ふわふわ

mococoの近況.主にEVE Onlineに関する話題など.

Return to EVE Online

2021-01-05 12:42:16 | EVEOnline(Game)
地球・日本出身の EVEの宇宙の皆さま:

EST(YC) 123年、設定上では西暦23,359年、おめでとうございます。
あけましておめでとうございます。今年もどうぞよろしく。

例によって年末は課金更新なのでぼちぼち起動しています。

昨年は実生活が大変な一年でしたが、再日本語化したりしましたので、また活性化すると良いですね。
私も少し継続して遊ぼうかなと思います。
(時間が許す限りですが…なかなか許してもらえないのです、これが...。)

もし mococo と遊んでくれる方が居ましたら,またどうぞよろしくお願いいたします.



[SS] お祝い事の恒例、High Sec領域での花火大会。(日本語化だったか、新年だったか...場所はAmarr帝国領域ですね。)

-- mococo
Comment

15年目。

2020-12-28 00:02:37 | EVEOnline(Game)
ゆるゆるやっているスローライフ。

2006年の自分を見つけました。


今と大分違います。


そういえば、2011年にステーション内を歩ける居住区アップデートがあった時にポートレート周りは大分変わりましたね。
この機能自体は2017年に廃止されていて、今はキャラクタのポートレートはアイコンの意味以外全くありません。

リアル世界ではこの1年、COVID-19の世界的流行で生活様式が激変してしまいましたが、ゲーム内では相変わらず、NullでAllianceが切った張ったしたり、新NPC種族が増えてあちこち進行したり、艦種が増えたり、してます。
大きなところでは2020年10月にTriglavian Invasionが終了し、Pochven領が出来て27の星系がNull化して切り離されたり。

大事なことを忘れていました。
2020年12月8日にCCP直営により再度日本語化されました。長らくコミュニティが硬直化していたので、これを機に日本人が増えて活性化する良いですね。
ゲーム内の初期チャットチャンネルのJP Helpは一時期、2,500人くらい居ました。すごい。

mococoも一度、言語設定を日本語にしてはみましたが、違和感がありすぎて操作できなかったので英語Clientに戻してしまいましたです...。


-- mococo

Comment

EVE in REIWA

2020-01-04 18:00:03 | OffTopic
地球・日本出身の EVEの宇宙の皆さま:

EST(YC) 122年、おめでとうございます。
あけましておめでとうございます。今年もどうぞよろしく。

なんでこの時期になるとblog触るのかって?
それは正月に課金更新するからです...

もし mococo と遊んでくれる方が居ましたら,またどうぞよろしくお願いいたします.

-- mococo
Comment

何年振りか。

2018-01-01 11:35:07 | OffTopic
地球・日本出身の EVEの宇宙の皆さま:

ESTだと120年でしょうか.

あけましておめでとうございます.

どこかの企業が日本国内の版権を買ったとか何とか,でしばらく遠ざかっていましたが,無事CCPの直営に戻ったようですね.
あのBGMを聞きながら行き交う艦艇を眺めた日々が懐かしくなって再びちょっと触り始めました.

色々更新もあるようですし、まずはリハビリから.
もし mococo と遊んでくれる方が居ましたら,またどうぞよろしくお願いいたします.

-- mococo
Comment

謹んでお見舞い申し上げます.

2011-03-14 09:30:10 | OffTopic
地球・日本出身の EVEの宇宙の皆さま:

東日本大震災で被災された皆様に心よりお見舞い申し上げます.

最近は全く In できておりませんが,mococo はなんとか無事でした.

皆様の一日も早い安全,安心の確保と復旧を心より祈念申し上げます.

-- mococo



Comment

2009-11-15 06:17:12 | OffTopic
気が付いたらアカウントが切れてる...

時間が出来たら再開してみようかと思います.

今はお仕事が...
Comment (1)

a job switch

2009-05-26 19:42:00 | OffTopic
再び EVE の話ではなく.

私事ですが転職します.
伴って現在 San Jose 近くに住んでいるのですが,少し北の方に (といっても Bay Area ですが) 引っ越し予定です.

よってしばらくは猛烈に忙しいです.
Apocrypha 1.2 の導入は横目で眺めながら仕事をしている状態でした.
むろん EVE の宇宙にログインはできていません...
ちょっと時間があるときには公式 Forum や他の方の blog を眺めてたりしています.

同じようなことをやるサイトが他にも出てきたので,肩の荷を下ろした気分で,若干気が抜けていたのもありますが...

既に一カ月に一度くらいしかログインできておらず,今後 blog の更新もサボるとなると,もう果たして EVE のプレイヤーを名乗っていいのかどうかも微妙な気もしますが...実生活が落ち着くまで In も blog も不定期になると思います.

Comments (3)

Swine Flu H1N1

2009-04-30 16:10:25 | OffTopic
EVEの話ではなく.

何名かの方に心配して頂きましたが,mococo は何事も無く,日々忙しく過ごしています.

ここ California でもかなり初期に感染者が出ていましたが,瞬く間に全米に広がってしまった様子.今は こんな感じ

しばらくは手洗いうがいを欠かさないよう気を付けます...
Comments (2)

Apocrypha 1.1訳 (公式) (4/16 版)

2009-04-17 13:28:12 | EVEOnline(Game)
Apocrypha 1.1訳 (公式)
(断りのない限り Link先は公式アナウンス原文)

---------------------------------
EVE Online: Apocrypha 1.1 ダウンタイム延長 (4/16)
Reported by CCP Navigator | 2009.04.14

EVE Online: Apocrypha 1.1 の導入により 4/16(木) 11:00 GMT (同 20:00 JST) から 16:15 GMT (翌日 4/17 1:15 JST) までの予定です.


新しい Tech 3 サブシステムが Legion, Loki, Proteus, Tengu に導入され,よりたくさんのバリエーションが構築できるようになります.また Falcon, Rook, Scorpion, Widow の EGM艦が変更されます.

また Apocrypha 1.0.2 以降に報告された数々の不具合を修正します.修正には スキルキューイング機能,エージェント,ミッション,UI およびクライアント多言語化などに関してのものが含まれます.

Patch Note は こちら です.より良い内容にするため Patch Note は随時更新されます.更新内容は 緑字 で追記されます.
この Patch に関する議論スレッドは こちら です.

注記:プレイヤーの皆さまには,ダウンタイム終了まで掛かるようなスキルトレーニングを設定しておくことをお勧めいたします.

---------------------------------

泊出張で今週ずっと Dallas に行っててさっき帰ってきた.気付かずごめんなさい...


Build 86694 addresses Patch notes for Apocrypha 1.1

の訳.以下リンクは当サイト内.
(訳注:青字は訳者補足. 緑字は公式に後で追加されたもの.)

Apocrypha 1.1訳 (1/3)
Apocrypha 1.1訳 (2/3)
Apocrypha 1.1訳 (3/3)

[追記]
・初出.(2009-04-16)
・更新.(2009-04-17)

[事後追記]
  • Amarr outpost は修正され,upgrade 1 時および upgrade 2 時には正しい数の Manufacturing lines と適切な Tech I 艦建造時の時間短縮ボーナスを受けるようになります. (今後の修正で対応予定.) (4/17)


---
お断わり:
個人的に訳したもので,訳の正確性は保証いたしません.
誤訳等ありましたらお手数ですが適宜指摘して頂けると嬉しいです.
Comments (2)

Apocrypha 1.1 訳 (3/3)

2009-04-17 00:52:59 | EVEOnline(Game)
(続き)

