English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

testy/testily

2008年10月26日 | 英語学習
午前中二年振りに江戸川マラソン大会(と言っても10kmランです)に参加して来ましたが、余り練習をしなかったので自己最低記録でした。 来月は江東区で開かれるハーフマラソンがあるので何とか時間を見つけて練習し、今度は自己最高記録で走りたいと思うものの結局前の週にちょっとジョッギングするだけになるのでしょうね。
さて、本題に入ります。  "Ben and Me" は小学生向けの伝記読み物ですが結構知らない単語が多いので勉強になります。(自分の語彙の少なさに嫌気が差すと言いたいところですが、ブログに書くネタが多くて良い本だと前向きに考えることにします。)
"Don't bother me," I snapped testily, "I have no time for mincing popinjays, I'm busy."
"mincing"(speaking in an affected way) "popinjays"(a vain and talkative person) も知らない単語ですが、"testily" の意味を覚えたい。 "testily" を辞書で引くと "testily" は副詞で、"testy" と言う形容詞がある事が分かりその意味を見るとThe American Heritage Dictionary: Irritated, impatient, or exasperated; peevish: a testy cab driver; a testy refusal to help.
WordNetには "testily" でも意味が載っていました: in a petulant manner; "he said testily; 'Go away!'"
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« bereft/bereaved | トップ | pull one's forelock »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語学習」カテゴリの最新記事