を入れた後に表示されるようになります.
  • ログイン画面のユーザ名フォームからパスワードフォームにタブキーで直接移動できるようになります.


FIXES

Critical

  • ジャンプクローンサービスを利用後に,クライアントやモジュールが動かなくなってしまう問題を修正.


World Shaping

  • ダウンタイム後にまだ読み込まれていない星系へジャンプすることで生じていた多くの問題を修正.


Need for Speed

  • Factional Warfare ミッションの受諾および Factional Warfare 星系へのジャンプでログサーバにエラーが記録されるのを修正.この修正により読み込みが早くなります.


Ships

  • ステーションドック中,他の船に再搭乗する前にカプセルに戻ると発生していた 30秒のクールダウンがなくなります.ハンガーの他の船をクリックして即座に乗り込むことができるようになります.
  • Rorqual の Corp ハンガーで Ore を精製(refine)する際,ステーションの "to hangar and refine" を選択すると Corp Office が存在している場合はミネラルは艦の Ore があったのと同じ Division に格納されます.Corp Office が無かった場合はこれらのミネラルは個人ハンガー内に移動されます.
  • Cynabal のボーナスは詳細に記されているように正しく機能します.
  • Wolf および Jaguar のボーナス記述を適切になるよう修正.("5% small projectile damage bonus")
  • Merlin frigate のバリエーションタブに Worm を追加.
  • Guardian の詳細に "Augoror" 級 Ship であることを明記.
  • Rifter の詳細の不要な改行を削除.
  • 例外エラーを修正:Ship maintenance bay から 2隻以上が同時に発艦した際に発生していた
  • 誤字修正:Wreathe の詳細


Modules

  • Republic Fleet warp scrambler は Micro warp drive を正しく無効化できるようになります.
  • Synthetic Hull Conversion Reinforced Bulkheads I, Synthetic Hull Conversion Overdrive Injector I, Synthetic Hull Conversion Nanofiber Structure I にバリエーションタブを追加し,他のメタレベルのバリエーションが表示されるようになります.またこれらのアイテムはコントラクトの "select item type" からアイテムタイプを選択できるようになり,チャットウィンドウの Auto-Link も機能するようになります.
  • Small electrochemical capacitor booster I のリサイクルの際に取得量 0 の不要な zydrine が表示されていたのを削除.
  • Covert jump portal generator を利用する際の beacon を周知するために,コンテクストメニューに "bridge to member" (メンバに通知) オプションを追加.
  • "Deployable" カテゴリのモジュールを比較(compare)できるようになります.
  • COSMOS 版の Sensor strength backup array がアイテムのバリエーションに一覧されるようになります.
  • COSMOS 版の Sensor strength backup array がアイテムのバリエーションに一覧されるようになります. (重複)
  • 誤字修正:Improved Cloaking Device II の詳細
  • 誤字修正:Shield Boost Amplifier の詳細
  • 誤字修正:全ての Damage control モジュールの詳細
  • 誤文修正:Analyzer I の詳細.


Apocrypha 訳 (1/5)

2009-03-10 02:38:07 | EVEOnline(Patch)
Build 75884 to 83913 addresses Patch Notes for Apocrypha (Link先:公式Announce原文)
Patch notes for Apocrypha, released 10 March 2009
(訳注:青字は訳者補足. 緑字は公式に後で追加されたもの.)

Table of Contents

CRITICAL
WORLD SHAPING
FEATURES
CHANGES
FIXES
EXPLOIT FIXES
POST PATCH CHANGES

CRITICAL

  • Apocrypha ではクラシック(Classic)クライアントのサポートは終了し,プレミアムライト(Premium Lite)クライアントが導入されます.これは低スペックPCにおいても今までより良いグラフィックを提供します.これにより ShaderModel 1 のサポートが終了し,必要条件が ShaderModel 2 (GeForce FX (5シリーズ) / ATi R300 シリーズ / その互換品) 以降になります.詳細は CCP Zulupark の devblog "EVE の ShaderModel サポートについて" (拙訳は こっち) をご覧ください.
  • 新しい高速なデータベースサーバ Ramsan 500 が導入されました.これにより毎日のダウンタイム時間の短縮,すばやい拡張版の導入,データベースラグの削減などが期待できます.How MOZO is that!? 詳細は CCP Mindstar のdevblog "Apocrypharrrrrdware!" をご覧ください.
  • 既存の scan probe launcher, probe, blueprint は自動で新しいものに置換されます. 全ての Launcher は適切な Expanded launcher に, 全ての Exploration probe (multispec 含む) は Core probe に, 全ての Ship probe は Combat probe に, 全ての Observator は Deep Space probe に置き換わります.Sisters 品は変換後も Sisters 品となります.BP も同様です.


WORLD SHAPING

  • 数千もの未知なる新しい星系に繋がるゲートが New Eden に無作為に出現するようになります.これらの新星系では Tech 3 技術や新しい資源が手に入りますが,目覚めたる新種族 Sleeper が強大な力で行く手を阻みます.新しいスキャンシステムでは,これら厳重に守られた豊かな資源が眠る新しい未知宇宙(へのゲート)を見つけることができます.詳細は CCP Whisper の devblog "Building a new bridge to the stars." をご覧ください.
  • ワームホール(Wormhole)は,probe を行う全てのパイロットに全く新しい冒険(adventure)と探索(exploration)をもたらします.devblog "The darkness at the end of the tunnel" では CCP Abathur がワームホールの仕組み,starbase の構築,質量の決まりおよび戦略的な使い方について解説しています.


FEATURES

Ships

  • 自分の船をカスタムビルドできるようになります! ワームホールの宇宙で発見された新しい技術により,プレイヤーは研究・開発を経て次世代の cruiser を操鑑できるようになります.船の建造のための Tech 3 サブシステム(パーツ)はモジュール化されており,その組合せは数千通りにおよびます.Tech 3 Strategic Cruiser を操艦するための必要スキルは Tech 2 艦に比べ簡易です.(Tech 3 艦では)火力重視型,防御重視型その他様々なバリエーションの船を建造することができるようになります.詳細は CCP Nozh の devblog "Strategic Cruisers: a new breed." をご覧ください.


Modules

  • Codebreaker, Analyzer, Salvager の Tech II 品を導入.
  • Gas Cloud Harvester の Tech II 品を導入.


Skills

  • 複数のスキルトレーニングを自動でスケジュールできるようになります.いつでも中断,再開ができ,フィルタ機能やトレーニングスケジュールを表示するグラフィック UI が導入されます. 新しいスキルシステムでは 24時間以内までにトレーニングを開始するスキルを設定できます.24時間以内に開始されるならば最大で 50スキルまで予約設定できます.詳細と導入の経緯については CCP Eris Discordia の devblog "More Queue Queue" をご覧ください.
  • キャラクタの自由度を広げ,スキルトレーニングに特化できるようにキャラクタのアトリビュート(特性: attribute)振り分けが導入されます.これにより 1年に 1回 attribute ポイントを再配分できるようになります.詳細は CCP Flatboy の devblog "A Virgin Mind." をご覧ください.


Player Owned Structures, Outposts and Stations

  • Manufacturing outpost では strategic cruiser の hull および subsystem を製造できるようになります.
  • Research outpost では ancient relics を reverse engineering できるようになります.
  • マーケットに Experimental Laboratory が導入されます.また reverse engineering できるようになります.
  • マーケットに Subsystem Assembly Array が導入されます.また strategic cruiser の hull および subsystem が製造できるようになります.
  • マーケットに Polymer Reactor Array が導入されます.また Tech 3 コンポーネントの製造に必要な hybrid polymer が生成できるようになります.
  • マーケットに Hybrid Polymer Silo が導入されます.また hybrid polymer を貯蔵可能になります.


Character Creation and New Player Experience

  • 新プレイヤーのチュートリアルは完全に再構成されます.New Eden における様々な専門職能に必要な装備,武装および知識を身につけるための多くのキャリアパスが示されるようになります.キャラクタ作成ウィンドウはよりシンプルに分かりやすくなります.キャラクタのアトリビュートは年に 1度再分配できるようになり,新プレイヤーミッションはそれぞれ生産業,商業,軍事を学べるよう再構成されます.詳細は CCP Fear の devblog "Your Revamped Rookie - Part 1." をご覧下さい.


