英検準1級&東大・京大・早慶の英語(英単語)は英英方式で突破できる!

英英思考を制するものは英語を制す。英英辞典とネイティブ向け読み物への早期移行が異次元の高速学習を可能にした。

「ドリトル先生航海記」から学ぶ大学入試・英検・TOEIC頻出語彙と読解(72)

2011年05月17日 | ドリトル先生航海記で学ぶ語彙・読解
 著作権の切れた童話「ドリトル先生航海記」から、シンプルで、大学入試にもTOEICにも英検にも有効な練習問題を作成しています。コロンで区切られているのが四語選択問題、スラッシュで区切られているのが四語整序問題です。*印は難易度の目安で、*印が多いほど難しい単語になっています。無印は語法・文法等の問題です。楽しみながら英語力を伸ばしていただければ幸いです。
英英辞典を使いながら演習すると効果倍増です。

※(71)の解答①(confused)②(that if it had)③(whole island would have)④(they made that village)⑤(it gave way in)⑥(have to rush off)⑦(wonder)⑧(this song being sung) ⑨(land to set free)⑩(trembled) ⑪(spear sticking in his)⑫(breath)⑬(directions)⑭(forehead)⑮(poured)⑯(chance to fly for) ⑰(knocked down flat by)⑱(assaulted) ⑲(exactly)⑳(extraordinarily)

(72)
If you have ever heard a ①(anger / screech / parrot / with) you will know that it makes a truly frightful sound; and if you have ever been bitten by one, you will know that its bite can be a ②**(nasty : obscure : courageous : innovative) and a painful thing.

The Black Parrots (coal-black all over, they were—except for a scarlet beak and a streak of red in wing and tail) on the word of ③**(associate : command : reproach : mortgage) from Polynesia set to work upon the Bag-jagderags who were now pouring through the village looking for plunder.

And the Black Parrots' ④*(chemistry : breath : competition : method) of fighting was peculiar. This is what they did: on the head of each Bag-jagderag three or four parrots settled and took a good foot-hold in his ⑤(their / hair / claws / with); then they leant down over the sides of his head and began clipping snips out of his ears, for all the world as though they were punching tickets. That is all they did. They never bit ⑥(anywhere / except / them / else) the ears. But it won the war for us.

With howls pitiful to hear, the Bag-jagderags fell over one another in their haste ⑦(out / to / of / get) that accursed village. It was ⑧(use / no / trying / their) to pull the parrots off their heads; because for each head there were always four more parrots waiting impatiently to get on.

Some of the enemy were lucky; and with only a snip or two ⑨*(prepared : referred : managed : forced) to get outside the fence—where the parrots immediately left them alone. But with most, before the black birds had done with them, the ears ⑩*(promised : refused : presented : inquired) a very singular appearance—like the edge of a postage-stamp. This treatment, very painful at the time, did not however do them any permanent harm ⑪(under : beyond : without : by) the change in looks. And it later got to be the tribal mark of the Bag-jagderags. No really smart young lady of this tribe would be seen walking with a man who did not have scalloped ears—for such was a ⑫*(relative : project : delivery : proof) that he had been in the Great War. And that (though it is not generally known to scientists) is ⑬(came / people / this / how) to be called by the other Indian nations, the Ragged-Eared Bag-jagderags.

As soon as the village was cleared of the enemy the Doctor ⑭(his / turned / to / attention) the wounded.

In spite of the length and fierceness of the struggle, there were surprisingly few serious injuries. Poor Long Arrow was the worst off. However, after the Doctor had washed his wound and ⑮(bed / got / to / him), he opened his eyes and said he already felt better. Bumpo was only badly stunned.

With this part of the business over, the Doctor called to Polynesia to have the Black Parrots drive the enemy right back into their own country and to wait there, guarding them all night.

Polynesia ⑮(got : went : felt : gave) the short word of command; and like one bird those millions of parrots opened their red beaks and let out once more their terrifying battle-scream.

The Bag-jagderags didn't wait to be bitten a second time, but fled helter-skelter over the ⑯(from / they / mountains / which) had come; whilst Polynesia and her victorious army followed watchfully behind like a great, threatening, black cloud.

The Doctor picked up his high hat which had been knocked off in the fight, dusted it carefully and put it on.

"To-morrow," he said, shaking his fist towards the hills, "we will arrange the ⑰*(sights : terms : goods : directions) of peace—and we will arrange them—in the City of Bag-jagderag."

His words were ⑱*(pretended : greeted : apologized : resulted) with cheers of triumph from the admiring Popsipetels. The war was over.
THE SEVENTH CHAPTER. THE PEACE OF THE PARROTS
THE next day we ⑲*(let : set : gave : took) out for the far end of the island, and reaching it in canoes (for we went by sea) after a journey of twenty-five hours, we remained no longer than was necessary in the City of Bag-jagderag.

When he threw himself into that fight at Popsipetel, I saw the Doctor really angry for the first time in my life. But his anger, once aroused, was slow to die. All the way down the coast of the island he never ⑳**(installed : ceased : fired : absorbed) to rail against this cowardly people who had attacked his friends, the Popsipetels, for no other reason but to rob them of their corn, because they were too idle to till the land themselves. And he was still angry when he reached the City of Bag-jagderag.

解答は次回発表。ご意見、ご要望等はsuzuyasu@wmail.plala.or.jpでも承っております
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 「ドリトル先生航海記」から... | トップ | 「ドリトル先生航海記」から... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ドリトル先生航海記で学ぶ語彙・読解」カテゴリの最新記事