User Interface
  • Fitting 画面の capacitor 表示および情報を変更改良しました.Cap stability, Cap capacity, Recharge time メッセージは正しくツールチップで表示されるようになります.
  • Fitting 画面を開いたまま以下のような操作を行うとクライアントがクラッシュしてしまう問題を修正:乗船中の船を右クリックする,カーゴコンテナを開く,ドローンベイを開く,船を乗り換える,ドックイン/ドックアウトする,Ship Setup をインポート/エクスポートする,シップハンガーを開く,アイテムハンガーを開く,ステーションにドックイン直後に Fitting 画面を開く,モジュールや弾薬を装備する,ハンガーの船を右クリックする.
  • マーケットに Preview 画面が追加され,船,ドローン,Structure を閲覧できるようになります.
  • マーケットの Preview アイコンの右クリック機能を削除.(不必要でした.)
  • Overview の Aggression 色が正しく表示されるようになります.プレイヤーが aggression 行動を止めると,赤色点滅(攻撃中)から黄色点滅(ターゲットロック中)に戻るようになります.
  • Fitting 画面の "秒" 表示は "s" に統一表記されます.以前は "s", "S", "Sec", "Second" などが混在していました.
  • F12メニューの "Show Career Agents" ボタンは正しく表示されるようになります.
  • スキルキュー画面でスキルグループを開閉すると,キャラクタシートでも開閉されてしまう問題を修正.例:スキルキュー画面で "Learning" を開き,キャラクタシートで "Spaceship Command" を開いてからスキルキュー画面に戻ると "Spaceship Command" が開いてしまっていました.今後はこれらは個別に操作できるようになります.
  • 右クリックのコンテクストメニューからの "Show solar system in map browser" は適切に動作するようになります.F11 キーで Map を閉じるとこの操作が失敗していました.
  • ワードフィルタ(word filter)機能をかけているコンテナにアイテムを入れるとフィルタが適用されるようになります.
  • 誤文修正:インストーラ,および Patcher
  • Fitting 画面で船速(Velocity)に負の補正が掛かるアイテムを装備する際にはその変化量がプレビュー表示されるようになります.例:Cargo expander
  • "Auto Frame Selection" チェックボックスで右クリックした際に発生していたエラーを修正.
  • Wallet -> Corp Wallet -> Shares tab -> shares で右クリックメニューから 'Give option' フォームを選択した際に発生していたエラーを修正.
  • ドローンベイを開いたまま Dock / Undock すると発生していたエラーを修正.
  • マーケット画面の "Setting" タブを選択すると発生していたエラーを修正.
  • Fitting 画面のメニューから Fitting を検索して結果がなかった場合 "Nothing Found"(何も見つかりませんでした) メッセージが表示されるようになります.
  • Preview ウィンドウの船を右クリックしたとき,コンテキストメニューで "Close" "Minimize" が表示されるようになります.
  • ハンガー内の Inventory データのフィルタ機能は適切に動作するようになります.
  • Wallet の transaction タブを選択した際に発生していたエラーを修正.
  • Scanner ウィンドウを開く際に発生していたエラーを修正.
  • マーケットウィンドウの Tech 3 艦のプレビュー機能は正しく動作するようになります.
  • Corp ハンガーのインベントリフィルタでフィルタされたアイテムや総アイテム数が正しく表示されるよう修正.
  • 権限のないハンガーのインベントリフィルタを操作しようとした際に表示される通知メッセージを修正.
  • 誤字修正:Malfunctioning Hull Section の詳細.
  • エージェントミッション Objective ウィンドウが "Accept"(受諾) 後も閉じないようになります.
  • ハイライトして表示したツールチップがマウスと共に移動してしまう不具合を修正.例:Acceleration gate にマウスオーバーして "Gate to the Warzone" ツールチップが表示された後,このツールチップはマウスを動かすと消えずに付いて動いてしまっていました.
  • 誤文修正:チュートリアル "Map" ページ 3 / 7
  • チュートリアル "Military > Orbiting Effectively" の余分な逆コンマ(“)を削除.
  • 例外エラー修正:各プローブ(Combat, Core or Deep Space)を用いて Analyze した際に発生していた.
  • ジャンプ範囲表示(Jump range sphere)は Map 表示が 3D モードでも平面モードでも表示されるようになります.
  • Fitting 画面の Fitting 読み出しでプロファイルにドローンが設定されていた場合,正しくドローンが積み替わるようになります.
  • ダメージ通知で全てのヒットが "barely scratches" と表示されることはなくなり,適切な表示がされるようになります.
  • 例外エラー修正:スキルブックの右クリックメニューで "Train now"(今すぐトレーニング開始)を選ぶと発生していた.
  • 同じノードにある他の Corp の Ship fitting が見えてしまっていた問題を修正.キャラクタの属する Corp の Fitting のみ閲覧できるようになります.
  • インベントリフィルタでは容量単位が M3 ではなく m3 と表示されます.
  • プローブスキャン中に directional scanner ウィンドウに切り替えるとスキャン結果が正しく表示されなくなる問題を修正.
  • Map ブラウザの "Universe" セクションの矢印をクリックすると発生していたエラーを修正.
  • ステーションの Recrocessing facility の大幅な変更.大量のアイテムを Refine する際はより早くなり,アイテムから生成されるミネラル量の見積もりが瞬時に表示されるようになります.
  • 全ての Landmark のコンテクストメニューから "bookmark a location" オプションを削除.これらの場所をブックマークする必要はないでしょう.
  • Fitting 画面の読み込み前に右サイドパネルを展開すると表示が重なってしまう問題を修正.
  • 誤字修正:NOH Recruitment Centre の詳細.