NPC's

  • Sleeper がワームホールの向こう,未知宇宙の貴重な資源および技術を守っています.戦術とチームワークに長けた彼らは簡単には宝を手放したりはしません.彼らは連携し,弱点を突き,また弱点を護ります.詳細は CCP Ytterbium の devblog "When evolution leaps forward." をご覧ください.
  • Sleeper は新しい AI で思考します.彼らは優先度を付けて自由にターゲットを変更します.PvE 戦闘はより PvP 戦闘に近いものになります. 彼らは互いに repair で修理し合い,ECM や logistic,攻撃力などの危険度を判断してターゲットを変更します.詳細は CCP Incognito の devblog "How the AI pew pews the player. " をご覧ください.
  • Pirate faction(宙賊国家)は呑気なカプセルパイロットを更なる餌食とすべく Low security の艦船を強化しました.今後 Low security 空間のアステロイドでは battleship が出現するようになります.


Agents & Missions

  • 複数の region にまたがる新しい "Epic mission" が導入されます.(今回は新規作成ユーザを対象にした)このミッションではプレイヤーは 4大帝国全てを巡ることになります.ストーリーが進み報酬が魅力的なものになるに連れ,プレイヤーはどちら側に付いて戦うべきか決断を迫られることもあるでしょう.詳細は CCP Molock の devblog "Should you choose to accept it." をご覧ください.


Exploration & Deadspace

  • New Eden におけるスキャンシステムはワームホールおよびその財宝の探査を加えて完全に新しくなります.モジュール,スキル,インプラントは新しいスキャンシステムに合わせて全て変更されます.変更の詳細は CCP Greyscale が devblog "New Blog: Sick in the back of an Astra: A travel blog" にて画像付きで解説しています.
  • 既知宇宙(known space)での探検サイト(exploration site)の数を倍に増やします.これは Booster 生産,Hacking, Archaeology そして Combat すべての exploration に影響します.詳細は CCP Dropbear の devblog "Getting High on Your Own Supply" をご覧ください.


Science & Industry

  • Sleeper 艦の wreck を漁り,古代技術の遺品(relics of ancient technology)を手に入れましょう.新しい Experimental Laboratory では Sleeper の遺品(relic)をリバースエンジニアリングすることで Tech 3 コンポーネントのブループリントを入手することができます.詳細は CCP Chronotis の devblog "How do I build a Strategic Cruiser?" をご覧ください.
  • Reverse engineering が利用可能になりました.
  • Tech II 品の Codebreaker, analyzer, salvager を導入.(既出)
  • Tech II 品の Gas Cloud Harvester を導入.(既出)
  • Gas Cloud Harvester I Blueprint が NPC ステーションで購入可能になりました.
  • Tech 3 生産に必要な Hybrid Polymer reaction が購入可能になりました.(既出)
  • Tech 3 生産に必要な Hybrid Component Blueprint が購入可能になりました.


Sound Improvments

  • 五感で感じろ! より豊かなサウンドを演出するための改良が行われました.NPC ごとの専用サウンドもあります.また今後の拡張でより素晴らしい進化を遂げるための改良でもあります.詳細は CCP Real X の devblog "EVE Music - Getting inside Real X" をご覧ください.


Graphics

  • アステロイド地帯は再構築され,新しく美しいアステロイドが New Eden に現れるようになります.Veldspar の巨石から Crokite の素晴らしい輝きまで,新しい華麗なビジュアルは皆の目を楽しませるでしょう.詳細は CCP VanishingPoint の devblog "Miners Rejoice." をご覧ください.
  • 現在進行中の,EVE に最先端の画像技術を導入する施策の一部として,ゲーム内の画像エフェクトのほとんどが再描画されました.(例えばパルスレーザーからゲートジャンプまで,そしてシールドハーデナからエナジードレインに至るまで.) 加えて,ワームホール宇宙の全ては新しいエフェクトで描画されます.(美しい星雲などもあります.)


User Interface

  • Overview の設定から 船の Fitting まで,EVE のカスタマイズに不満を覚えることはなくなります.プレイヤーは好みの設定をエクスポート(出力保存: export)し,一覧にして簡単に参照できるようになります.これらを Corp メンバと共有することもできます.新しい Fitting 画面については CCP Fendahl の devblog "New Fitting Screen in Apocrypha." でご覧いただけます.


