ふわふわ

mococoの近況.主にEVE Onlineに関する話題など.

Build 35183(Rev2.1.1邦訳)

2007-07-26 17:47:58 | EVEOnline(Patch)
Build 35106 to 35183 addresses Patch Notes for Revelations 2.1.1
(原文:公式Patch Note)
(訳注:青字は訳者補足.緑字は公式に後で追加されたもの.)

修正と改善

その他
  • 長距離をオートパイロットジャンプする際のメモリリークは改善されました.
  • ネットワーク利用状況によってゲームクライアントが不規則にクラッシュする問題は修正されました.
  • チャットウィンドウに表示されるキャラクタポートレートのキャッシュがゲーム開始時に削除されてしまう問題は修正されました.
  • EVE Voiceの利用時にCorp chatやAlliance chatのチャンネルが表示されなかった問題は修正されました.
  • In Game Browser(ゲーム内ブラウザ)は,IGB対応のWebサイトで再び利用できるようになりした.
  • Cloakingの際に多量のstacktrace errorログが吐き出される問題は修正されました.


--
お断わり:
個人的に訳したもので,訳の正確性を保証するものでは以下略.

Build 35095(Rev2.1邦訳)

2007-07-20 11:07:02 | EVEOnline(Patch)
Build 34791 to 35095 addresses Patch Notes for the Stackless Python upgrade and Revelations 2.1
(原文:公式Patch Note)
(訳注:青字は訳者補足.緑字は公式に後で追加されたもの.)

かつて,BloodlinesブランチからDragonブランチへの変更で行われたのと同様に,今回のパッチでEVE Onlineは利用しているプログラム言語の大幅なアップデートを受けます.Stackless Python バージョン2.3からバージョン2.5へのこの移行は,CCP Gamesはもちろんのこと,Pythonコミュニティ,Microsoftの努力の賜物でもあります.このことに関してはPorkbellyのDev Blogもご覧下さい.(訳注:下記に記載)
このアップグレードで,EVEの広範な範囲に渡ってパフォーマンスの向上が得られるでしょう.

修正,変更,改良
Stackless Python
  • Stackless Pythonのバージョンが2.3から2.5にアップグレードされます.

同期が取れていない問題(Desynchronization Issues)
  • 私たちは非同期問題(desync issue)の修正項目に対して沢山のテストを繰り返し,非常に良い結果を得ています.しかし,私たちはTranquilityで生じた全ての事象をSingularityで検証できるわけではありません.もしあなたがパッチ後に非同期問題を経験したならば,どうぞバグレポートシステムを通じて私たちに報告して下さい.私たちは,非同期問題を解消したと信じていますが,継続的にTranquilityのパフォーマンスと安定性を監視し続ける予定です.


Ships
  • 幾つかの状況において,DreadnoughtがSiege mode(包囲攻撃モード)に入る場合,同一グリッドに居る全てのプレイヤーに多大なメモリリークを生じさせ,結果的にクライアントがクラッシュしてしまう問題がありましたが,これは修正されます.
  • Cowbell (カウベル)


Starbases
  • 一定の状況において,Cynosural System Jammerを稼動させると,そのStarbaseの他の全ての設備を設置(anchoring)できなくなってしまい,またJammerを非稼動(Offline)に戻すこともできなくなってしまっていました.この問題は修正されます.NOTE: Cynosural System Jammerが星系を越えてbeaconを発生することはなくなります.


Agents
  • Mechanical engineering(機械工学)を学んでいるエージェントは資格更新のために学校に戻りました.彼らは更新を終え,現在はプロジェクトを受理し始めています.
  • LingormのDev Blogで説明されているように,Monitoring agents(モニタエージェント)が航行し始めます.これ等のNPCは追跡することは出来ますが,対話やターゲットすることはできません.(訳注:サーバのパフォーマンスを監視,記録するNPCのこと.)
  • More cowbell (もっとカウベル(snl))


Market:
  • マーケットアイテムのRequired skill(必要スキル)アイコンのスキル条件が間違って表示されていた問題は,今度こそキチンと直るでしょう.


Stackless python 2.5
(原文:Devblog488)
Reported by porkbelly | 2007.07.19 14:20:49 | この記事のスレッド

ご存知かもしれませんが,皆の愛する宇宙はPython,その中でも特にStackless Pythonと呼ばれるプログラミング言語で構築されています.

2003年にEVEがリリースされた際にはPython バージョン2.1を利用していました.およそ1年後に,EVEはバージョン2.2を飛ばして2.3にアップグレードしました.バージョン2.3への移行以来,少なくとも私たちが心配していたような問題は生じませんでした.

しかし,Pythonコミュニティにとってはそう(簡単なことでは)ではありませんでした.Stackless Pythonの開発者,Christian Tismerはバージョン2.3のために内部コードを書き直していました.当時,私たちが維持管理している巨大なソフトウェアプロジェクトを,中核部分が変更された新しいバージョンに移行するかどうかということは,大変難しい決定でした.利益が得られるかどうかも疑わしいのに,リスクを犯してまで新しいバージョンに移行するべきでしょうか?

そしてそれから今までで,幾つか変わったことがあります:
  • Pythonのバージョン2.4の開発は終了し,バージョン2.5の開発が始まりました.
  • パフォーマンス改善に関するPythonコミュニティの関心の高まりが明らかになりました.その結果,CCPがサブスポンサーも務めたNeedForSpeed sprint会議が2006年の春にReykjavikで開催されました.
  • Microsoftも,特にPGO(profile guided optimization)という最適化機能を改善したVisualStudio 2005をリリースしました.これは今年初めのサービスパックで強化されています.

これら全てが,今こそ私たちはリスクを乗り越えてStackless Python 2.5にアップグレードするべき時期に来ているということを示しています.私たちはこのアップグレードで,イケてる(juicy)パフォーマンス改善が得られると考えています.


--
お断わり:
個人的に訳したもので,訳の正確性を保証するものではありません.
お手数ではありますが,誤訳は適宜指摘して頂けると嬉しいです.

Build 34791(Rev2.0.2邦訳)

2007-07-17 14:32:14 | EVEOnline(Patch)
Build 34381 to 34791 addresses Patch Notes for Revelations 2.0.2
(原文:公式Patch Note)
(訳注:青字は訳者補足.緑字は公式に後で追加されたもの.)

修正,変更,改良

  • 新しいキャラクタを作成した際,新キャラクタが艦船に乗っていないことがあった問題が修正されます.
  • Reactivation campaignを利用して再稼動させたアカウントで新しいキャラクタを作成した場合にも,チュートリアルが行われるようになります.
  • 幾つかの状況において,ダウンタイム後にスターベースのShieldが50%にリセットされてしまうことがあった問題は修正されます.
  • 極まれに,スタートアップ時にスターベースの施設の読み込み(loading)が正しくない状態に陥り,同じ星系にある他のスターベースの読み込みも妨げられてしまう状態が発生していた問題は修正されます.


Hotfixes- 以下の項目は今までのメンテナンスでのHotfixで既に修正されています:

  • アライアンス-アライアンス間のStanding設定に関するチャットウィンドウ,Overviewの表示問題は修正されました.
  • マーケットのアイコンが,キャラクタが要求スキルを満たしている場合でも間違ってスキル未修得状態の表示になっていた問題が修正されました.


--
お断わり:
個人的に訳したもので,訳の正確性を保証するものではありません.

「何か殺したいんですけど.」

2007-07-06 02:02:20 | EVEOnline(VoyageLog)
ちょびっと時間が出来たので,久しぶりにログインしたときの話.

久しぶりだったので,例によってステーション前にふわふわ浮かんで行き交う艦艇を眺めながら,メールチェックしたりマーケット眺めたり.こんなときはフリゲートで投錨していると,出航してくるプレイヤー艦が大きく見えて迫力があって楽しい.

そしてお買い物をして,アイテムを取りに行ったステーションは,偶然にも昔お世話になったエージェントの事務所がある所だった.

長い間仕事を請け負わなくても,EVEのエージェントの評価(Standing)は下がったりはしない.本当は全然来なくなっちゃった船乗りの印象なんて薄れていってもいいと思うんだけど,そこはまぁ,あまり時間的な制約をかけたくないというシステム上の配慮なのだろう.私みたいに1月に一遍くらいしか遊べない人は他にも居るだろうし...

凄い久しぶりに話しかけてみると,縁遠くなってから久しいのにこのエージェント氏は,

「私の慎ましい事務所にようこそ.貴女の出会う全ての冒険が,貴女の栄光と名声の糧となるだろう.私は貴女にできる限りのことをするよ.幸運の女神の微笑みのあらんことを.」

と,昔のよしみなのか最大限に歓迎してくれた.それに対してmococoがいった言葉は,

「あのさ,何か殺る奴,欲しいんだけど?」
(I'd like something to kill.)

流石にエージェント氏もヘソを曲げたのか,The BlockadeやらThe Spy Stashやらをよこしてきたのだった.

仕事を請け負う時,断る時,達成した時の台詞は毎回違っていて,結構味があって面白い.Standingが足りないときの断られ方なんかもお国柄が出てるし.

...けどmococoはそんな人格破綻者じゃないよ!


[SS] 久しぶりに会ったGallente人のエージェント氏.SSを穿り返してたら見つけたんだけど,今見たらエージェントにLPが付与されている.RevII以前の話だった.

Build 34381(Rev2.0.1邦訳)

2007-07-03 15:37:01 | EVEOnline(Patch)
Build 33752 to 34381 addresses Patch Notes for Revelations 2.0.1
(原文:公式Patch Note)
(訳注:青字は訳者補足.緑字は公式に後で追加されたもの.)

Ships

  • 前回のパッチでCruise Missile Launcherの必要Power gridが変更されたことに伴うボーナス減少のバランスを取るため,ManticoreのPower gridは3mw増加します.


Skills and Implants

  • 探検サイト(exploration sites)の"Waste container"を開錠するのに必要なスキルはSalvagingではなくArchaeologyになります.
  • "Drone Durability"スキルのShow InfoのAttributeタブではhullと同様,shield,armorにもボーナスが適用されることが表示されるようになります.
  • 1%の効果を持つ新しいHardwiring implantが導入されます.
  • 本来よりも高い効果を発揮していた幾つかのHardwiring implantの性能が正しく修正されます.
  • "Hardwiring - Zainou 'Snapshot' ZME" implantの詳細説明はHeavy Assault Missileに対する効果が明白になるよう修正されます.


Weapons and Drones

  • MissileのShow Infoのバリエーション(variations)タブの一覧に,対応するFaction missileも表示されるようになります.
  • Named Cruise Missile Launcherの必要CPU(CPU usage)は他のMissile Launcher(の必要CPU)と合致するよう修正されます.
  • Tech 2 Sentry Drone/Tech 2 Logistic DroneはTech 2アイコンを表示するようになります.


Modules

  • Tech 2 Large Energy Neutralizerの消費キャパシタ(Capacitor need)は他のNamed Tech 1アイテムと合致するよう修正されます.
  • Tech 1 Large Energy NeutralizerのShow Infoのバリエーション(variations)タブの一覧に,Tech 2アイテムが表示されるようになります.


Onboard Scanner

  • 内蔵スキャナ(On-board scanner)の利用に"Astrometrics"スキルを習得する必要はなくなります.
  • 意味を為さない「Probeを遺棄する(Destroy probe)」オプションは内蔵スキャナの右クリックメニューでは表示されなくなります.


Missions/Dungeons

  • 更なる固定ダンジョン(Static dungeon)が探検サイト(Exploration site)に変換されます.(原文:Additional static dungeons have now been converted to exploration sites. )
  • "Worlds Collide"の指令書(Briefing)で間違って記載されていた,近接NPCを倒さなくてもAcceleration gateが開かれ使えるかもしれない,という記述は修正されます.
  • Minmater領域の幾つかのExploration siteで,Angel Cartelの変わりにMinmatar Republicの評価(Standing)が下がってしまっていた問題が修正されます.
  • 多くのExploration siteはTech 1 Mining bargeで侵入できるよう変更されます.
  • 幾つかのExploration siteが攻略完了後も消滅しなかった問題が修正されます.
  • "Fail the Military Operation"の完了目標が間違っていました.これは修正され,正しくは全てのNPCを倒す必要があります.
  • Serpentis 4/10 complexesの最後のボス(End boss)はアイテムををDropするようになります.
  • 全ての"Keeping Crime in Check"ミッションは「Important storyline mission」であることが正しくJournalに表示されるようになります.