  • Caldari Business Executive Commander- Basic certificate の詳細を修正.Elite certificate になっていました.
  • ローカルチャットウィンドウのメンバーリスト表示設定が High sec, Low sec, 0 sec を跨いだジャンプ後もいつでも正しく適用されるようになります.ただしワームホール宇宙空間では機能しません.
  • Friendly Starbase tower / structure を Overview に表示させる際には Friendly ship を表示させなくても表示設定できるようになります.
  • StarMap で 24時間以内の沈艦数などの表示をより見やすくしました.今までは表示が眩しすぎました.
  • Directional scanner のスキャン結果から,再び右クリックで Overview 表示での追加 / 削除および Show Info を表示できるようなります.
  • Station container でロック解除を設定していてもアイテムがロックされてしまっていた問題を修正.
  • Directional Scanner のスキャン結果が Name, Type, Distance で正しくソート表示できるようになります.
  • キャラクタシートを開いたままウィンドウモードと全画面モードを切り替えるとスキル名が見えなくなってしまっていた問題を修正.
  • 既知宇宙からワームホール宇宙へ,またその逆のジャンプを行うと発生していたエラーを修正.
  • Tech 3 ship の assembly メニューで Ctrl + A すると全ての Subsystem が選択されてしまっていたのを削除.これは必要ない機能でした.
  • オフライン状態の scan probe launcher でスキャンしようとするとスキャナがスタック(操作不能)してしまう不具合を修正.
  • ヘルプウィンドウは常に画面中央に表示されるようになります.また "reset default window position" ボタンで画面中央に表示が戻るようになります.
  • Shield recharger モジュールをマウスオーバーすると,Fitting 画面で装備時の反映された Passive shield recharge rate が表示されるようになります.
  • Shield recharger モジュールをマウスオーバーすると,Fitting 画面で装備時の反映された Cargohold 容量が表示されるようになります.
  • Assets ウィンドウでオプションを開くと発生していたエラーを修正.
  • CTRL または SHIFT キーを押しながら複数プローブに対して右クリックメニューを開けるようになります.今までは1つに対するメニューしか実行できませんでした.
  • "Reset to default windows position" を実行しても Welcome ページは再び開かれなくなります.
  • チュートリアル "ship movement" ページ 7 / 7 では UI ポインタが正しい 'Stop the ship' を示すようになります.
  • Solar System Map でスキャナプローブの "Show Hint" オプションは適切に表示されるようになります.
  • Small / Large のカラータグ (indicating friend, fleet member, outlaw etc) は Overview および宇宙空間の両方に適用されるようになります.
  • Overview ウィンドウと Certificate ウィンドウは四辺のどこでもサイズ変更できるようになります.以前はウィンドウの四隅でしかサイズ変更できませんでした.
  • 誤文修正:カーゴ内にプローブが無いのにプローブをリロード装填しようとした際に通知されるメッセージ.
  • Overview の背景配色は常に正しく表示されるようになります.以前は緑色のはずの Corp メンバが青色だったり,青色のはずの Friendly が黄色や赤色だったりしました.
  • Widow の詳細に改行を追加.
  • 誤文修正:CEOを辞任する際に表示されるメッセージ.
  • 誤字修正:クローンが破壊された際に CONCORD から送付されるメール.
  • 誤字修正:structure をオンラインまたは撤去しようとして出来なかった場合に表示されるメッセージ.
  • Overview 設定から Cosmic Anomaliies を削除.Cosmic Anomaly はまた Overview から Show Info することもできなくなります.
  • 例外エラー修正:ctrl + 左クリックで 2種類の Ammo を選択し,ドラッグアンドドロップで装填しようとした際に発生していた.
  • グループ化中の武器からドラッグで Ammo を解除し,ステーションコンテナに入れても自動でロックされることはなくなります.
  • "Show Compositions" ウィンドウの文章を修正."NPC standings towards a player corporation are calculated from the average of all members' individual standings. Only members that are in the player corporation for more than seven days straight count toward the standing average." (プレイヤー Corp に対する NPC の Standing はそれぞれ全メンバの平均から算出されます.ただしこの平均値計算には在籍 7日未満のメンバは含まれません.)
  • Focused Warp Disruption script でのターゲットによる Warp Disruption Field Generator I からの scramble EWAR 効果は Overview 上で正しく表示されるようになります.
  • 個人ハンガーのコンテナや自艦のカーゴベイにアイテムを入れた際に表示されていたメッセージを削除."You are adding a locked item to this audit container. You do not have the equipment config role in your corporation and you will therefore not be able to unlock it or retrieve it." (アイテムを Audit Container に入れるとロックされます.あなたが Corp で適切なアクセス権限を持っていない場合,アイテムをアンロックしたり取り出したり出来なくなります.)
  • ステーションインベントリにアイテムを出し入れすると,Assets ウィンドウにも反映されるようになります.
  • そのステーションに Impound なアイテムがある状態でオフィスをレンタルすると,全て Division 1 に配送され表示されるようになります. (既出)


EVE Voice, Mail & Chat
  • 例外エラー修正:EVE mail ウィンドウで Corp タブ内で 'send group mail' オプションを選択すると発生していた.
  • キャラクタがロードされる際,全ての Corp およびアライアンスのチャットチャネルも正しく読み込まれるようになります.以前は文字の代わりに灰色のボックスが表示されてチャットが表示できる,直すためにはチャネルに Rejoin するか再起動する必要がある場合がありました.
  • Private conversation (個人チャット)をしようとした際に相手が既に他のプレイヤーと個人チャット中だった場合にはビジー通知が表示されるようになります.これは EVE Voice にのみ適用されます.
  • チャットチャネルに空貼り付け(Paste)を入力できなくなります.例:ログイン直後にチャットチャネルに(空っぽの) Paste をしようとしても出来ません.空貼り付けは,文字が入力できなくなるバグの原因となっていました.
  • 既に存在する名前のメーリングリストを作成しようとした際のエラーメッセージを正しく修正.


Localized Clients
  • ロシア語:Buy order ウィンドウのテキストを修正し,全文が表示されるようになります.
  • ロシア語:誤文修正:一部の knowledge base のサポートページ.
  • ロシア語,ドイツ語:ゲーム内 Petition のカテゴリの選択画面表示を修正.
  • ロシア語:メッセージの翻訳を修正.一部のメッセージで "you" が2回表示されていたのを修正.
  • ロシア語:フォントサイズの修正.英語,ドイツ語と同等になるようになります.
  • ロシア語,ドイツ語: Global criminal フラグ中に Dock やジャンプを行おうとした際に通知されるメッセージの訳が正しくなるよう修正.