Mac

  • Mac でのグラフィックスは大躍進します! Mac クライアントでは Apocrypha リリースから美しい Trinity エンジンのグラフィックが利用できます.


Localized Clients

  • EVE Online では新たに完全な言語サポートを誇るようになります.ゲームコンテンツ,ナレッジベース,カスタマーサポートを含めたロシア語クライアントが公開されます.ロシア語および日本語サポートについての詳細は CCP Caedmon の devblog "Machine Translation's Bad, M'kay?" (拙訳は こっち) をご覧ください.


Miscellaneous

  • ノートパッド(notepad)にいくつかのキー機能が追加されました."Home" キーで現在の行頭に移動し,"ctrl+Home" キーで文頭に移動します."End" キーで現在の行末に,"ctrl+End" キーで文末に移動します."Page up" で上スクロール,"Page down" で下スクロールします.


Apocrypha 延長 (3/10 12:00 - 3/11 1:00 JST) (公式)

2009-03-09 01:28:59 | EVEOnline(Official)
(断りのない限り Link先は公式アナウンス原文)
---------------------------------
EVE Online: Apocrypha ダウンタイム延長 (3/10 12:00 - 3/11 1:00 JST)
Reported by CCP Wrangler | 2009.03.08 13:37:55

EVE Online: Apocrypha の導入は 3/10(火) 03:00 GMT (3/10(火) 昼12:00 JST) から開始します.ダウンタイムは13時間を見込んでおり,16:00 GMT (翌日3/11(水) 夜1:00 JST) までの予定です.プレイヤーの皆さまは長いスキルトレーニングを設定しておくようお勧めします.

これに伴い Tranquility サーバだけでなく公式フォーラム,公式ニュース,EVE API およびセキュアサイト (EVElopedia, アカウント管理 etc) も 2:30 GMT (昼11:30 JST) にダウンします.セキュアサイトは 5:30 GMT (14:30 JST) に再開,公式フォーラムとニュースは部分的に 9:30 GMT (18:30 JST) に再開,EVE API は翌日 3/11(水) のダウンタイム後に再開される見込みです.

公式ニュースのダウン中は,バックアップのニュースシステムで更新情報をお伝えする予定です.

---------------------------------
以上.

毎回恒例になっちゃってるのは非常に良くないと思うんだけど,大規模な更新時はいつも延びがち.
皆さま長めのスキルトレーニングをお忘れなく.


日本語版公開テスト(Sisi) (公式)

2009-03-04 13:38:13 | EVEOnline(Official)
(断りのない限り Link先は公式アナウンス原文)
---------------------------------
Machine translation's BAD, M'kay? 機械翻訳ってイケてない...よね?
Reported by CCP Caedmon | 2009.03.03 14:52:08 | Comments


皆さんは既にご存知かもしれませんが,EVE Online はまた一歩,世界制覇に近づきました.すなわち,今週末 Singularity (通称 SiSi) サーバにロシア語および日本語化対応のパブリックテストが導入されました.

日本語

現在,Singularity サーバでは EVE の日本語バージョンのパブリックテストが利用できます.まだいくつかの部分の日本語化は完了していませんが,我々 CCP は既に導入されている部分に関する皆さまからのフィードバックを歓迎(love)します.

EVE には,創始期から非常に熱心な日本人コミュニティがあります.我々は皆さまからフィードバックを頂けることを楽しみに(excite)しています.

Singularity サーバへの詳しいログイン方法は Game Development forum をご覧ください.
バグレポート(からのフィードバック)の使い方は こちら をご覧ください.

ロシア語

昨年にロシア語版のパブリックテストを導入して以降,我々は Empyrean Age, Quantum Rise, Apocrypha のリリースに伴って 70万語を超える変更と追加を行いました.平均的なコンシューマーゲームの訳語数はおよそ 10万語であることと比較してこれは膨大な量です.

もちろん,我々はパブリックテストで報告されたフィードバックに関して引き続き取り組んでいます.我々はたくさんの修正を行いましたが,しかし現在の ロシア語版 EVE は依然として十分とは言えません.

