花咲く丘の高校生

平成時代の高校の授業風景を紹介したり、演歌の歌詞などを英語にしてみたり。

初恋ショートショート-12

2022-03-15 | 翻訳
『待つわ』-⑫

 ジーンは裏庭のライラックの木陰でデイックとキスをして、その余韻を残したまま台所に入って行くと、母親とコーヒーを飲んでいたキング夫人が言った、「今どきの娘(こ)って、男とspooningっていうか, smoochingしてるのよ。知ってる?」
⑫ジーンはその言葉に思わず怯(ひる)んだ。それは彼女が知っているどんな言葉とも関係がないように思えた。それは、このむっとする小さな台所にいるでぶちんのキングさんしか使わない言葉だった。母親とキングさんはジーンが口を開くのを待っていた、母親は口をすぼめて、キングさんは だらしない唇でにたにたしながら、待っていた・・・(続く)
原文⑫ Jean recoiled involuntarily at the words. They seemed to have no connection to anything she knew. They belonged with fat Mrs. King in this stuffy little kitchen. Her mother and Mrs. King were waiting for her to speak, her mother's mouth pursed,  Mrs. King's lips loosely smiling, waiting...






コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 初恋ショートショート-13 | トップ | 初恋ショートショート-11 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

翻訳」カテゴリの最新記事