EVE API and Static Data Dump
  • EVE API のキャラクタの Kill log,Corp の Kill log のデータ形式を変更.キャラクタは最新 25件,Corp は最新 100件を問い合わせられるようになります.


Miscellaneous
  • アイテムをドラッグアンドドロップした際の効果音を修正.
  • ワープ時の効果音を調整.適切にカットイン / カットアウトされるようになります.
  • Turret 音,爆発音,ジャンプゲートおよびエフェクトの効果音量を充分大きくなるよう調整.「え?何?すげぇ爆破音で聞こえなかったんだけど?」("What’s that? I can't hear you over these exquisite explosions.")
  • スキャン中のビープ音を修正.スキャン完了前にドックしたり他の星系にジャンプアウトするとビープ音が鳴り続ける不具合を修正.
  • フルクライアントとパッチのインストール時の rtp ファイル(build 85826以降)はチェックボックスで設定しない限り自動的に削除されないようになります.同じ PC に複数クライアントをインストールしていても,Patch を同時に当てやすくなります.
  • High および Low sec 宇宙空間でステーションを攻撃した場合には,必ず Sentry gun から反撃されるようになります.
  • Tech 3 Ship の subsystem を交換してから視点を移動すると突然クライアントがクラッシュ落ちしていた問題を修正.
  • ワームホール宇宙空間で生成されていた Polygupsum ore は Veldspar に置き換えられます.Polygypsum Ore はミッションで必要になる以外には価値がありません.
  • scan strength と scan range の相関がおかしかったのを修正.スキャンレンジを狭めてスキャナプローブを配置しても signal が劣化してしまうことはなくなります.例:3.9AU 船から離れていて,8AU のプローブスキャンを行い,その後 4AU で繰り返したとすると,4AU での結果は必ず 8AU の結果以上の精度になります.
  • クライアントのサウンド設定が無効の際,アイテムをドラッグアンドドロップしたり,船,structure,アステロイドをターゲットすると発生していたエラーを修正.
  • EVE Voice の設定と AURA の音声の設定が紛らわしかったため,システムメニューの AURA の音量調整を "UI Speech Level" に変更.
  • Global criminal timer は適切に動作するようになります.法に抜け道は無し.(There is no outrunning the law.)
  • Contraband または Illegal なアイテムを積載してゲートジャンプしようとした際には警告メッセージが表示されるようになります.
  • 船を捜査する際のスキャンフィルタは適切に動作するようになります.
  • FD-MLJ 星系のステーションは移動され,moon 2 および moon 4 の互いに 2,929,507 km 離れた位置に設置されます.
  • 誤字修正: Khanid 氏族の詳細.
  • Secure container に以下の説明を追加:"Note: the container must be anchored to enable password functionality. Anchoring containers is only possible in solar systems with a security status of 0.7 or lower." (注:コンテナのパスワード機能はアンカリングしないと利用できません.コンテナはセキュリティステータス 0.7 以下の星系でアンカリングできます.)
  • 全ての Tech I ブループリントでの生産の必要要求スキルに Industry I を追加しました.
  • ハンガーにブックマークをドラッグアンドドロップできるようになります.
  • Factional warfare system が vulnerable 状態から contested 状態に戻った場合,全てのドローンおよびファイターはの bunker への攻撃は解除されます.


EXPLOIT FIXES

  • いくつかの不具合は既に修正されています.EVE を皆のより良い世界にするために.



(以上.全部読んでくれた人はお疲れさまでした.)
Comments (3)