問題の多くは,何年も前に CCP の最初の戦士(warrior)たちが何もなかった泥沼の中から EVE のプログラムの最初の一行を書き始めた時から,英語的な感覚でコードが作成され続けたことに由来します.

我々のトランスレータ達はロシア語の複数形の複数分岐や高度な屈折文法を取り入れるために,より可変で柔軟な EVE ソースコードを作成する創意工夫が必要でした.

たとえばゲーム内でこんな表現があります:



我々はこれだけを翻訳するのにも機械翻訳を使っていると謗られました.(念のため言っておくと,我々は機械翻訳を使ったことは一度もありません.それ故このタイトルなわけですが.) なぜならば,既存の EVE ソースコードの制約の範囲内で,ロシア語の文法でこれを正しく表現することが不可能だったからです.我々は改良を行い,現在この一文はロシア語でこう表現されます:



ここでは 英語で作られた EVE をロシア語に変換するのが難しい例を挙げましたが,他にもたくさんの例が挙げられます.例えば,幾つかの単語が "EVE(の世界観)に相応しくない" 訳語になってしまっている部分,ロシア語のテキストが UI ボタンに収まりきっていなかったりする部分,などなど.

ロシア語版 EVE をできる限り良くしていくために,我々には皆さまの助けが必要です.皆さま,ぜひ Singularity にログインし,試してみて バグレポートを挙げて 下さい.(もちろんそうすれば新しい Apocrypha をあなたの友人より先に体験できます.ついでにもっと重要なのは,あなたの敵より先に体験できるってことです!)

Singularity サーバへの詳しいログイン方法は Game Development forum をご覧ください.
バグレポート(からのフィードバック)の使い方は こちら をご覧ください.

---------------------------------
以上.

公式フォーラムのコメントでは「米語じゃなくてイギリス英語版ちょーだい!」「スウェーデン語版も!」「オーストリア語版も!」「バイエルン方言版も!」とみんな我がまま放題.公式にサポートし始めた日本語は恵まれた方なのかな?

でも皆さまの blog をちょっと斜め読みした感じでは,日本語訳の出来は "かなり酷い" らしいので CCP はみんなのご意見募集よりも前に相当色々と頑張らないといけない気が...

掘り返したら,もう2年以上前にこの blog でも こんな記事 を書いていた.この時の気持ちは今もあまり変わっていないけど...結局,名詞とかもカタカナ表記にするつもりなのかなぁ.

見てみたいけど毎日仕事が遅くてログインすらまともにできていないので mococo は本サーバ導入までお預け.



EVE API の Implant 表示の停止 (公式)

2009-03-02 21:44:40 | EVEOnline(Official)
(断りのない限り Link先は公式アナウンス原文)
---------------------------------
Implant groups and statistics removed from the EVE API. (EVE API の Implant 表示の停止)
Reported by CCP Navigator | 2009.03.02 01:50:53

プレイヤーの皆さま:

データベースに悪影響を及ぼしていたため,一時的に EVE API でのインプラントの状態表示を停止します.
大きく影響があるのは EVE API を用いている EVEMon のようなサードバーティソフトウェアで,全てのキャラクタのインプラントが表示されなくなってしまうことです.

キャラクタのアトリビュート情報(Charisma, Intelligence 等)とインプラント情報の両方を用いている EVEMon では (インプラント情報が停止している) 現在,正しくないスキルトレーニング時間が表示されてしまっています.

なおこの API に対する変更は実際のインプラントの機能およびスキルトレーニング時間には影響はなく,Tranquility サーバ内ではこれらは正常に機能しています.

EVEMon ではキャラクタのインプラントを手動で設定することができます.EVEMon メニューの [Tools] -> [Manual Implant Groups] から手動でインプラントを指定することで,正しいスキルトレーニング時間を表示することが出来るようになります.

我々はこの問題の解決に取り組んでいますが,インプラント情報を再び EVE API で出力できるかどうかの見通しは立っていません.コメントやお問い合わせは公式フォーラムの スレッド までお願いします.
---------------------------------
以上.

外部ツールを使ってトレーニング時間を調整している皆様はお気を付けを.

うー,mococo の In はどうせいつも一月くらい空くからあんまり関係ないや...

悪影響って,よく Clone Jump でタイマーぐるぐるが止まらなっちゃうやつ,とかかな?