English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

10-45

2016年10月21日 | 英語の本を読む

Reader's Digest 8月号の記事 "A Hero in the Smoke" の続きです。
He was not calm, not even close. When he felt the infant, he shouted, "Sir, I've got a baby!" Crowley radioed a 10-45, signifying a victim was found.
昔は米国のTVドラマがよく放映されていましたが、その頃に了解を意味するコード「10-4」をパトロールカーの警官が無線連絡の際に使っているのを何度も聞いた覚えがあります。上の引用箇所に出てきた「10-45」の意味は何でしょう?
消防士が使っているコードを調べると、F.D.N.Y. Radio Codesのページ(http://nyfd.com/radio.html)に「10-45」の説明が次のように書かれていました。
10-45: D.O.A. OR SERIOUS INJURY: Transmitted IMMEDIATELY upon the discovery of a fatality or serious injury at a fire or emergency. This shall be followed as soon as possible with the appropriate Code and the number of victims.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする