姉から昨晩電話があり、我が家に色々送ってくれたようだ。
大阪サミットがあるのを すっかり忘れコンビニから宅配を送ったのはいいが、宅配業者から電話があり 荷の確認電話だったそうなんです。
食品と書かれているが今大阪は交通規制で配送に遅れるので、大丈夫ですか?と聞かれ 姉は大丈夫ですと答えたけれど気になる物が、道の駅で漬け物類も買って入れたので今の季節 冷蔵で送った訳じゃないので何日も着かずだったら 酸っぱくなって食べられないかもと心配の電話でした。
もしも駄目だったら捨ててねと、息子と二人で買ったハズキルーペも、せっかく買ったのに 姉には合わなくてと、私は老眼だけなので大丈夫と思うので一緒に送ったので使ってみてと、私の場合 百均の老眼鏡で十分なんですけどね。
大阪の交通規制は私の地域は関係は無いと思うけど宅配の影響は どうなのかな?
今日の晩御飯
夫が仕事行く前に今日の晩御飯はカレーと言うので・・・
ネットレシピで大阪のイカ焼きを作ってみた。
何度か作ったことがあるけど久し振り
大阪に来た時に夫の同僚の方が大阪の街を案内してくれ阪神名物 いか焼きを食べさせてくれた思い出が 19年前の事でどんなのだったかも忘れかけてます。その一年後に私が大阪に来たのだからもう住んで18年経つのね。
そんなに年数が経ってもいまだに大阪弁は話せません。
にほんブログ村
大阪サミットがあるのを すっかり忘れコンビニから宅配を送ったのはいいが、宅配業者から電話があり 荷の確認電話だったそうなんです。
食品と書かれているが今大阪は交通規制で配送に遅れるので、大丈夫ですか?と聞かれ 姉は大丈夫ですと答えたけれど気になる物が、道の駅で漬け物類も買って入れたので今の季節 冷蔵で送った訳じゃないので何日も着かずだったら 酸っぱくなって食べられないかもと心配の電話でした。
もしも駄目だったら捨ててねと、息子と二人で買ったハズキルーペも、せっかく買ったのに 姉には合わなくてと、私は老眼だけなので大丈夫と思うので一緒に送ったので使ってみてと、私の場合 百均の老眼鏡で十分なんですけどね。
大阪の交通規制は私の地域は関係は無いと思うけど宅配の影響は どうなのかな?
今日の晩御飯
夫が仕事行く前に今日の晩御飯はカレーと言うので・・・
ネットレシピで大阪のイカ焼きを作ってみた。
何度か作ったことがあるけど久し振り
大阪に来た時に夫の同僚の方が大阪の街を案内してくれ阪神名物 いか焼きを食べさせてくれた思い出が 19年前の事でどんなのだったかも忘れかけてます。その一年後に私が大阪に来たのだからもう住んで18年経つのね。
そんなに年数が経ってもいまだに大阪弁は話せません。
にほんブログ村
ハズキルーペを買ったそうです。
いいんだろうなぁ・・・ハズキルーペって♪
届いたら、また感想 教えてくださいね~。
aoiさん、大阪に来られて
もう18年になるんですね~!
大阪弁、そうですよね・・・
大人になってからの引っ越しだと
引っ越した土地の言葉には
やはり、そこまで 慣れないのかも
知れないですよね~。
私なんぞは、大阪弁って言うより
泉州弁で・・・口が、悪いです(><)
でも、友達は 口が悪くないので
私自身の問題ですかね(^^;)でへへへ~
aoiさんは「・・・っしょ」って言う話し方が
とても、可愛い印象です~(^^)
ハズキルーペー まーちゃんも買いましたか。
宣伝をすごくしてたものね。
姉は近視なので、買ったけど合わないと、置いておくのももったいないからと私に使ってと言うので 届いたら感想を書きますね。
大阪に夫は19年 私はその一年後に来たので18年になるそうです。
娘や息子は大阪に来た時はもう大人でしたが、職場などで真似て使ったら発音が違うって言われたそうです。
気が付かずですが私は「・っしょ」って言葉を使ってましたか 北海道弁の「そうだべさ」も使ってないと思ったら娘に結構使っているよと言われ、自分では気が付かないものね。
大阪弁と泉州弁は違うんですか?
みるくさん大阪弁だと思ってました。
孫のシュウちゃんは 大阪弁?泉州弁どちらなのか 聞いて笑ってしまいます。
大阪の方の高校に行ったとき
私の言葉遣いには、みな笑ってましたよ(^^)
京都?大阪?では
「何々、しはった」→何々をした。みたいな
やんわり~~な言葉うを使いますが
私の住むところでは昔は
、そんなこと言う人いなかった。
いなかった、っていうのは・・・
今では「何々、しはる」とか
この辺でも言う人います。
この辺では<け>って言葉を使います。
ほんまけ?とか
これ、やっとくけ? とか・・・
大阪の高校に行ったときには
どこの人?って、笑われましたよ~うふ
あと・・・
やっておいて→やっといちょう
そうですね→おいや~
人によって、微妙に違いますが・・・
それに、今の仕事場の地域と
私の住んでる町でも違うんです。
私は〇〇弁ですかね・・・
〇〇弁の〇〇は、ここの町名です。
(息子さんの住んでる町名だよ~)
この町は、また特別な方言(^^;)
高校の時、一番笑われたのは
<しゃくば、たった>でした。
これは、棘がささった。って意味なんです^^
<そうやねん>とか言うような
何々ねんって言う
大阪弁の<ねん>って最後に着けるのは
大阪の高校に行ってからでして・・・
そういう言葉(そうやねん、とか)を使うのは
昔は、この辺の田舎では恥ずかしかったです。
旦那は、ずっと この辺で働いてますので
付き合ってるときも、私の<そうやねん>は
ええかっこ?してると?
感じてるようなとこ ありました^^
長々、すんませ~~ん!
誤字、多いです。すみません!
私はしょっちゅう誤字ばかりですからね。
大阪で言い方がそれぞれ違うって知らなかったです。
大阪も広いからなのね。
おいや~とか しゃくば、たったは説明が無いと分からない言葉でした。
そうやねんは大阪人なら誰でも使う言葉だと思っていたけど、みるくさんの地域では「け」と言うのが最後につくのね。
それに特別な言葉があるのね それじゃ孫達は多分
「やっとくけ」とかの言葉が普通に使うんでしょうね。
シュウちゃんの言葉を聞いてたら関西人だから関西の言葉を使うのは当たり前なんですが、私達と言葉が違うので面白く感じています。
ちょっと地域が離れると言葉も色々なんですね。