がんばれナラの木

震災にあわれた東北地方の皆様を力づけたくて
The Oak Treeを地方ことばに訳すことを始めました

どういうことでしょう

2018年06月01日 | エッセー
2018年6月です。私の心の中にはいつでも「ナラの木」のことはあるのですが、待っている「地方訳」は届かないので、私自身がこのサイトをあまり訪れなくなっています。ですから、訪問する人もないと思っていたのですが、最近見たら、随分たくさんの人が訪れてくださっていることがわかり、嬉しくもあり、でも不可解な感じもしています。何か徐々に噂のようなものが広がっているのでしょうか。
 「ナラの木」を読んで心を動かされたら、うまい下手は気にしないで、自分の言葉だったら、「ナラの木」はこんな感じかな、という作品を送ってもらえたらありがたいです。黙って訪問して、覗くだけで何も言わずに去るというのは、なんだか妙な気持ちなんですよ。


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。