ヌルボ・イルボ    韓国文化の海へ

①韓国文学②韓国漫画③韓国のメディア観察④韓国語いろいろ⑤韓国映画⑥韓国の歴史・社会⑦韓国・朝鮮関係の本⑧韓国旅行の記録

「ヘル朝鮮」をはじめ、今年の流行語が示す若者が生きにくい韓国社会の現実

2015-12-28 13:53:41 | 韓国の時事関係(政治・経済・社会等)
 今年の韓国を代表する流行語、そして今の韓国社会を端的に示す言葉はやはり「헬조선(ヘル朝鮮)」でしょう。<ヘル>hell、つまり「地獄のような朝鮮」という意味です。
 元はというと、2012年頃に掲示板サイト<DCインサイド>に登場した新語で、とくに歴史ギャラリーで2014年1月から放映された時代劇大河ドラマ「鄭道伝」についてのスレに登場して昔の朝鮮王朝時代の悲惨な状況等について用いられていたようです。それが今年夏頃から急速に広まったのは、多くの深刻な問題を抱えた韓国社会を表す言葉として人々を捉えたからでしょう。
 「非正規職労働者が850万人、最低賃金未満を受ける労働者が230万人、青年失業者が100万人」といった数字に表れている労働&就業問題、高齢化が進む中での医療費・年金等の福祉問題、相変わらずの教育に関する諸問題等々・・・。
 その中でも、特にしわ寄せをくらっているのが若者たちです。
私ヌルボ、三抛世代(サンポセデ)の抱える悩みは日本の若年層と共通>という記事(→コチラ)を書いたのが2012年11月でした。恋愛結婚出産の3つをあきらめた世代」という意味です。ところが、その後放棄せざるをえないものが増えていきました。マイホーム就業人間関係、そして将来への夢や希望。<三抛世代>は<五抛世代><七抛世代>と数を増し、最近は<N포세대(N抛世代)>にまで至っているそうです。
\t
 8月6日の「オーマイニュース」の記事(→コチラ)によると、「ヘル朝鮮を地獄と比較することは、地獄にも失礼だ」との声もあるそうです。「地獄は少なくとも罪を犯した者が罰を受ける所なのに、ヘル韓国は「有銭無罪・無銭有罪」だから」
 そんな若者に対して、<꼰대(コンデ)>すなわち「現状を知らず昔の自分の経験と価値観だけで意見する年寄り」노오력(ノオリョク.努~力)しろ!」と言うが、努力しても報われないのがまさに今の韓国だ、というのが若者たちの声です。
 ※この「ノオリョク(노오력)」は、9月4日の「京郷新聞」の記事(→コチラ)によれば朴槿恵大統領が子供の日のイベントで「国が発展して国民が快適に暮らすための努力を続け、大統領までになった。本当に切に願えば全宇宙が助けてくれる」と言ったのがきっかけになって広まった言葉とのこと。

 <財閥ドットコム>の昨年の調査によれば、韓国の株長者最上位100人中85人は世襲財閥一族でした。特に保有資産1兆ウォン以上のスーパー富豪上位10人はすべて財閥家出身の <継承型`金持ち>でした。逆に庶民は不可欠の生活費の他に大学の授業料、伝貰(チョンセ=借家の保証金)の資金、医療費などで借金を抱えています。所得下位20%の所得に対する負債の比率は、2010年に143.1%で、翌年には201.7%まで増えました。(→コチラの記事参照。) このように、年々階層の固定化が進んでいます。

 日本でも、世代間の不平等化の固定化or増幅が問題化してきたのは80年代頃からでしょうか? その後90年代末に中流崩壊が話題となり、2006年に「格差社会」が流行語大賞の上位にランクイン。この分野でも韓国は日本の後を急速に追いかけてきていますね。

 そんな社会状況の中で挫折し幻滅した若者がネット社会で<ヘル朝鮮>等の自嘲的な言葉を流しているとのことです。他にも<亡韓民国(망한민국)><犬韓民国(개한민국)>というのもあります。そういえば、<DCインサイド>によると2014年の流行語も1位は<센송(センソン)>でした。「조센징이라 죄송합니다(チョーセンジンで悪かったですね)」の縮約語です。2位の「미개(未開)」も韓国のこと指している自虐的な言葉です。(→「ヘラルド経済」参照。)

 まあ<DCインサイド>というサイトの特性もあると思いますが、そこで生まれた新語が一般にもそれなりに広がり、マスメディアでも注目されるのは、社会にそんな要素が確実にあるということを物語っています。

 ネット上では、今年5月にある男性キム氏(30)がその名も<ヘル朝鮮>というサイトを立ち上げました。(→コチラ)。
 このサイトのタイトル画像(下)を見てみると・・・。

 <헬조선 오늘의 한마디(ヘル朝鮮 今日の一言)>の下に大きく죽창 앞에선 모두가 평등하다(竹槍の前では皆が平等だ)>というスローガンが記されています。その左の竹の絵は何かと思ったら、たしかに竹槍です。
 しかし竹槍とは穏やかじゃないですね。<プレシアン>が8月6日付の「怒る20代30代コチラ.韓国語)で管理者のキム氏との書面インタビューの内容を報じていますが、その中にこの竹槍の意味についても訊いています。それに対してキム氏は次のように答えています。
 各種の武器は特定の意味を持っていると思います。 たとえば剣は武力や規律を象徴しています。鉄槌は洋の東西を問わず厳格な権力の象徴となりました。
 槍は歴史的に生存権を象徴します。槍の中でも最も低級な竹槍は生存を越えて<最後の抵抗>のような感じがします。したがって「竹槍を持とう」というヘル朝鮮のフレーズは、極端に突き上げる私たちの社会の現実に膝を屈した私たちのサイト利用者たちの強烈なほどの自己破壊的な放棄宣言と思えばいいです。他の選択肢がないという意味を持ったヘル朝鮮のキーワードであるわけです。あえてより簡単に言えば、すでに数多くの嘘に疲れた私たちのサイト利用者たちの「おまえも1突き、俺も1突き、一緒に死のう!」というような比喩です。どうですか? あまり危険ではないですよね?

 竹槍は、甲午農民戦争(1894)の時の東学農民軍の武器でした。そのことと関連付けて、10月25日付の「ハンギョレ」コラム(→コチラ)は、このスローガンについて東学が掲げた「人乃天」の思想、つまり「身分差別のない世の中」に目を向けるものとして見るのが正しい、と記しています。また先に引用した<オーマイニュース>の「地獄にも劣るヘル朝鮮」という記事でも、この東学の<人乃天>の平等思想を引き合いに竹槍に理解を示しています。

 さて、この<ヘル朝鮮>のサイトは深刻な内容ばかりでもなく、笑いの要素もあります。この中の「脱朝鮮」掲示板で一番の人気を集めているのが右の画像。「脱朝鮮は不可能です」という文字とともに、犬が包丁をくわえて走ってきて「ご主人様、早く自殺を!」と叫んでいる絵が笑えます。(なんという忠犬! 笑いごとでもないですが・・・。)

 以上、「ヘル朝鮮」やそれに関連する流行語を集めてみました。この延長で、今秋頃から流行している<スジョ・ビンゴゲーム(수저 빙고게임)>というのがあるのですが、これについてはすぐ→次の記事で・・・。

★おまけ <ヘル韓国>のサイトの投稿動画で、今年の大ヒット映画「マッドマックス 怒りのデス・ロード」の字幕を「ヘル朝鮮」関係に変えたパロディ「ヘル朝鮮 憤怒の2030」が人気です。YouTubeにあったので貼っておきます。[2020年7月21日]YouTubeの動画がなくなっているので、カカオトークの動画(中身は同じ)のリンクを貼っておきます。→コチラ
[ハングル字幕の日本語訳]
  このHELLで俺はコンデたちから必死で逃げている。7抛世代、すべてを捨てて我々に残されたものは「脱朝鮮」。
  おまえたちはただ、「努~力」を通してのみ、この弱肉強食の世で生き残れる。
  我々は既得権の奴隷じゃない! 奴隷じゃないのだ!
  韓国がそんなに嫌なら北朝鮮にでも行けだと!
  英語幼稚園・英才教育・テコンドー・ピアノ・美術学院・国際中学校・内申・遂行評価・特目高・中間考査・期末考査・奉仕活動・修能・名門大・TOEIC・資格証・対外活動・スペック・就職・昇進・結婚・出産・育児・マイホーム計画・子女教育
  ヘル朝鮮? あえて祖国をけなすとは
  我々の時はもっと大変だった!
  韓国がいかに暮らしやすいか!
  俺のように順応して生きろ!
  生き残りたいか?
  移民しろ!
  熱心に勉強して希望大学に行っても
  努力を重ねて良い技術を身につけても
  我々に残るものは
  借金、失業、拍動にあえぐ人生
  いかに努力しても 変わるものはない
  腐敗した政治圏と政府
  人間を奴隷扱いする企業
  我々が脱朝鮮を夢見ると
  世間は我々を「脱鮮」と呼び、「極端な祖国非難」と批判する
  なぜ祖国を侮辱してはいけないのか
  現実は愛国心を持とうとしても持てない地獄なのに
  「ヘル朝鮮」コミュニティ
  5月のオープン後毎月10~20%の勢いで成長
  1日訪問者2~3千人
  この中の60%が20~30代
  この国の若者たちが考える
  大韓民国
  社会矛盾を指摘すればパルゲンイ(アカ)、敗北者とされる国
  若者が苦しければ青春とされる国
  義務や山のようで、権利はない国
  ヘル朝鮮 憤怒の2030

コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 大人の皆さんにもぜひオスス... | トップ | [韓国]哀しい流行 スジョ... »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
興味深かったです (米田櫃子)
2015-12-29 19:20:49
興味深くて面白い記事ありがとうございます。
私も日本では世代間格差を体感している世代にあたりますので、記事中の韓国の若者の状況にはとても共感してしまいます。
私の中でこういう系の言葉って「88万ウォン世代」で止まっていたのですが(古っ!)、
こんなに自虐語が毎年のように生まれて、かつそれなりにメディアでも扱われているのですね。勉強になりました。
「헬조선」とか「N포세대」とかかなりキツさが込められている言葉ですが、日本よりも言葉のセンスが尖っているのか、社会問題に対する若者の意識が高いのか、それとも現状が本当にひどいのか、どうなんでしょうね。
笑っちゃうんだけど笑えない自虐語のオンパレードですが、「노오력」は、なんていうか、由来が余りにも「らしい」感じで爆笑してしまいした。
返信する
日韓の違い (ヌルボ)
2015-12-30 21:38:15
 やる気の出るコメント、カムサハムニダ!
 「日本よりも言葉のセンスが尖っているのか、社会問題に対する若者の意識が高いのか・・・」というのは、全部当たっているような気もしますね。

 日本でも「ブラック企業」といった言葉は流行語になっているものの、どうも2ちゃんねる等の若者たちが主体のサイトは他の弱者・少数者に対する罵倒・嘲笑が目につく感じがします。
 しかし若者たちに対して年配者があーだこーだ言うよりも、政財界をはじめとする大人社会が何とかしなければダメ・・・という点は、日韓も、その他の諸国も同様ですね。
返信する

コメントを投稿

韓国の時事関係(政治・経済・社会等)」カテゴリの最新記事