Momenti preziosi

Mettiamocela tutta, ma stiamo attenti anche alla salute💖

Venerdi.

2010-04-09 19:14:41 | 日記
anni e giorni.
giorni.
Peso ... , chili ...

Ripetizione a voce alta del 文法2級 ... minuti ...

Oggi alla stazione ho inavvertitamente calpestato il piede ad una ragazza: grazie a Dio si e' limitata ad emettere un lieve "Ah...". Sarebbe stato molto imbarazzante se invece avesse espresso tutto il suo dolore con un "AHHHHH!!!".
D'ora in poi staro' piu' attenta.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Giovedi.

2010-04-08 22:35:05 | 日記
anni e giorni.
giorni.
Peso ... , chili ...


Dopo l'アルバイト sono andata a comprare il settimo volume del Sergente Keroro. Anche se e' riportato il furigana, vorrei tanto leggerlo in italiano.
Sento molto la mancanza di una bella lettura in イタリア語.
In questo momento vorrei tanto andare in una libreria Feltrinelli e fare incetta di libri.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Mercoledi.

2010-04-07 08:32:17 | 日記
anni e giorni.
giorni.
Peso ... , chili ...


Giorni fa ho incontrato un 外国人 piu' giovane di me che parlava uno splendido 日本語. Inutile nascondere che nei confronti di questa persona provo una certa (molta) invidia. Pero', se ricomincio a studiare, forse tra un anno riusciro' a raggiungere il suo livello.
L'mportante e' STUDIARE.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Martedi.

2010-04-06 23:45:53 | 日記
anni e giorni.
giorni.
Peso ... , chili ...


Mentre stavo tornando a casa ho visto un bellissimo ciliegio; in verita' lo vedo quasi tutti i giorni, ma oggi, non so per quale motivo, mi ha suscitato una profonda impressione. Lo stato di piena fioritura, il panorama notturno, la quiete circostante, le temperature miti, tutti questi elementi hanno fatto emergere un'emozione che non provavo da molto tempo.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Lunedi.

2010-04-05 07:37:04 | 日記
anni e giorni.
giorni.
Peso ... , chili ...


Oggi ho comprato libri e il 受験案内 per il 日本語能力試験.
Ho speso tanto tanto .
Adesso, per passare questo esame dovro' studiare tanto tanto .

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Acquisti.

2010-04-04 19:10:41 | 日記
anni e giorni.
giorni.
Peso ... , chili ...


Giorni fa ho comprato un ciondolo.
In una stazione, una bancarella vendeva vestiti e accessori.
Dando una guardatina agli アクセサリ, una collana ha attirato subito la mia attenzione; a seguito di una profondissima e prolungatissima riflessione ho deciso di comprarlo. Quel giorno, sono successe svariate cose che mi hanno fatto riflettere.
Vedere e toccare questo ciondolo mi rammenta sempre la parola "自粛".
Malgrado sia una persona prudente, a volte divento troppo loquace e finisco col cacciarmi nei guai. Proprio per evitare tali トラブル ho deciso di comprare appositamente questa collana; speriamo che funzioni .
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Sabato.

2010-04-03 11:15:13 | 日記
anni e giorni.
giorni.
Peso ... , chili ...


ore :
Ho finito di fare le pulizie !
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

風風風。

2010-04-02 07:38:13 | 日記
anni e giorni.
giorni.
Peso ... , chili ...


Oggi e' stata una giornata all'insegna del maltempo: vento e pioggia, vento e pioggia. Comunque, adesso il vento sembra si sia placato e le previsioni meteo dicono che domani fara' bel tempo .
Stasera vado a letto presto perche' domani mattina DEVO fare le pulizie: se non le faccio domani saro' costretta a farle di DOMENICA.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Primo aprile!

2010-04-01 22:45:14 | 日記
anni e giorni.
giorni.
Peso ... , chili ...


Sta tirando un vento fortissimo.
E' stata una giornata abbastanza intensa e molto istruttiva.
Ormai ho deciso: a luglio risosterro' il 日本語能力試験 di primo livello; se dovessi sostenerlo adesso sicuramente non lo passerei, ma se ricomincio a studiare con costanza credo di avere delle buone possibilita' per un 合格 .
Oggi, in treno, mi e' rivenuta voglia di studiare la grammatica di secondo livello: 1. se riesco una volta per tutte a padroneggiare le particelle pospositive, 2. se riesco a non confondere i 自動詞 con i 他動詞, 3. se riesco a distinguere i verbi del primo e del secondo gruppo, potro' FINALMENTE affermare senza riserve di saper parlare un buon 日本語.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする