goo blog サービス終了のお知らせ 

Liebeslied 愛の歌

僕の大切なあなたへ・・・

Cheap Trick - The Flame (Official Video)

2024-11-08 06:11:52 | 日記
Cheap Trick - The Flame (Official Video)

Another night slowly closes in,
And I feel so lonely.
Touching me freezing on my skin,
I pretend you still own me.

ゆっくりとまた夜が近づいてくる
淋しくてたまらない
凍えた自分の肌を手で触れて温める
僕がまだきみのものであるかのように


I'm going crazy, I'm losing sleep.
I'm in too far
I'm in way too deep over you.
I can't believe you're gone.
You were the first,
you'll be the last.


おかしくなりそうだ 夜も眠れない
きみを好きすぎて
きみにはまり過ぎてしまってる
信じられないんだ
きみがいなくなったなんて
きみは僕の最初の恋人で
最後の恋人になる人なのに


Wherever you go, I'll be with you.
Whatever you want, I'll give it to you.
Whenever you need someone
To lay your heart and head upon.
Remember


きみがどこに行こうと 僕は一緒だ
ほしいものがあれば僕が何でもあげる
きみが心を預け 頭をうずめ
誰かの胸がほしいときはいつだって
覚えておいて


after the fire, after all the rain,
I will be the flame.
I will be the flame.


つらい時や悲しいときは
僕がきみを温める炎になる
僕がきみを温める炎になる…

Watching shadows move across the wall,
I feel so frightened.
I wanna run to you, I wanna call,
But I've been hit by lightening.


影が壁を横切っていったのを見つめ
僕はこんなに怯えている
きみの元に走っていきたい
きみに電話をかけたい
でも僕は電撃に撃たれたみたいだ


Just can't stand up for fallin' apart.
Can't see through this veil
across my heart, over you.
You'll always be the one.
You were the first, you'll be the last.


離れ離れになるのは堪えられない
僕の心にかかるベールで
きみが見えない きみを忘れるなんて…
いつだってきみだけなんだ
後にも先にも
僕にはきみだけなんだ…


Wherever you go, I'll be with you.
Whatever you want, I'll give it to you.
Whenever you need someone
To lay your heart and head upon.

どこに行こうと 僕が一緒だよ
ほしいものがあれば僕が何でもあげる
きみが心を預け 頭をうずめる
誰かの胸がほしいときはいつだって
覚えていてほしい


after the fire, after all the rain,
I will be the flame.
I will be the flame.


つらい時や悲しいときには
僕がきみの恋人になる
僕がきみの恋人になる


I'm going crazy,
I'm losing sleep.
I'm in too far
I'm in way too deep over you.
You'll always be the one.
You were the first, you'll be the last.


頭がおかしくなりそうだ
夜も眠れないよ
きみが好きになり過ぎて
きみへの想いが深くなりすぎて
きみがいつだって最愛の人だから
最初であり 最後の愛する人だから


Wherever you go, I'll be with you.
Whatever you want, I'll give it to you.
Whenever you need someone
To lay your heart and head upon.
Remember:
after the fire, after all the rain,
I will be the flame.
I will be the flame.


忘れないでいて
つらい時や悲しいときには
僕がきみを温める炎になる
僕がきみを温める炎になる


Whatever you want,
I'll give it to you.
Wherever you go,
I'll be with you.
And whatever you want,
I'll give it to you.

きみが望むものはなんだって
僕がきみにあげる
きみがどこにいこうとしたって
僕が一緒に行ってあげる…

Paul McCartney & Stevie Wonder "Only Our Hearts" Kisses On The Bottom 2012

2024-11-07 05:04:48 | 日記
Paul McCartney & Stevie Wonder "Only Our Hearts" Kisses On The Bottom 2012

If only my love was here
I'd be taking the time to feel it
Washing over my body and soul
If only my love, only my love was here.

愛するきみがここにいてくれさえしたら
僕のからだと魂に押し寄せる感情を
時間をかけて味わいたいんだ
きみがここに
愛するきみさえここにいてくれたら

I wish that my heart was strong
I'd be letting it beat much faster
At the thought of you holding me near
I wish that my heart,
wish that my heart was strong.

僕の心が強かったらよかった
そしたら心臓のドキドキを
もっと速くするだろう
きみをそばに抱きしめることを夢見て
僕の心が
僕の心がもっと強かったら

Hoping to be where you are
Of longing to be your lover
Don't want to ever be far
Apart from you, my love.

きみがどこにいたって
僕は一緒にいたいんだ
きみの恋人になることを夢見て
きみから離れていたくないんだ
愛するきみ

But only our hearts will know
If we're gonna spend it together
Only gone to the dreams that we share
Only our hearts know how much love is there.

それは僕たちの心だけがわかること
もし僕たち二人がずっと一緒にいられるなら
二人で見る夢を作っていけるんだ
僕たちの愛の大きさを知ってるのは
僕たち二人の心だけ

Hoping to be where you are
Of longing to be your lover
I don't wanna ever be far
Apart from you, my love.

きみがどこにいたって
僕は一緒にいたいんだ
きみの恋人になることを夢見て
きみから離れていたくないんだ
愛するきみ

But only our hearts will know
If were gonna spend it together
Holding on to the love that we share
Only our hearts know how much love is there
Yes, only our hearts know
how much love is there.

それは僕たちの心だけがわかること
もし僕たち二人がずっと一緒にいられるなら
二人で見る夢を作っていけるんだ
僕たちの愛の大きさを知ってるのは
僕たち二人の心だけ
そうさ
僕たちの愛はとても大きくて深いんだ
それを知ってるのは
僕たち二人の心だけ


What Kind of Man Would I Be? (2009 Remaster)

2024-11-05 06:24:43 | 日記
What Kind of Man Would I Be? (2009 Remaster)

Girl, well it's been one of those days again
And it seems like the harder I try
Over and over, I'm right back where I began
But you understand

ねえ またついてない一日だったんだ
一生懸命やろうとすればするほど
何度もくり返し 始めに戻ってしまう
だけど きみはわかってくれてる

Oh girl, when nothing else in this world goes right
Oh I just want to run to you
You pull me through
Oh baby, who wouldn't want to have you in their life?

ああ なんにもうまく行かないときには
きみの元に逃げて行きたいよ
きみが困難を乗り越えさせてくれる
ベイビー きみが僕の人生にいてほしいんだ

Tell me, what kind of man would I be?
Living a life without any meaning?
And I know you could surely survive without me
But if I had to live without you
Tell me what kind of man would I be?

教えてよ 僕はどんな人間になればいい?
意味のない人生を送るのはもうやめよう
きみは僕はいなくてもきっと生きていけるよね
だけど僕はきみなしじゃ生きられない
教えてよ 僕はどんな男になればいい?

Times when it was pointless for me to try
I was more than a desperate man
What seemed like forever was gone
with one touch of your hand

何か挑戦する意味が感じられないときも
僕は絶望したりなんかしない
永遠と思われたものも
きみが触れるだけで消えてしまうんだ

Oh, girl, if I could count all the sleepless nights
When you were there for me
A fool could see, oh baby
Once that I found you there was no letting go

ああ ねえ もし眠れぬ夜を数えられたら
きみが僕のそばにいてくれるなら
愚か者にだってわかるはずさ
きみとひとたび出会えたのなら
決して消えることはないんだよ

Tell me, what kind of man would I be?
Living a life without any meaning?
And I know you could surely survive without me
But if I had to live without you
Tell me what kind of man would I be?

教えてよ 僕はどんな人間になればいい?
意味のない人生を送るのはもうやめよう
きみは僕はいなくてもきっと生きていけるよね
だけど僕はきみなしじゃ生きられない
教えてよ 僕はどんな男になればいい?


Burton Cummings "You Saved My Soul" Solid Gold (1981)

2024-11-03 05:20:52 | 日記
Burton Cummings "You Saved My Soul" Solid Gold (1981)

We went together for so long
Ev'ry second record on the radioseemed like our song
How we hurt each other;
oh baby it was so wrong
Something in the bottom of my heart
will keep me holding on

僕ら一緒にいたね 本当にずっと
ラジオの一秒一秒が僕らの歌みたいだった
僕らどんな風に傷つけあったのかな
ああ間違ってたんだ
僕の心の奥底にある何かが
僕をこれからも留まらせる…

'cause you saved my soul
You came along and took me out of the night time
Yeah you saved my soul
Taught me to fly...and I gave my heart
And babe that's something that there's just no returning
'cause if I have you now
I'll never have to make it alone

きみが僕の魂を救ってくれた
きみがやってきて僕を夜から連れ出してくれた
そう きみが僕の魂を救ってくれた
飛ぶことを教えてくれた...そして僕は心を捧げた
ベイビー それはもう戻れないものだね
もし今きみがいてくれたなら
僕は一人でいる必要なんて絶対にないんだ

We were lovers for so long
Every second record on the radio seemed like our song
Even though we're older,
things we're feeling can't be all wrong
Something in the bottom of my heart
will keep me holding on

僕らはずっと恋人でいた
ラジオの一秒その瞬間がまるで僕らの歌みたいだった
もしも年を取ったとしても
僕らの感情は間違っていないよ
心の奥底にある何かが
僕をこれからも留まらせるんだ

'cause you....(repeat chorus)
..............I'll never have to make it alone
Saved my soul; saved my soul
Saved my soul; saved my soul

だってきみが救ってくれたんだ
僕は一人でなんていなかったよ
きみが救ってくれた
僕は魂を失わずに済んだんだ

You saved my soul....(repeat chorus)...
...............never have to make it alone

Yes if I have you now
I'll never have to make it alone
Yes if I have you now
I'll never have to make it alone

そう いまきみが僕のそばにいる
僕はもう一人でなんかいないよ
そう いま 僕はきみと一緒さ
もう一人でなんて いるものか

Wish You Were Here (2016 Remaster)

2024-11-02 05:19:13 | 日記
Wish You Were Here (2016 Remaster)

There's distance between us
And you're on my mind
As I lay here in the darkness
I can find no peace inside

私たち二人は遠く離れてる
あなたはこの胸のなかにいる
暗闇のなか横たわる私
私の心のなかに平穏はない

I wish you were here holding me tight
If I had you near, you'd make it alright
I wish you were here
'Cause I feel like a child tonight

あなたがここにいて 抱きしめてくれたら
あながそばにいたら 何だって平気なの
あなたがここにいてくれたら
今夜 私は子どものように安心できる

There's rain on my window
And I can count the drops
But I can't help feeling lonely
There's no way,
no way that I could stop

私の窓に雨が降る
雨粒を数えることはできても
孤独で淋しくてたまらない
止まらない
この気持ちを止めることなんてできない

I wish you were here holding me tight
If I had you near, you'd make it alright
I wish you were here
'Cause I feel like a child tonight

あなたがここで強く抱きしめてくれたら
そばにいてくれたら とても安心できる
あなたがここにいてくれたら
今夜 私は子どものように喜んじゃうわ

Each moment is a memory
Time's so unkind
Every hour filled with an emptiness
I can't hide

一瞬一瞬が想い出になる
時間は優しくないのね
いつだって虚しさでいっぱい
私は隠れることもできないわ

Oh, this distance between us
Can't get you off of my mind
As I lay here in the darkness
I can find no peace inside

ああ 二人はたとえ遠く離れていても
私の心にはあなたがいるの
暗いなかでこうして横たわる私
平穏な想いにはなかなかなれない

I wish you were here holding me tight
If I had you near, you'd make it alright
I wish you were here
'Cause I feel like a child tonight

あなたがここで強く抱きしめてくれたら
そばにいてくれたら 何だって怖くない
あなたがここにいてくれたらいい
だって今夜の私は子どもになったみたい

Wish you were here

あなたがここにいてほしい…