Corporations and Alliances

  • アライアンスに所属する会社に対するAlliance Standingは,その会社の所属するアライアンスに対するStandingにも踏襲されるようになります.
  • "Director"は会社に関する全てのEVE mailを受け取るようになります.(例) Towerの燃料通知,保険契約,etc
  • 新しいアライアンスロゴが適用されます.


Starbases

  • 攻撃されている基地(Station)がhullにダメージを受けた時点で,その基地のステーションサービスは利用できなくなります.
  • アウトポストサービスが利用不能になった後,修復しても利用可能にならなかった問題が修正されます.
  • Control towerは右クリックメニューから名前を変更できるようになります.
  • Minmatar Basic Outpost Factory Platform,およびMinmatar Basic Outpost Laboratory Platformの詳細説明は修正されます.
  • Outpost upgradeのShow Infoにおいて,必要スキルが重複して表示されていた問題が修正されます.


Wallet

  • Walletの取引タブ(transactions tab)は,会社の取引を含まない,個人の取引記録だけを表示するようになります.
  • 会社の部門別Walletタブ(Wallet Divisions tab)は,5分間キャッシュされるようになります.
  • 全てのタブ,全ての列はサイズを変更できるようになります.


Contracts

  • 0日期限の運搬契約(courier contract)を作成しようとした場合,何の表示も無く失敗していましたが,今後は(明示的に)エラーが表示されるようになります.
  • 会社によって作成されたContractがその会社のメンバーによって請け負われた場合,Contractが期限切れ(expired)になっても完遂できるようになります.
  • "Cynabal Blueprint"が導入され,コントラクトシステムで検索できるようになります.


Market

  • マーケット及びブループリントのカテゴリ"Remote Hull Repairers"は"Remote Hull Repair Systems"に変更されます.
  • 買い注文(Buy order)時に最小取引数(Minimum volume)を設定した場合,買い注文の残り数量が最小取引数量より少なくなったとしても,最小取引数の指定は有効になります.(訳注:つまりBuy order数量はMinimum volumeの整数倍になると言いたいのだろうと推測.)(原文:Minimum volume in buy orders will still work even though the quantity left in the buy order becomes less than the minimum volume, in which case the minimum volume will become the buy orders quantity.)
  • 「Silicon Diborite Reaction」のアイテム名称の"i"のスペルミスを修正.(現在 "Silcon ~")


Science and Industry

  • ロックダウン中のブループリントを破棄しようとした場合,何の表示も無く失敗していましたが,今後は(明示的に)エラーが表示されるようになります.
  • 生産(manufacturing)や研究(research)のジョブを投入する際に費用が0 ISK以上の場合にのみ,「Corporation wallet division」を指定する必要があるようになります.
  • Juggernaut/Bane torpedoの発明の必要条件が修正されます.
  • Miner II Blueprintのコピー所要時間は,他のTech 2ブループリントと合致するよう変更されます.
  • 幾つかのTech 2 Assault/Heavy/Light Missile,RocketにおけるTime efficiency researchの効果が増加します.


LP Store

  • 沢山のLP Offerの修正とバランス変更が実施されます.
  • LPストアの数値はコンマ区切りで表示されるようになります.(例) 10000 → 10,000


User Interface

  • 電子兵器のタイマー(EW timers)表示は,艦船の計測器表示と重ならないよう少し上に表示されるようになります.
  • クライアントを再起動しても,ウィンドウの位置とサイズが保存されるようになります.
  • チャットウィンドウのフォントサイズは以前よりかなり大きくなります.


Miscellaneous

  • EVE Voiceでマウス中ボタンを押したときにEVEクライアントがクラッシュする問題が修正されます.
  • 幾つかのUIの問題の修正,音楽がループしてしまう問題の修正,ステーションにDock inする際,場合によってはクライアントがフリーズまたは強制終了(CTD:Crash To Desktop)してしまう問題の修正.
  • Research Pointを得たり利用した際に,正しくJournalが更新されるようになります.
  • 新規に作成されたMinmatar - Vherokiorキャラクタは,正しくShield OperationスキルLevel 4を得られるようになります.
  • GANGの"Broadcast Beacon"オプションは,Cynosural fieldを稼働中にも正しく機能するようになります.


--
お断わり:
個人的に訳したもので,訳の正確性を保証するものではありません.
お手数ではありますが,誤訳は適宜指摘して頂けると嬉しいです.