原曲:The Waitresses
この曲を知ったのは、Gleeでブリタニーが歌っていたのがきっかけ。
可愛いんですよ~!
結構早口な曲なので歌うのは難しいですが
物語性がある素敵な曲。
和訳しているのはglee cast版の
途中の歌詞が少しカットされているほうです。
それでは Christmas Wrapping 和訳です!
☆
「くだらない」
なんて怖いから言わないで
だって一番好きな休日よ?
今年はずっと忙しくてどんより
エネルギーがないとは思わないわ
続いてるごたごたに費やすためのね
ただ単にこんな季節だもん
私のための素晴らしい贈り物は
去年から続いてるあのことに
ケリをつけることね
スキーショップの出会いに始まったの
きっとそれが一番の贈り物
彼の電話番号は手に入れたけど
一度も連絡しなかった
そのまま1981年のほとんどが終わっちゃった
玄関と木に飾り付けをして
クリスマスに乾杯
落ち着かなきゃだめね
今年は一人のクリスマス
カレンダーの写真は雪景色
この部屋を24日間も冷やしてる
常緑樹、輝く雪
今年の冬は思い出で乗り越えるわ
春になって太陽が出るまで
ランチに行くのに良い季節になるまでね
お互い一人のうちは
そんな気になれないわ
連絡はとろうって言ってたのに
夏になってやっと連絡できた
海に行って彼のボートに乗ったわ
きっと彼は楽しんだ
私は全然楽しくなかったの
30℃を超えてたし
日焼けしちゃったのよ
今はカレンダーに1日だけ空きがある
もちろんわくわくしてるわ
今晩気持ちにケリをつける
進んでしようとしなかったことにね
メリークリスマス
今年はチャンスを逃しちゃいそう
メリークリスマス
今年はチャンスを逃しちゃいそう
A & P が世界で一番小さい七面鳥を用意してくれたの
もうオーブンの中よ
あったかくておいしそう
あぁ、私ったら何を忘れちゃったと思う?
雪の中にブーツとか置いてきちゃった
食べ物を取りに行ったら
そこで誰が目に入ってきたと思う?
列の中にあいつがいたの!
今年ずっと追いかけてた人よ
この瞬間にかけたわ
彼は言ったの
今年はおかしかったんだ、
休みをくれよって
私は言ったの
私もよ、でもどうしてあなたがここに?
あなたもクランベリーを忘れちゃったの?
そして私たちは突然大笑い
何が起こってるのかわかったの
クリスマスマジックがこの物語に
とっても幸せなエンディングを送ってくれたんだわ
メリークリスマス
今年は外せない年ね
メリークリスマス
今年は外せない年ね