ガラス放浪記。

韓国語で유리(YURI)=ガラスの意味です(笑)
東奔西走はまだ続く。

やっと見たよ・・・。

2007-11-22 20:41:53 | スキナモノ。


9月頭に一度、日本に帰った時、ちょうど公開が始まった映画『HERO』。
見ようと思ってたんだけど、時間もなかなかなくて・・・。
友人に言われた一言。
「キムタクは韓国でも人気があるから、すぐやるよ。あっちで見た方が安いでしょ。」

えぇえぇ。ごもっとも(笑)
なわけで、11月1日の公開日を心待ちにしていたわけです。
韓国は、朝1番の回を見ると、ほとんどの映画館がW4000かW5000で見られます。
(通常価格はW7000)
なので、朝の回を見ようと思ってたんだけど・・・
あれこれとやっているうちに、どんどん日にちが過ぎてしまい、
公開から3週間しか経っていないのに、上映している映画館もほとんどなくなり(汗)
仕方がないので、通常価格を出して見てきましたよ(トホホ)

日本ではもうだいぶ前に公開されたものなので、
ドラマを見ていた人はもちろん、とっくに見ているでしょうね(笑)
韓国語の字幕がついていたわけですが、今回は、たま~にだけ字幕見ました(笑)
釜山でのシーンだけは、韓国語で話されているので、字幕なしですけどね(当たり前)

でも、たま~にだけ見た字幕では、
事務官が検事に向けてしゃべる言葉が、全部「丁寧語」で書かれていてちょっとつまんない(笑)
おまけに、小日向さんや八嶋さんがちょこっと言う台詞が訳されてなかったり
びみょ~に丁寧に訳されていて、テンポいい感じが伝わらなくて超残念。

やっぱり続編を、スペシャルでもいいので望んでしまいますねー。

最新の画像もっと見る